Translation of "Funktionspaket" in English
Wählen
Sie
je
nach
Anwendung
ein
geeignetes
Funktionspaket:
Choose
the
right
functional
package
according
to
the
type
of
usage:
ParaCrawl v7.1
Der
smarte
Begleiter
punktet
mit
einem
extra
großen
Display
sowie
einem
umfangreichen
Funktionspaket.
This
smart
companion
scores
points
with
its
extra-large
display
and
an
extensive
range
of
functions.
ParaCrawl v7.1
Das
Funktionspaket
besteht
aus
der
KNX
Komponente
und
dem
notwendigem
Zubehör.
The
function
package
consists
of
the
KNX
component
and
the
necessary
accessories.
ParaCrawl v7.1
Das
KS
ARCTEC
Funktionspaket
ist
speziell
für
das
Schutzgas-Schweißen
mit
Robotern
entwickelt
worden.
The
KS
ARCTEC
package
of
functions
has
been
specially
developed
for
arc
welding
with
robots.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
die
Positionsbestimmung
erledigt
das
Funktionspaket
MotionMonitoring
gleich
mit.
The
MotionMonitoring
function
package
also
takes
care
of
the
position
determination.
ParaCrawl v7.1
Es
verfügt
über
ein
umfassendes
Funktionspaket.
It
is
supplied
with
a
comprehensive
functional
package.
ParaCrawl v7.1
Das
Funktionspaket
steht
in
4
Ausführungen
mit
Vakuumejektoren,
wahlweise
mit
Greifercodierung
und
Zusatzventilen
zur
Verfügung.
The
function
package
is
available
in
4
versions
with
vacuum
ejectors,
and
optionally
with
gripper
coding
and
auxiliary
valves.
ParaCrawl v7.1
Für
mittlere
bis
komplexe
Bedürfnisse
und
große
Organisationen
verfügt
dieses
Terminal
über
ein
umfassendes
Funktionspaket.
For
moderate
and
complex
requirements
and
large
operations,
this
terminal
is
delivered
with
a
comprehensive
functional
package.
ParaCrawl v7.1
Diese
KUKA-Optionen
bilden
die
Basis
für
das
Funktionspaket
SafeGuiding
von
MRK,
welches
das
sichere,
intuitive
und
interaktive
Handführen
bzw.
Programmieren
des
KR
210
ermöglicht.
These
KUKA
options
form
the
basis
for
MRK's
SafeGuiding
function
package,
which
enables
safe,
intuitive
and
interactive
manual
guiding
or
programming
of
the
KR
210
.
ParaCrawl v7.1
Sei
es
ein
besonderes
Funktionspaket
oder
eine
außergewöhnliche
Performance
aus
Bildqualität,
Auflösung
oder
Geschwindigkeit
–
einer
der
Hauptgründe,
warum
sich
Unternehmen
für
einen
kundenspezifisch
entwickelten
Sensor
entscheiden,
ist
dessen
einzigartige
Leistung.
Whether
it's
a
special
feature
set
or
an
exceptional
performance
in
picture
quality,
resolution
or
speed,
a
good
reason
why
companies
go
for
a
custom-developed
sensor
is
the
unique
performance
that
promises
market
advantages
generating
extra
revenue
on
the
final
product.
ParaCrawl v7.1
Welche
Funktionalitäten
in
einem
solchen
Funktionspaket
zusammengefasst
sind,
kann
der
Nutzer
der
Zertifikate
vorzugsweise
selbst
bestimmen.
Users
of
the
certificates
can
preferably
themselves
determine
which
functionalities
are
combined
in
such
a
function
package.
EuroPat v2
Mit
diesem
Funktionspaket
können
Sie
eine
Geschwindigkeitsüberwachung
mit
Distanzmessung
im
Schutzfeld
durchführen,
ohne
dass
diese
vom
Personenverkehr
gestört
wird.
With
this
function
package,
you
can
perform
speed
monitoring
with
distance
measurement
in
the
protective
field
without
it
being
affected
by
moving
personnel.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesamtpaket
enthält
spezifische
elektrische,
wie
pneumatische
Schnittstellen,
der
System-
Software
KS
PressTec
und
ein
vollintegriertes
Funktionspaket
zum
Bauteilhandling.
The
complete
package
includes
adapted
electrical
and
pneumatic
interfaces,
adaptation
of
the
KS
PressTec
system
software
and
a
fully
integrated
function
package
for
component
handling.
ParaCrawl v7.1
Vollkommen
digitalisierte,
mikroprozessorgesteuerte
und
digital
geregelte
MSG-Inverterstromquelle
(320
/
400
/
500
A)
mit
integriertem
Funktionspaket
für
den
CMT-Prozess.
A
fully
digitised,
microprocessor-controlled
and
digitally
regulated
GMA
inverter
power
source
(320
/
400
/
500
A)
with
an
integral
functional
package
for
the
CMT
process.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Gesamtpaket
enthält
spezifische
elektrische,
wie
pneumatische
Schnittstellen,
der
System-Software
KS
PressTec
und
ein
vollintegriertes
Funktionspaket
zum
Bauteilhandling.
This
complete
package
includes
adapted
electrical
and
pneumatic
interfaces,
adaptation
of
the
KS
PressTec
system
software
and
a
fully
integrated
function
package
for
component
handling.
ParaCrawl v7.1
Diese
Einheiten
sind
beide
einzeln
und
in
Sets
(manchmal
ist
eine
Tragetasche
auch
enthalten)
und
heute
überall,
das
Netzwerk
und
Telefon
trägt
Verdrahtung
Verbrauchsartikel
(wie
z.B.
ein
Elektrobedarf
Haus)
wahrscheinlich
verkauft
auch
diese
(wir
bemerkt
sogar
ein
Funktionspaket
für
beide
Einheiten
bei
unseren
lokalen
Harbor
Freight
vor
kurzem).
These
units
are
sold
both
individually
and
in
sets
(sometimes
a
carrying
case
is
also
included),
and
nowadays
any
place
that
carries
network
and
telephone
wiring
supplies
(such
as
an
electrical
supply
house)
probably
also
sells
these
(we
even
noticed
a
packaged
set
of
both
units
at
our
local
Harbor
Freight
recently).
ParaCrawl v7.1
Um
das
gesamte
Funktionspaket
im
Schienenverkehr
zu
realisieren,
setzt
lesswire
bei
der
Produktvariante
Wi4U
city
auf
extern
justierbare
WLAN
Antennen,
die
über
zwei
außenliegende
Konnektoren
an
das
Gerät
angeschlossen
werden.
In
order
to
implement
the
full
range
of
functions
in
rail
vehicles,
lesswire
relies
on
externally
adjustable
Wi-Fi
antennas
–
connected
to
the
device
via
two
external
connectors
–
in
the
product
variant
Wi4U
city.
ParaCrawl v7.1
Um
Fehler
weitestgehend
zu
vermeiden,
verfügt
der
deviceCONFIGURATOR
über
ein
spezielles
Funktionspaket,
bestehend
aus
einer
Ampel-Funktion
und
einem
Barcode-Scan
zur
sicheren
Identifikation
des
Treibers.
To
avoid
errors
to
the
highest
degree
possible,
the
deviceCONFIGURATOR
has
a
special
function
package
consisting
of
a
traffic
light
function
and
a
barcode
scan
for
reliable
identification
of
the
driver.
ParaCrawl v7.1
Offensichtlich,
es
ist
schwer,
das
beste
Werkzeug
zu
holen,
mit
zu
arbeiten,
aber
wir
hoffen,
präsentierten
Argumente
zeigten
Sie
die
Prävalenz
von
MBOX
zu
Outlook
Transfer
Tool
mit
seiner
großen
Funktionspaket.
Obviously,
it’s
hard
to
pick
the
best
tool
to
work
with,
but
we
hope
presented
arguments
showed
you
the
prevalence
of
MBOX
to
Outlook
Transfer
tool
with
its
huge
functional
package.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
integrierten
Fachmesse
Schweißtec
präsentiert
der
Augsburger
Anlagenbauer
unter
anderem
das
selbstentwickelte
Funktionspaket
zum
Schutzgasschweißen,
KS
ArcTec.
Among
other
exhibits
at
the
integrated
Schweißtec
trade
fair,
the
Augsburg
based
system
builder
is
presenting
the
KUKA
developed
function
package
for
arc
welding,
KS
ArcTec.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Schutzgasschweißen
liefert
KUKA
Systems
inzwischen
bewährte
Quali-tät
in
der
fünften
Generation:
Das
Funktionspaket
KS
Arctec
wurde
speziell
für
das
Schutzgasschweißen
mit
Robotern
entwickelt
und
bietet
optimale
Prozess-sicherheit,
höchste
Anlagenverfügbarkeit
und
–flexibilität.
For
arc
welding,
KUKA
Systems
supplies
service-proven
quality
now
in
its
fifth
generation:
the
KS
Arctec
function
package
has
been
specially
developed
for
robotic
arc
welding
and
offers
optimal
process
reliability
and
maximum
system
availability
and
flexibility.
ParaCrawl v7.1
Das
Funktionspaket
besteht
aus
der
KNX
Komponente
und
dem
notwendigem
Zubehör.Der
IP
Router
2.1
ist
eine
modulare
Montagevorrichtung
(MDRC)
für
den
Einbau
in
die
universelle
Experimentierplatine
(Festo
Teile-Nr.
8023966)
und
bildet
die
Schnittstelle
zwischen
KNX
Anlagen
und
IP-Netzwerken.
The
function
package
consists
of
the
KNX
component
and
the
necessary
accessories.The
IP
Router
2.1
is
a
modular
installation
device
(MDRC)
for
installation
in
the
universal
experimental
board
(Festo
Part#
8023966)
and
forms
the
interface
between
KNX
Installations
and
IP
networks.
ParaCrawl v7.1