Translation of "Funktionsnotwendig" in English

Das oder die genannten optischen Elemente sind dabei für die Laseranordnung funktionsnotwendig.
The optic element or elements are functionally necessary for the laser arrangement.
EuroPat v2

Durch die Möglichkeit der anodischen Betriebsweise läßt sich die Elektrode in günstiger Weise auch für Betriebsweisen einsetzen, bei denen diese Polarität funktionsnotwendig ist, wie beispielsweise bei bi- oder multipolaren Elektroden oder intrakardialer Impedanzmessung.
With the option of utilizing anodic operation, the electrode can also be used advantageously in modes of operation in which this polarity is necessary for function, for example in bi- or multipolar electrodes or intracardiac impedance measurement.
EuroPat v2

In konsequenter Weiterverfolgung der gesteckten Ziele zeichnen sich bevorzugte Ausgestaltungen der Erfindung dadurch aus, daß allen funktionsnotwendig verstellbaren Bauteilen der Klebepresse motorische Stellantriebe zugeordnet sind, die von der zentralen Steuereinheit angesteuert werden.
In consequent further pursuance of the specified aims, preferred embodiments of the invention are characterized by the feature that powered actuators are allocated to each of the bonding press components which must be adjustable for proper functioning thereof, the powered actuators being controlled by the programmable control unit.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist es im Rahmen der Erfindung durchaus auch denkbar, nur zwei der möglichen drei Hilfskomponenten in dem gemeinsamen Grundrahmen räumlich zusammenzuführen, da beispielsweise der Einsatz der Overshoot-Kompensation nicht als zwingend funktionsnotwendig anzusehen ist, sondern nur die Qualität der erzeugten Blitzstoßspannung erhöht.
Moreover, it is also entirely conceivable within the scope of the invention to physically bring together only two of the possible three auxiliary components in the common base frame, since, for example, the use of the overshoot compensator is not regarded as absolutely functionally necessary, but only increases the quality of the lightning strike voltage that is produced.
EuroPat v2

Weil jedoch weder ein Stromregler noch eine Umschaltbrücke noch ein Mikrocontroller funktionsnotwendig sind, ist weiter oben ausgeführt, dass die Magnetfelderzeugungseinrichtung vorzugsweise einen Stromregler, vorzugsweise eine Umschaltbrücke und vorzugsweise einen Mikrocontroller aufweist.
However, because neither a current regulator, nor a switching bridge, nor a microcontroller is functionally required, it is described above that the magnetic field generator has preferably one current regulator, preferably one switching bridge and preferably one microcontroller.
EuroPat v2

Dies und die Tatsache, dass die Feldspule bzw. die Feldspulen funktionsnotwendig in der Nähe der Messelektroden angebracht sind, führt dazu, dass insbesondere während der Umschaltphasen ein "Übersprechen" stattfindet, das heißt, dass Übersprechspannungen auf die Messelektroden übertragen werden.
This and the fact that the field coil or field coils are mounted in the vicinity of the measuring electrodes as is necessary for operation leads to “crosstalk” occurring especially during the changeover phase, i.e., the crosstalk voltages are transmitted to the measuring electrodes.
EuroPat v2

Das wird erfindungsgemäß dadurch verhindert, dass einerseits eine Anfangsspannung zur Verfügung gestellt wird, die eine gewünscht kurze Einschwingzeit realisiert, dass anderseits nur eine solche Funktionsspannung zur Verfügung gestellt wird, die für den jeweiligen Einzelfall funktionsnotwendig ist.
This is prevented according to the invention, on the one hand, in that an initial voltage is provided that implements a desired, short settling time, and, on the other hand, only such operating voltage is provided that is functionally necessary for the respective individual case.
EuroPat v2

Weil jedoch weder ein Stromregler noch eine Umschaltbrücke funktionsnotwendig sind, ist weiter oben ausgeführt, dass die Magnetfelderzeugungseinrichtung vorzugsweise einen Stromregler und vorzugsweise eine Umschaltbrücke aufweist.
But, because neither a current controller nor a changeover bridge is critical to operation, it was stated above that the magnetic field generating apparatus has preferably one current controller and preferably one changeover bridge.
EuroPat v2

Wenn es zuvor heißt, dass im zweiten Verfahrensschritt der Grundkörper jedenfalls im Bereich der Durchdringungsstellen mit einer thermoplastischen Deckschicht versehen wird, dann berücksichtigt das, dass einerseits funktionsnotwendig die thermoplastische Deckschicht nur im Bereich der Durchdringungsstellen ist, dass andererseits die thermoplastische Deckschicht an der Messrohrinnenseite auch realisiert werden kann, bevor in den Grundkörper des Messrohrs für die Durchdringung der Messelektroden durch das Messrohr dienende Durchdringungsstellen eingebracht werden.
In the second method step, the base body is provided, in any case, with a thermoplastic cover layer in the region of the penetration sites, and this takes into account the fact that, on the one hand, the thermoplastic cover layer is critical to operation only in the region of the penetration sites, and on the other hand, that the thermoplastic cover layer can also be implemented on the inside of the measurement tube before the penetration sites which are used for penetration of the measurement electrodes through the measurement tube are placed in the base body of the measurement tube.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist hier, dass die Spule, deren Impedanz erfasst wird, funktionsnotwendig in unmittelbarer Umgebung des ihr zugeordneten Permanentmagneten angeordnet ist und demzufolge die Temperatur der Spule in guter Näherung der Temperatur des Permanentmagneten entspricht.
It is advantageous here, that the coil whose impedance is determined is arranged, as is functionally necessary, in the immediate proximity of its assigned permanent magnet, and consequently, the temperature of the coil corresponds in a good approximation to the temperature of the permanent magnet.
EuroPat v2

Sofern die ebenfalls erläuterte Konstellation mit einem Spalt zwischen nietkassettenseitigem Ausgangsflansch 27 und nietsteuerseitigen Eingangsflansch 30, dessen Breite sich im 1/10 mm-Bereich bewegt, vorgesehen sein soll, ist die genaue Einnahme der Betriebsposition sogar funktionsnotwendig.
Provided that the above-described configuration should be provided with a gap between rivet cartridge-side output flange 27 and rivet control-side input flange 30, the width of which moves in the 1/10 mm range, attaining the operating position exactly is even necessary to function.
EuroPat v2

Eine Ausnahme hierzu wäre ein "add-on"- Designmerkmal, das nicht funktionsnotwendig ist und nur optional für den Kunden möglich ist.
An exception to this rule would be an “add-on” design feature not functionally essential and merely optional for the customer.
EuroPat v2

Für die Funktion des elektropiezitschen Antriebs bei der Übertragung großer Drehmomente und folglich hoher Klemmkräfte zwischen den Klemmpiezos und dem Abtriebsteil 2 ist es daher funktionsnotwendig, daß während dieses Zeitfensters keine Klemmung zwischen der jeweils deaktivierten Klemmpiezogruppe und dem Abtriebsteil 2 besteht (wobei aber zu beachten ist, daß in der praktischen Umsetzung die "halbsteife" Brückenplatte 5 auch durch das Abtriebsteil gebildet sein kann und die Abstützung der anderen Piezoenden auf den Bezugsteil erfolgen kann, so daß die kinematische Umkehrung der in den Fig.
For the functioning of the electro-piezo drive during the transmission of large torques with, consequently, large clamping forces between the clamping piezos and the drive part 2, it is therefore absolutely necessary that no clamping forces are effective between the respective deactivated group of clamping piezos and the drive part 2 (but, it has to be taken into consideration that in the practical operation the semi-rigid bridging plate 5 may also be formed by the drive part and the other end of the piezos may be supported on the reference part, so that the kinematic reversal of the situation as described in FIGS.
EuroPat v2