Translation of "Funktionsaufteilung" in English
Diese
ergibt
sich
aus
der
Funktionsaufteilung
von
Signalisierung
und
Sprechverkehr
auf
verschiedene
Netzkomponenten.
This
results
from
the
division
of
functions
of
signaling
and
of
voice
traffic
between
different
network
components.
EuroPat v2
Auch
besitzen
diese
Funkenstrecken
keine
Möglichkeit
einer
Funktionsaufteilung
zwischen
auftretenden
Impuls-
und
Netzfolgeströmen.
Also,
these
spark
gaps
do
not
have
any
possibility
of
function
splitting
between
the
pulse
and
follow
currents
which
arise.
EuroPat v2
In
Figur
2
ist
die
Funktionsaufteilung
des
TSP
bezogen
auf
die
übermittelten
Daten
d
dargestellt.
FIG.
2
shows
the
division
of
functions
of
the
TSP
in
relation
to
the
transferred
data
d.
EuroPat v2
Der
Bereich
5
zwischen
den
Hauptelektroden
1
und
2
dient
der
Funktionsaufteilung
zwischen
Blitzstoßströmen
und
Folgeströmen.
The
region
5
between
the
main
electrodes
1
and
2
serves
the
purpose
of
dividing
the
functions
between
lightning
surge
currents
and
follow
currents.
EuroPat v2
Allerdings
wurde
die
Abstimmung
im
Plenum
bewusst
auf
den
Herbst
verschoben,
um
der
Kommission
Gelegenheit
zu
geben,
einer
immer
wieder
vorgebrachten
Forderung
des
außenpolitischen
Ausschusses
nachzukommen
und
eine
Strategie
für
die
Balkanpolitik
insgesamt
und
die
Rolle
der
Wiederaufbauagentur
in
diesem
Zusammenhang
darzulegen
sowie
klarzumachen,
welche
Funktionsaufteilung
es
in
Zukunft
zwischen
der
Agentur
einerseits
und
den
Delegationen
vor
Ort
andererseits
geben
soll.
The
vote
in
plenary
was,
however,
deliberately
adjourned
to
the
autumn,
in
order
to
give
the
Commission
the
opportunity
to
comply
with
a
demand
constantly
reiterated
by
the
Foreign
Policy
Committee
by
presenting
a
strategy
for
overall
policy
in
the
Balkans
and
the
Agency
for
Reconstruction's
role
in
it
and
clarifying
how,
in
future,
functions
are
to
be
shared
out
between,
on
the
one
hand,
the
Agency
and,
on
the
other,
the
delegations
on
the
ground.
Europarl v8
Das
OCS
hat
auffällige
Ähnlichkeiten
in
der
Architektur
wie
in
der
Funktionsaufteilung
mit
der
ebenfalls
aus
drei
Chips,
ANTIC,
GTIA
und
POKEY
bestehenden
Kernhardware
der
Atari
8-Bit-Computerserie,
die
bereits
1979
auf
den
Markt
kam.
There
are
many
similarities
-
both
in
overall
functionality
and
in
the
division
of
functionality
into
the
three
component
chips
-
between
the
OCS
chipset
and
the
much
earlier
and
simpler
chipset
of
the
Atari
8-bit
family
of
home
computers,
consisting
of
the
ANTIC,
GTIA
and
POKEY
chips;
both
chipsets
were
conceptually
designed
by
Jay
Miner,
which
explains
the
similarity.
Wikipedia v1.0
Die
Schule
ist
wie
eine
kleine
kind-
und
jugendgerechte
Stadt
geplant,
die
Hochhausgruppe
zeigt
eine
vielgestaltige
Raum-
und
Funktionsaufteilung.
The
school
is
planned
like
a
small,
child-friendly
city,
and
the
apartment
towers
allow
for
flexible
allocation
of
space
and
function.
Wikipedia v1.0
Um
zu
gewährleisten,
daß
jede/r
Mitarbeiter/in
zur
Terminologiearbeit
das
beiträgt,
wozu
er/sie
durch
seine/ihre
Berufserfahrung
am
besten
geeignet
ist,
wird
empfohlen,
eine
Arbeits-
und
Funktionsaufteilung
vorzunehmen.
In
order
to
have
every
collaborator
contribute
those
parts
of
the
terminology
work
for
which
he/she
is
best
fitted
by
his/her
professional
experience,
it
is
recommended
Lo
pro
vide
for
a
division
of
functions
as
well
as
of
labour.
EUbookshop v2
Durch
die
geometrische
Erstreckung
des
übrigen
Teils
der
Membran,
beziehungsweise
des
Rohrabschnitts
ergibt
sich
die
entsprechende
Funktionsaufteilung
in
den
federelastischen
und
den
etwas
formstabileren
Teil.
The
corresponding
functional
division
into
the
spring-elastic
part
and
into
the
slightly
more
dimensionally
stable
part
follows
from
the
geometrical
extension
of
the
remaining
part
of
the
diaphragm
and
the
tubular
section,
respectively.
EuroPat v2
Die
Funktionsaufteilung
bietet
auch
den
Vorteil,
daß
jedes
Funktionsteil,
nämlich
das
Formwerkzeug
einerseits
und
die
Heißläuferplatte
andererseits,
auf
der
für
seine
Funktionserfüllung
optimalen
Temperatur
gehalten
werden
kann.
The
functional
split
has
also
the
advantage
that
each
functional
part,
that
is
the
mold,
on
the
one
hand,
and
the
hot
runner
plate,
on
the
other
hand,
can
be
kept
at
a
temperature
optimal
for
meeting
its
function.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässe
Einrichtung
zum
Betrieb
eines
rechnergesteuerten
Stellwerkes
ist
unabhängig
von
der
Grösse
der
zu
steuernden
Stellwerksanlage
und
auch
unabhängig
davon,
wie
weit
die
Funktionsaufteilung
in
der
für
alle
Bereichsrechner
gemeinsam
übergeordneten
Rechnerebene
untergliedert
ist,
d.h.,
ob
wie
im
vorliegenden
Beispiel
dort
drei
Rechner
vorhanden
oder
mehr
oder
weniger
Rechner
mit
Vorteil
anzuwenden
sind.
The
system
described
above
for
the
operation
of
a
computer-controlled
interlocking
installation
is
independent
of
the
size
of
the
interlocking
installation
which
is
to
be
controlled
and
also
independent
of
the
extent
to
which
the
function
division
is
sub-classified
in
the
superordinate
computer
level
which
is
common
to
all
of
the
section
computers,
i.e.
rather,
as
in
the
present
example,
three
computers
are
provided
or
more
or
less
computers
are
advantageous.
EuroPat v2
Durch
die
Funktionsaufteilung
können
der
Roboter
und
das
Drehteil
mit
ihren
Ausbildungen
und
Funktionen
optimal
genutzt
und
an
die
Prozesserfordernisse
angepasst
werden,
was
für
die
Leistungsfähigkeit
und
die
Wirtschaftlichkeit
der
Arbeitsvorrichtung
besonders
günstig
ist.
Due
to
the
division
of
the
functions,
the
robot
and
the
rotating
part
with
their
designs
and
functions
can
be
used
optimally
and
adapted
to
the
requirements
of
the
process,
which
is
especially
favorable
for
the
performance
capacity
and
the
economy
of
the
working
device.
EuroPat v2
Durch
die
Funktionsaufteilung
ist
es
möglich
eine
Vielzahl
anderer
Bauteile
einzusparen,
die
unnötige
Reibungsverluste
und
Kosten
verursachen
würden.
The
separation
of
the
functions
makes
it
possible
to
save
on
a
large
number
of
other
components,
which
would
cause
unnecessary
frictional
losses
and
costs.
EuroPat v2
Vorteilhafter
Weise
kann
die
Funktionsaufteilung
dabei
auf
mehr
als
zwei
Rechner
erfolgen
oder
es
können
weitere
Rechner
im
Gesamtsystem
vorhanden
sein,
die
jedoch
einen
anderen
Programmcode
ausführen,
also
anderen
Funktionsumfang
aufweisen.
The
functions
may
be
divided
among
more
than
two
computers,
or
additional
computers
may
be
present
in
the
overall
system,
although
they
execute
a
different
program
code,
i.e.,
they
have
a
different
functionality.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist
weiterhin,
daß
durch
die
symmetrische
Funktionsaufteilung
bzw.
die
identischen
Funktionsumfänge
der
Funktionsumfang
nur
einmal
definiert,
realisiert,
dokumentiert,
getestet
und
gewartet
werden
muß,
aber
für
beide
Rechner
bzw.
Recheneinheiten
eingesetzt
werden
kann.
It
may
be
advantageous
that
the
functionality
need
only
be
defined,
implemented,
documented,
tested
and
maintained
once
due
to
the
symmetrical
division
of
function
and
the
identical
functionalities,
but
it
may
be
used
for
both
computers
or
computer
units.
EuroPat v2
Durch
die
symmetrische
Funktionsaufteilung
auf
zwei
Rechner
erhält
man
in
jedem
Rechner
101
bzw.
102
im
Steuergerät
100
lediglich
eine
Stereo-Lambda-Regelung
also
einen
weit
weniger
komplexen
Funktionsumfang.
Due
to
the
symmetrical
division
of
functions
between
two
computers,
there
may
be
only
one
stereo-lambda
regulation
in
each
computer
101
or
102
in
controller
100,
i.e.,
the
functionality
may
be
far
less
complex.
EuroPat v2
Durch
die
unsymmetrische
Funktionsaufteilung
jedes
Steuergerätes
bzw.
jedes
Prozessors
muß
der
jeweilige
Funktionsumfang
getrennt
definiert,
realisiert,
dokumentiert,
getestet
und
gewartet
werden.
Due
to
the
asymmetrical
division
of
functions
of
each
controller
or
processor,
the
respective
functionality
must
be
defined,
implemented,
documented,
tested,
and
maintained
separately.
EuroPat v2
Zudem
steht
durch
die
Funktionsaufteilung
zwischen
der
Membranabdeckung
und
dem
Schutzprofil
für
letzteres
eine
breite
Auswahl
an
Werkstoffen
zur
Verfügung.
In
addition,
dividing
up
the
functions
between
the
diaphragm
covering
and
the
protective
profile
renders
a
large
selection
of
materials
available
for
the
profile.
EuroPat v2
Ebenso
ist
eine
Funktionsaufteilung
denkbar,
bei
der
die
Achsschenkelträger
und
das
Torsionselement
nicht
in
der
selben
Achslinie
liegen,
sondern
auf
parallel
zueinander
verlaufenden
Achsen.
It
is
also
conceivable
to
divide
up
the
functions,
in
which
case
the
steering
knuckle
holders
and
the
torsion
element
do
not
lie
in
the
same
axial
line,
but
rather
on
axes
running
parallel
to
each
other.
EuroPat v2