Translation of "Funkraum" in English

Die erste Granate hat den Funkraum getroffen.
Hardly. The first shell from the U-boat did for the radio shack!
OpenSubtitles v2018

Kingston und Jerry waren heute vor dem Funkraum.
Those fellows Kingston and Jerry were outside the wireless room today.
OpenSubtitles v2018

Commander, seine Leiche war über den ganzen Funkraum verstreut.
Skipper, his body is plastered all over the communications room.
OpenSubtitles v2018

Das Telefon ist im Funkraum links, um die Ecke.
I�s in the radio office on the left, around the corner.
OpenSubtitles v2018

Auf der anderen Seite des Schlosses, hier, ist der Funkraum.
On the other side of the castle over here, is the radio room.
OpenSubtitles v2018

Hat der Funkraum den Frachter erreicht?
Has the radio room reached the freighter?
OpenSubtitles v2018

Geben Sie gleich aus dem Funkraum London Bescheid.
We'll go straight to the radio room and get the information off.
OpenSubtitles v2018

Herr Itoh, wo ist der Funkraum?
Where is the broadcasting room?
OpenSubtitles v2018

Ich bin nebenan, im Funkraum.
I'll be at the communications center.
OpenSubtitles v2018

Kinch und ich waren gerade im Funkraum.
Kinch and I been down in the radio room.
OpenSubtitles v2018

Nun, vielleicht versuche ich stattdessen den Funkraum.
Maybe we'll try the radio room instead.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, das ist der Funkraum.
I think this is the room.
OpenSubtitles v2018

Windows ist im Funkraum, die anderen im Aufenthaltsraum.
Windows is in the radio room still trying to get through. Everyone else is in the rec room.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht länger im Funkraum bleiben.
I cannot stay anymore in the wireless station.
Wikipedia v1.0

Ich hatte einen Funkraum in einem Zerstörer vor Südkorea.
I ran a radio room on a tin can off South Korea.
OpenSubtitles v2018

Fennhoff ist aus dem Funkraum entkommen.
Fennhoff's escaped the radio room.
OpenSubtitles v2018

Dieser Mann hat deinen Funkraum sabotiert.
This is the man who sabotaged your radio room.
OpenSubtitles v2018

Wenn er das Mädchen freilässt, kann er den Funkraum benutzen.
He can use the radio room if he frees the girl.
OpenSubtitles v2018

Ich würde ja auf den Funkraum tippen.
Radio room, I'm guessing.
OpenSubtitles v2018

Die haben ihn in den Funkraum gelegt.
They patched it through to the radio room.
OpenSubtitles v2018

Dann wirst du den Funkraum funktionsuntüchtig machen, in dem du gerade sitzt.
Then you will disable the radio room you're sitting in.
OpenSubtitles v2018

Eine Salve traf den Funkraum und eine andere das Heckspornrad.
One burst hit in the radio room and the other hit at the tail wheel.
ParaCrawl v7.1

Deutlich ist hier zu sehen, wie eng es in diesem Funkraum war.
Here you can see how crowded the radio station is.
ParaCrawl v7.1

Sie stecken in den Funkraum und Sie haben zu entkommen!
You're stuck in the radio room and you have to escape!
ParaCrawl v7.1

Ich war gerade auf dem Weg zur Brücke, als die Granate den Funkraum traf.
I was on my way from the bridge to bring him our position. A shell from the U-boat hit the radio shack!
OpenSubtitles v2018

Geben Sie mir den Funkraum.
Give me the radio room.
OpenSubtitles v2018

Äh, Jared Mehra ist in Verhörraum eins, und Billy Chin ist im Funkraum.
Uh, Jared Mehra is in interrogation one, and Billy Chin's in the radio room.
OpenSubtitles v2018

Gibt es hier einen Funkraum?
There's a radio room?
OpenSubtitles v2018

Ehe sie mich hier unten festzurrten, ...erreichten mich alle Anrufe dieses Schiffes im Funkraum.
Before they strapped me down here, all the calls to and from this boat came through me in the radio room.
OpenSubtitles v2018