Translation of "Funktionsprofil" in English
Das
Funktionsprofil
bildet
zudem
eine
wichtige
Grundlage
im
jährlich
stattfindenden
Beurteilungsprozess.
Position
Profiles
are
an
integral
part
of
the
annual
Performance
Evaluation
Process.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
äußeren
Oberfläche
der
Hülse
befindet
sich
das
Funktionsprofil.
The
function
profile
is
located
on
the
outer
surface
of
the
sleeve.
EuroPat v2
Allerdings
tauchen
im
Funktionsprofil
nur
diejenigen
ICF
Kategorien
auf,
die
bewertet
wurden.
Note
however
that
the
functioning
profile
created
will
only
display
the
categories
that
are
rated.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Funktionsprofil
ergeben
sich
die
Grundlagen
für
das
Rekrutierungsgespräch.
Job
profiles
provide
the
basis
for
the
recruitment
interview.
ParaCrawl v7.1
Das
Verfahren
kann
hierbei
eine
Umschaltung
auf
das
Baby-Sleep-Profils
Funktionsprofil
in
angemessener
Zeit
durchführen.
The
method
can
carry
out
a
changeover
to
the
baby
sleep
profile
function
profile
in
a
reasonable
time
in
this
case.
EuroPat v2
Eine
Umschaltung
bedeutet
hierbei
eine
Aktivierung
des
Baby-Sleep-Profils,
wenn
ein
weiteres
Funktionsprofil
aktiviert
war.
A
changeover
in
this
case
means
an
activation
of
the
baby
sleep
profile
when
a
further
function
profile
has
been
activated.
EuroPat v2
In
die
Hülse
wird,
wie
bereits
oben
angesprochen,
nach
dem
Fertigungsprozeß
ein
Funktionsprofil
eingebracht.
As
mentioned
above,
a
function
profile
is
introduced
in
the
sleeve
after
the
production
process.
EuroPat v2
Unter
Funktionsprofil
sollen
auch
Durchbrüche,
Bohrungen
und
dergleichen
durch
die
Hülse
verstanden
werden.
The
function
profile
also
includes
penetrations,
perforations,
and
the
like
through
the
sleeve.
EuroPat v2
Beim
Tiefdruck
kommen
vorwiegend
metallische
Zylinder
zum
Einsatz,
auf
deren
Oberfläche
ein
Funktionsprofil
eingebracht
ist.
In
the
intaglio
printing
process
metallic
cylinders
fitted
with
a
function
profile
on
the
surface
are
predominantly
used.
EuroPat v2
Üblicherweise
werden
Stahlwalzen
galvanisch
mit
einer
Kupferschicht
überzogen,
die
dann
das
Funktionsprofil
trägt.
Usually,
steel
rollers
are
galvanically
plated
with
a
copper
layer,
which
then
carries
the
function
profile.
EuroPat v2
Erforderlich
auf
Geräten,
die
das
Datenlogger
Funktionsprofil
nutzen
und
den
Datanlog
Transfer
über
FTP
erlauben.
Required
on
devices
implementing
the
Data
Logger
functional
profile
that
support
data
log
transfer
via
FTP.
ParaCrawl v7.1
Zubehör
(Richtstütze,
-Konsole,
Betoniergerüst)
mit
der
Flanschschraube
an
der
eingeschweißten
Dywidag-Mutter
im
Funktionsprofil
zu
befestigen.
All
accessories
such
as
push-pull
props,
working
platforms
and
accessories
are
attached
with
a
flange
screw
to
the
welded-in
DW
threat
in
the
multi-function
profile.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
so
verschiedenen
Personengruppen
ein
unterschiedliches
Funktionsprofil
zugewiesen
werden,
so
dass
besonders
gefährliche
Funktionen
nur
von
dazu
zugelassenem,
geübtem
Bedienpersonal
wahrgenommen
werden
können.
A
different
function
profile
can
thus
be
assigned
to
different
groups
of
persons
so
that
particularly
dangerous
functions
can
only
be
performed
by
experienced
operating
personnel
authorized
for
this
purpose.
EuroPat v2
Auch
können
Ambientefunktionen,
z.B.
Beleuchtungs-
und
Darstellungseigenschaften
der
Anzeigeeinheit,
zur
Information
über
das
aktuell
aktivierte
Funktionsprofil
genutzt
werden.
Ambient
functions,
e.g.,
lighting
and
display
properties
of
the
display
unit,
can
also
be
used
for
information
about
the
currently
activated
function
profile.
EuroPat v2
Eine
angemessene
Zeit
ist
hierbei
z.B.
abhängig
von
dem
vor
dem
Zeitpunkt
der
Aktivierung
aktivierten
Funktionsprofil
und/oder
vom
Fahrzeugtyp
durch
den
Fachmann
zu
bestimmen.
A
reasonable
time
may
be
to
be
determined
by
a
person
skilled
in
the
art
in
this
case
depending,
e.g.,
on
the
function
profile
activated
before
the
time
of
the
activation
and/or
on
the
vehicle
type.
EuroPat v2
Hierdurch
ergibt
sich
in
vorteilhafter
Weise,
dass
ein
Fahrzeug
für
mehrere
Fahrsituationen
oder
Nutzergruppen
nutzbar
wird,
wobei
durch
eine
Auswahl
und
eine
Aktivierung
von
einem
entsprechenden
Funktionsprofil
aufgrund
einer
besseren
Anpassung
der
Parameter
an
eine
Fahrsituation
oder
an
den
Nutzer
z.B.
eine
Fahrsicherheit
erhöht
wird.
This
advantageously
has
the
result
that
a
vehicle
may
be
usable
for
multiple
driving
situations
or
user
groups,
wherein
driving
safety
may
be
increased,
for
example,
by
selection
and
activation
of
an
appropriate
function
profile
because
of
better
adaptation
of
the
parameters
to
a
driving
situation
or
to
the
user.
EuroPat v2
Wird
im
Gegensatz
hierzu
das
Baby-Sleep-Profil
von
einem
ursprünglichen
Baby-Sleep-Profil
mittels
einer
nutzerspezifischen
Einstellung
eines
Parameters
in
ein
geändertes
Baby-Sleep-Profil
geändert,
hiernach
ein
weiteres
Funktionsprofil
und
dann
wieder
das
Baby-Sleep-Profil
aktiviert,
so
wird
wieder
das
ursprünglich
und
nicht
das
geänderte
Baby-Sleep-Profil
aktiviert.
In
contrast
thereto,
if
the
baby
sleep
profile
may
be
changed
from
an
original
baby
sleep
profile
by
means
of
a
user-specific
setting
of
a
parameter
into
a
changed
baby
sleep
profile,
thereafter
a
further
function
profile
and
then
in
turn
the
baby
sleep
profile
may
be
activated,
the
original
baby
sleep
profile
may
be
again
activated
and
not
the
changed
baby
sleep
profile.
EuroPat v2
Innerhalb
der
Erfindung
kann
die
Außenfläche
19
nicht
nur,
wie
gezeigt
konisch,
sondern
auch
konvex,
konkav
oder
komplex
nach
einem
Funktionsprofil
(beispielsweise
parabolisch)
ausgebildet
sein.
Without
departing
from
the
scope
of
the
invention,
the
outer
face
19
may
be
not
only
conical,
as
shown,
but
also
convex,
concave
or
complex
according
to
a
functional
profile
(for
example
parabolic).
EuroPat v2
Im
Zuge
der
Initialisierung
werden
die
für
den
Betrieb
der
Gerätekombination
(Basisgerät
mit
Erweiterungsbaugruppe)
erforderlichen
Betriebsdaten
wie
die
Gerätekennung
für
das
Grundgerät
sowie
das
Funktionsprofil
in
einer
entsprechenden
Datenstruktur
ausgetauscht.
In
the
course
of
the
initialization,
the
operating
data
required
for
the
operation
of
the
device
combination
(basic
device
with
expansion
module)
such
as
the
device
identifier
for
the
basic
device
and
the
functional
profile
is
exchanged
in
an
appropriate
data
structure.
EuroPat v2
Dadurch,
dass
das
Funktionsprofil
in
den
Führungsprofilierungen
nicht
mehr
gleitend
sondern
rollbeweglich
geführt
wird,
ist
neben
dem
reduzierten
Widerstand
auch
eine
reduzierte
Geräuschentwicklung
erreichbar.
Owing
to
the
fact
that
the
functional
profile
is
no
longer
guided
in
a
sliding
manner,
but
rather
in
a
rollable
manner
in
the
profiled
guide
structures,
in
addition
to
the
reduced
resistance
a
reduced
production
of
noise
can
also
be
achieved.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
möglich,
andere
Arten
von
Funktionseinheiten
für
einen
Fahrzeuginnenraum
vorzusehen,
die
wenigstens
ein
Funktionsprofil
aufweisen,
das
sich
längs
von
Führungsprofilierungen
innerhalb
des
Fahrzeuginnenraumes
verlagern
lässt.
However,
it
is
also
possible
to
provide
other
types
of
functional
units
for
a
vehicle
interior,
which
units
have
at
least
one
functional
profile
which
can
be
displaced
along
profiled
guide
structures
within
the
vehicle
interior.
EuroPat v2
Die
Abdeckplane
2
weist
an
ihrem
in
Ausziehrichtung
vorderen
Stirnbereich
ein
Funktionsprofil
in
Form
einer
formstabilen
Auszugleiste
3
auf,
die
sich
quer
zur
Ausziehrichtung
über
die
gesamte
Breite
der
Abdeckplane
2
erstreckt
und
zu
beiden
Seiten
über
einen
jeweiligen
Seitenrandbereich
der
Abdeckplane
2
nach
außen
abragt.
The
covering
tarpaulin
2
has,
on
its
end
region
which
is
in
front
in
the
extension
direction,
a
functional
profile
in
the
form
of
a
dimensionally
stable
extension
bar
3
which
extends
over
the
entire
width
of
the
covering
tarpaulin
2
transversely
with
respect
to
the
extension
direction
and
protrudes
outwards
on
both
sides
over
a
respective
side
edge
region
of
the
covering
tarpaulin
2
.
EuroPat v2
Diese
wirkt
mit
einem
zusätzlich
zu
dem
Reinigungsprofil
19
an
dem
Zungenschaftende
18
ausgebildeten
Funktionsprofil
36
der
Zunge
5
zusammen.
This
latch
spring
cooperates
with
a
function
profile
36
of
the
latch
5,
which
is
embodied
on
the
latch
shank
end
18
in
addition
to
the
cleaning
profile
19
.
EuroPat v2
Das
Funktionsprofil
36
kann
beispielsweise
durch
eine
Abflachung,
d.h.
eine
Planfläche
oder
Facette
37
gebildet
sein,
die
flach
an
der
Zungenfeder
35
anliegt,
kurz
bevor
die
Zunge
5
in
vollständige
Rücklageposition
kommt.
The
function
profile
36
can
for
instance
be
formed
by
a
flattened
face,
that
is,
a
plane
face
or
facet
37,
which
rests
flatly
on
the
latch
spring
35
just
before
the
latch
5
assumes
the
fully
supine
position.
EuroPat v2
Erforderlich
auf
Geräten,
die
das
Datenlogger
Funktionsprofil
nutzen,
das
den
Datanlog
Transfer
über
FTP
erlaubt.
Required
on
devices
implementing
the
Data
Logger
functional
profile
that
support
data
log
transfer
via
FTP.
ParaCrawl v7.1
Auf
pfiffige
Weise
können
unterschiedliche
Konfigurationen
gewählt
werden
–
dank
der
durchgehenden
Böden
mit
integriertem
Funktionsprofil
und
unterschiedlichen
Boxen.
With
its
continuous
shelving
with
integrated
functional
profile
and
various
boxes,
it
is
the
clever
answer
to
various
configurations.
ParaCrawl v7.1
Alle
Zubehörteile
wie
Richtstütze,
-Konsole
und
Betoniergerüst
einheitlich
mit
der
Flanschschraube
an
der
eingeschweißten
Dywidag-Mutter
im
Funktionsprofil
zu
befestigen.
All
accessories
such
as
push-pull
props,
working
platforms
and
accessories
are
attached
with
a
flange
screw
to
the
welded-in
DW
threat
in
the
multi-function
profile.
ParaCrawl v7.1