Translation of "Funktionsaufteilung" in English

Diese ergibt sich aus der Funktionsaufteilung von Signalisierung und Sprechverkehr auf verschiedene Netzkomponenten.
This results from the division of functions of signaling and of voice traffic between different network components.
EuroPat v2

Auch besitzen diese Funkenstrecken keine Möglichkeit einer Funktionsaufteilung zwischen auftretenden Impuls- und Netzfolgeströmen.
Also, these spark gaps do not have any possibility of function splitting between the pulse and follow currents which arise.
EuroPat v2

In Figur 2 ist die Funktionsaufteilung des TSP bezogen auf die übermittelten Daten d dargestellt.
FIG. 2 shows the division of functions of the TSP in relation to the transferred data d.
EuroPat v2

Der Bereich 5 zwischen den Hauptelektroden 1 und 2 dient der Funktionsaufteilung zwischen Blitzstoßströmen und Folgeströmen.
The region 5 between the main electrodes 1 and 2 serves the purpose of dividing the functions between lightning surge currents and follow currents.
EuroPat v2

Allerdings wurde die Abstimmung im Plenum bewusst auf den Herbst verschoben, um der Kommission Gelegenheit zu geben, einer immer wieder vorgebrachten Forderung des außenpolitischen Ausschusses nachzukommen und eine Strategie für die Balkanpolitik insgesamt und die Rolle der Wiederaufbauagentur in diesem Zusammenhang darzulegen sowie klarzumachen, welche Funktionsaufteilung es in Zukunft zwischen der Agentur einerseits und den Delegationen vor Ort andererseits geben soll.
The vote in plenary was, however, deliberately adjourned to the autumn, in order to give the Commission the opportunity to comply with a demand constantly reiterated by the Foreign Policy Committee by presenting a strategy for overall policy in the Balkans and the Agency for Reconstruction's role in it and clarifying how, in future, functions are to be shared out between, on the one hand, the Agency and, on the other, the delegations on the ground.
Europarl v8

Das OCS hat auffällige Ähnlichkeiten in der Architektur wie in der Funktionsaufteilung mit der ebenfalls aus drei Chips, ANTIC, GTIA und POKEY bestehenden Kernhardware der Atari 8-Bit-Computerserie, die bereits 1979 auf den Markt kam.
There are many similarities - both in overall functionality and in the division of functionality into the three component chips - between the OCS chipset and the much earlier and simpler chipset of the Atari 8-bit family of home computers, consisting of the ANTIC, GTIA and POKEY chips; both chipsets were conceptually designed by Jay Miner, which explains the similarity.
Wikipedia v1.0

Die Schule ist wie eine kleine kind- und jugendgerechte Stadt geplant, die Hochhausgruppe zeigt eine vielgestaltige Raum- und Funktionsaufteilung.
The school is planned like a small, child-friendly city, and the apartment towers allow for flexible allocation of space and function.
Wikipedia v1.0

Um zu gewährleisten, daß jede/r Mitarbeiter/in zur Terminologiearbeit das beiträgt, wozu er/sie durch seine/ihre Berufserfahrung am besten geeignet ist, wird empfohlen, eine Arbeits- und Funktionsaufteilung vorzunehmen.
In order to have every collaborator contribute those parts of the terminology work for which he/she is best fitted by his/her professional experience, it is recommended Lo pro vide for a division of functions as well as of labour.
EUbookshop v2

Durch die geometrische Erstreckung des übrigen Teils der Membran, beziehungsweise des Rohrabschnitts ergibt sich die entsprechende Funktionsaufteilung in den federelastischen und den etwas formstabileren Teil.
The corresponding functional division into the spring-elastic part and into the slightly more dimensionally stable part follows from the geometrical extension of the remaining part of the diaphragm and the tubular section, respectively.
EuroPat v2

Die Funktionsaufteilung bietet auch den Vorteil, daß jedes Funktionsteil, nämlich das Formwerkzeug einerseits und die Heißläuferplatte andererseits, auf der für seine Funktionserfüllung optimalen Temperatur gehalten werden kann.
The functional split has also the advantage that each functional part, that is the mold, on the one hand, and the hot runner plate, on the other hand, can be kept at a temperature optimal for meeting its function.
EuroPat v2

Die erfindungsgemässe Einrichtung zum Betrieb eines rechnergesteuerten Stellwerkes ist unabhängig von der Grösse der zu steuernden Stellwerksanlage und auch unabhängig davon, wie weit die Funktionsaufteilung in der für alle Bereichsrechner gemeinsam übergeordneten Rechnerebene untergliedert ist, d.h., ob wie im vorliegenden Beispiel dort drei Rechner vorhanden oder mehr oder weniger Rechner mit Vorteil anzuwenden sind.
The system described above for the operation of a computer-controlled interlocking installation is independent of the size of the interlocking installation which is to be controlled and also independent of the extent to which the function division is sub-classified in the superordinate computer level which is common to all of the section computers, i.e. rather, as in the present example, three computers are provided or more or less computers are advantageous.
EuroPat v2

Durch die Funktionsaufteilung können der Roboter und das Drehteil mit ihren Ausbildungen und Funktionen optimal genutzt und an die Prozesserfordernisse angepasst werden, was für die Leistungsfähigkeit und die Wirtschaftlichkeit der Arbeitsvorrichtung besonders günstig ist.
Due to the division of the functions, the robot and the rotating part with their designs and functions can be used optimally and adapted to the requirements of the process, which is especially favorable for the performance capacity and the economy of the working device.
EuroPat v2

Durch die Funktionsaufteilung ist es möglich eine Vielzahl anderer Bauteile einzusparen, die unnötige Reibungsverluste und Kosten verursachen würden.
The separation of the functions makes it possible to save on a large number of other components, which would cause unnecessary frictional losses and costs.
EuroPat v2

Vorteilhafter Weise kann die Funktionsaufteilung dabei auf mehr als zwei Rechner erfolgen oder es können weitere Rechner im Gesamtsystem vorhanden sein, die jedoch einen anderen Programmcode ausführen, also anderen Funktionsumfang aufweisen.
The functions may be divided among more than two computers, or additional computers may be present in the overall system, although they execute a different program code, i.e., they have a different functionality.
EuroPat v2

Von Vorteil ist weiterhin, daß durch die symmetrische Funktionsaufteilung bzw. die identischen Funktionsumfänge der Funktionsumfang nur einmal definiert, realisiert, dokumentiert, getestet und gewartet werden muß, aber für beide Rechner bzw. Recheneinheiten eingesetzt werden kann.
It may be advantageous that the functionality need only be defined, implemented, documented, tested and maintained once due to the symmetrical division of function and the identical functionalities, but it may be used for both computers or computer units.
EuroPat v2

Durch die symmetrische Funktionsaufteilung auf zwei Rechner erhält man in jedem Rechner 101 bzw. 102 im Steuergerät 100 lediglich eine Stereo-Lambda-Regelung also einen weit weniger komplexen Funktionsumfang.
Due to the symmetrical division of functions between two computers, there may be only one stereo-lambda regulation in each computer 101 or 102 in controller 100, i.e., the functionality may be far less complex.
EuroPat v2

Durch die unsymmetrische Funktionsaufteilung jedes Steuergerätes bzw. jedes Prozessors muß der jeweilige Funktionsumfang getrennt definiert, realisiert, dokumentiert, getestet und gewartet werden.
Due to the asymmetrical division of functions of each controller or processor, the respective functionality must be defined, implemented, documented, tested, and maintained separately.
EuroPat v2

Zudem steht durch die Funktionsaufteilung zwischen der Membranabdeckung und dem Schutzprofil für letzteres eine breite Auswahl an Werkstoffen zur Verfügung.
In addition, dividing up the functions between the diaphragm covering and the protective profile renders a large selection of materials available for the profile.
EuroPat v2

Ebenso ist eine Funktionsaufteilung denkbar, bei der die Achsschenkelträger und das Torsionselement nicht in der selben Achslinie liegen, sondern auf parallel zueinander verlaufenden Achsen.
It is also conceivable to divide up the functions, in which case the steering knuckle holders and the torsion element do not lie in the same axial line, but rather on axes running parallel to each other.
EuroPat v2