Translation of "Funktionsangebot" in English

Verschaffen Sie sich gleich einen Überblick über das Funktionsangebot.
Get an overview of the offer of functions right away.
ParaCrawl v7.1

Das Funktionsangebot von GoDaddy ist insgesamt hervorragend.
On the whole, GoDaddy offers an excellent feature set.
ParaCrawl v7.1

Kompositionsgenie – Der Eloquencer ist ein achtspuriger Sequenzer mit reichhaltigem Funktionsangebot.
Musical genius – The Eloquencer is an eight-channel sequencer with a wide range of functions.
ParaCrawl v7.1

Die angebotenen Dienstleistungen zeichnen sich durch ein breitgefächertes Funktionsangebot aus.
The services which they propose feature a large variety of operating offers.
ParaCrawl v7.1

Als Mitglied der SAS-Familie bietet JMP eine nahtlose Schnittstelle zum außergewöhnlich großen Funktionsangebot von SAS.
As a member of the SAS family, JMP offers a seamless interface to the unparalleled capabilities of SAS.
ParaCrawl v7.1

In Spanien installiert die Bank besonders nutzerfreundliche, speziell designte Geldautomaten mit erweitertem Funktionsangebot.
In Spain BBVA is now installing particularly user-friendly, specially designed ATMs with an extended array of functions.
ParaCrawl v7.1

Die Verarbeitung von Informationen kann von einem KIS als Funktionsangebot für die Nutzer oder als IT-Dienste für andere KIS durchgeführt werden;
Processing of information can be provided by a CIS as a set of functionalities to users and as IT services to other CIS.
DGT v2019

Der geübte Benutzer hat den Vorteil, daß er durch Wahl eines großen Gesichtsfeldes einen wahlfreien Zugriff auf ein paralleles Funktionsangebot erhält.
The skilled user has the advantage that selecting a large viewing field gives him optional access to a parallel array of functions.
EuroPat v2

Ein umfassendes Funktionsangebot und die Möglichkeit der Erstellung von eigenen Applikationen runden die Vielfältigkeit des TS-MX300 vollständig ab.
A comprehensive feature set and the ability to create your own applications round out the diversity of the TS-MX300 completely.
ParaCrawl v7.1

Egal, ob einfache Zustandsanzeige oder individuelle Reportgenerierung, der TRAFOGUARD® überzeugt durch ein vielfältiges Funktionsangebot und besonders hohen Bedienkomfort.
Regardless of whether simply displaying the status or generating individual reports, the TRAFOGUARD® features an outstanding variety of function offerings and a particularly high operating comfort level.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem neuen Funktionsangebot positioniert sich Rhodia als Spezialist für die Simulation der mechanischen Eigenschaften technischer Kunststoffe.
By offering these brand new functionalities, Rhodia has reasserted its role as a specialist in modeling of the mechanical properties of engineering plastics.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen Funktionsdaten berechnet die CPU 3 das Funktionsangebot, das heißt die Funktionalität und die Kompatibilität der Funktionseinheit 2 nach einem vorgegebenen, im Stand der Technik bekannten Algorithmus.
The CPU 3 uses these function data to calculate the function availability, i.e., the functional scope and the compatibility of the functional unit 2, based upon a prescribed algorithm known in the prior art.
EuroPat v2

Das optionale Sicherheitsmodul (TPM), Echtzeituhr (RTC) und Intel High Definition Audio und ein universeller Stromversorgungseingang mit 12 bis 19 (optional 6 bis 24 Volt) runden das Funktionsangebot ab.
An optional security module (TPM), real-time clock (RTC), Intel high-definition audio and a universal power source with 12 to 19 volts (optional 6 to 24 volts) complete the feature set.
ParaCrawl v7.1

Das individualisierte Funktionsangebot der Fahrzeuge, der Infotainment-Ausstattung und der angebotenen Online-Dienstleistungen werden zukünftig einen noch größeren Anteil am Gesamterlebnis rund um das Fahrzeug darstellen.
The range of personalised functions in the vehicles, the infotainment equipment and the online services offered will represent an even greater share of the overall experience surrounding the vehicle in the future.
ParaCrawl v7.1

Modernste Konstruktions- und Fertigungsverfahren resultieren in einem weltweit führenden Leistungs- und Funktionsangebot – zuverlässige Messung und Aufzeichnung von Glanz, % Reflexionsgrad und Glanzschleier auf jedem Material, einschließlich Lack, Kunststoff, Keramik und Metall.
Using state of the art design and manufacturing techniques provides world leading features and functionality - reliably measuring & recording Gloss,% Reflectance & Haze on any material, including paint, plastic, ceramic or metal.
ParaCrawl v7.1

Einführung in die Statistiksoftware R Beschreibung: Das Statistikprogramm R ist eine Open-Source Software zur Analyse von Daten mit einem umfangreichen, sich stetig erweiterndem Funktionsangebot.
Description: The statistical program R is an open-source software for the analysis of data with an extensive, constantly extending wider range of utility functions.
ParaCrawl v7.1

Für Wascheinrichtungen, die hochwertige, besonders zuverlässige Wasch-Schleuderautomaten benötigen, passen diese Modelle mit einem mittleren Funktionsangebot genau ins Budget.
When properties need good quality, highly reliable washer extractors, these mid featured models fit the budget.
ParaCrawl v7.1

Egal, ob einfache Zustandsanzeige oder individuelle Reportgenerierung, ISM® überzeugt durch ein vielfältiges Funktionsangebot und einen besonders hohen Bedienkomfort.
Whether simply displaying status or generating in-dividual reports, the ISM® features an outstanding variety of function offerings and a particularly high level of operating comfort.
ParaCrawl v7.1

Das Umfeld für Finanzdienstleistungen befindet sich im Wandel: Neue Anbieter, sich ändernde Kundenerwartungen und technologische Umwälzungen haben den digitalen Appetit und das dafür erforderliche Funktionsangebot verändert.
The financial services landscape is changing: new players, evolving consumer expectations and disruptive technologies have transformed the digital appetite and capabilities required.
CCAligned v1