Translation of "Funkenüberschlag" in English
Zu
viel
Gas,
wir
dürfen
keinen
Funkenüberschlag
riskieren.
No,
with
this
much
gas
around,
we
can't
afford
an
electric
spark.
OpenSubtitles v2018
Die
Begleiterscheinungen
sind
Staubablagerungen,
seltener
auch
Funkenüberschlag.
Negative
side
effects
are
dust
attraction
and
(rarely),
sparkover.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Isoliermittel
wird
ein
Funkenüberschlag
durch
hohe
Spannungen
vermieden.
The
insulating
material
avoids
a
flashover
as
a
result
of
high
voltages.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
durch
den
Schweißvorgang
durch
einen
Funkenüberschlag
der
Dichtring
beschädigt
werden.
Furthermore,
the
sealing
ring
can
be
damaged
by
the
welding
process
by
means
of
an
arc-over.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
ein
Funkenüberschlag
und
auch
eine
Funkenbildung
verhindert
werden.
In
this
manner,
a
spark-over
and
also
a
sparking
can
be
prevented.
EuroPat v2
Wenn
die
Oberfläche
glatt
ist,
ist
Keramik
außerdem
nicht
empfindlich
für
Funkenüberschlag.
And
when
the
surface
is
smooth,
ceramics
are
not
sensitive
to
flash-over.
ParaCrawl v7.1
Als
Folge
der
großen
Feldstärke
in
diesem
Bereich
kann
es
zu
einem
Funkenüberschlag
kommen.
As
a
result
of
the
great
field
strength
in
this
area,
a
spark
discharge
may
occur.
EuroPat v2
Während
des
Schaltvorgangs
erfolgt
ein
Funkenüberschlag,
welcher
die
Kontakte
des
Schützes
19
erhitzt.
During
the
switching
operation,
a
sparkover
takes
place,
which
heats
the
contacts
of
the
contactor
19
.
EuroPat v2
Nach
etwa
50
%
des
Verdichtungsweges
wird
dabei
jeweils
der
Stromdurchfluß
freigegeben,
wodurch
vermieden
wird,
daß
durch
Funkenüberschlag
ein
Anbrennen
des
Pulvers
an
den
Kontakten
eintreten
kann.
After
about
50%
of
the
compression
travel,
the
current
flow
is
permitted,
thus
avoiding
any
burning
of
the
powder
on
the
contacts
due
to
flashover.
EuroPat v2
Kommt
es
tatsächlich
zu
einer
Erwärmung
der
elektrischen
Bauteile
in
der
Waage
1
bis
zu
einer
kritischen
Entzündungstemperatur
oder
tritt
zwischen
den
elektrischen
Bauteilen
ein
Funkenüberschlag
oder
ein
Kurzschluß
ein,
so
kann
die
explosionsgefährdete
Atmosphäre
im
durckfesten
Gehäuse
3,4
zur
Explosion
gelangen,
was
möglicherweise
zu
einer
Zerstörung
der
Waage
1
führen
kann
aber
nicht
dazu
führt,
daß
die
Explosionsfront
nach
außen
dringt
und
damit
die
übrige
explosionsgefährdete
Atmosphäre
entzündet.
If,
in
fact,
a
heating
of
the
electric
parts
in
weigher
1
up
to
a
critical
ignition
temperature
takes
place,
or
if
a
sparkover
or
shortcircuit
occurs
between
the
electric
parts,
the
explosive
atmosphere
in
pressure-proof
case
3,
4
may
explode,
which
may
result
in
a
destruction
of
the
weigher
1
but
not
have
the
effect
that
the
explosion
front
penetrates
to
the
outside
and
thus
ignites
the
remaining
explosive
atmosphere.
EuroPat v2
An
der
Stelle
an
der
der
Funkenüberschlag
erfolgt,
wird
zur
Erhöhung
der
Standfestigkeit
der
Elektrode
22
die
Wand
verstärkt
ausgeführt.
At
the
location
at
which
the
spark
jumps
the
spark
gap,
the
wall
is
embodied
as
thicker
in
order
to
increase
the
stability
of
the
electrode
22.
EuroPat v2
Setzt
man
dagegen
gemäß
der
vorliegenden
Erfindung
gegenüber
sehr
harten
Werkstoffen,
wie
z.B.
polykristallinen
synthetischen
Diamanten,
die
zu
Werkzeugen
verformt
werden
sollen,
als
Elektrode
ein
sich
bewegendes,
beispielsweise
rotierendes
Werkzeug
ein,
welches
normalerweise
dazu
dient,
unter
Berührung
mit
dem
Werkstück
Material
mechanisch
abzutragen
und
steuert
dieses
Werkzeug
wie
eine
Elektrode
derartig,
daß
es
zunächst
nicht
zu
einer
mechanischen
Berührung
kommt,
sondern
über
einen
eingestellten
kleinen
Abstand
zu
einem
aus
dem
Werkstück
materialabtragenden
Funkenüberschlag,
dann
lassen
sich
auf
diese
Weise
die
gewünschten
hohen
Oberflächenqualitäten
im
industriellen
Umfang
wirtschaftlich
herstellen.
On
the
other
hand,
in
the
process
according
to
the
invention,
a
moving,
e.g.
rotating,
tool
is
used
opposite
very
hard
materials,
such
as
e.g.
polycrystalline
synthetic
diamonds,
which
are
to
be
deformed,
and
the
moving
tool
serves
as
an
electrode,
which
normally
serves
with
contact
with
the
workpiece
in
order
to
remove
material
mechanically,
and
the
electrode
controls
this
tool
in
such
a
manner
that
first
of
all
there
is
no
mechanical
contact,
but
there
is
a
sparkover
over
a
certain
small
gap,
removing
material
from
the
workpiece;
then
in
this
manner
the
high
surface
qualities
required
in
industry
can
be
manufactured
commercially.
EuroPat v2
Durch
diese
Schutzschicht
erreicht
man
lokal
eine
erhöhte
Aufladung
vor
dem
Funkenüberschlag,
was
zusätzlich
noch
zu
einer
weiteren
Steigerung
der
Schneidleistung
führt.
An
increased
charge
is
reached
locally
by
the
protective
layer
before
sparkover,
which
also
leads
to
a
further
increase
of
the
cutting
performance.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Nachteil
dieser
Vorgehensweise
liegt
darin,
daß
die
zur
Verfügung
stehende
Erosionsstrecke
nur
sehr
kurz
ist,
da
der
Funkenüberschlag
nur
zwischen
den
beiden
Drahtelektroden
erfolgt.
Another
disadvantage
of
this
operation
is
that
the
available
erosion
path
is
only
very
short,
since
the
sparkover
occurs
only
between
the
two
wire
electrodes.
EuroPat v2
Eine
andere,
beispielsweise
aus
der
DE-PS
24
04
857
bekannte
Lösungsmöglichkeit
für
das
zugrundeliegende
Problem
liegt
darin,
durch
eine
geeignete
Aufbereitung
der
Elektrolytlösung
einen
oberflächenaktiven
Stoff
in
der
dielektrischen
Lösung
zu
bilden,
welcher
zu
einer
gewissen
Leitfähigkeit
des
jeweiligen
Oberflächenbereiches
führt
und
einen
Funkenüberschlag
von
der
Elektrode
zu
dem
nicht-
oder
schlechtleitenden
Werkstück
bewirken
soll.
Another
possibility
for
a
solution
to
the
basic
problem,
which
solution
is
for
example
known
from
DE-PS
24
04
857,
is
to
form
a
surface-active
substance
in
the
dielectric
solution
through
a
suitable
preparation
of
the
electrolytic
solution,
which
dielectric
solution
results
in
a
certain
conductivity
of
the
respective
surface
area
and
is
supposed
to
effect
a
sparkover
from
the
electrode
to
the
nonconducting
or
poorly
conducting
workpiece.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Elektrodenanordnung
ergibt
somit
die
Möglichkeit,
ohne
daß
ein
Kurzschluß
zwischen
den
beiden
Elektroden
auftreten
kann,
einen
Funkenüberschlag
zwischen
den
beiden
Elektroden
zu
erzeugen,
mit
Hilfe
dessen
das
sich
im
Schnittbereich
befindliche
nicht-
oder
schlechtleitende
Material
geschnitten
werden
kann.
Thus,
the
electrode
arrangement
of
the
invention
has
the
possibility,
without
causing
a
short
circuit
between
the
two
electrodes,
of
producing
a
sparkover
between
the
two
electrodes,
with
the
help
of
which
the
nonconductive
or
poorly
conductive
material
in
the
cutting
area
can
be
cut.
EuroPat v2
Es
werden
hierbei
zwei
zueinander
parallel
geführte
Drahtelektroden
verwendet,
welche
plattenförmig
aufgebaut
sind
und
deren
Abstand
so
gewählt
ist,
daß
ein
Funkenüberschlag
zwischen
den
beiden
Elektroden
erfolgt.
Two
wire
electrodes
which
are
parallel
to
one
another
are
hereby
utilized.
These
are
designed
plate-shaped
and
their
spacing
is
chosen
such
that
a
sparkover
between
the
two
electrodes
occurs.
EuroPat v2
Die
lonisierung
der
Luft
hat
den
Zweck,
einen
Funkenüberschlag
innerhalb
des
Behälters
2
bei
der
Überprüfung
der
Halbleiter-Wafer
zu
vermeiden.
The
purpose
of
ionizing
the
air
is
to
avoid
a
spark
flashover
within
the
container
2
during
the
testing
of
the
semiconductor
wafers.
EuroPat v2
Der
Funkenüberschlag
30
sorgt
zusammen
mit
der
rotierenden
Schleifbewegung,
welche
die
nichtleitenden
Teile
der
Diamantbettung
erfaßt,
für
eine
schnelle
und
äußerst
genaue
Bearbeitung.
The
sparkover
gap
30
and
the
rotary
grinding
movement,
which
includes
the
nonconductive
parts
of
the
diamond
foundation,
provide
rapid
and
very
precise
treatment.
EuroPat v2
Kommt
es
tatsächlich
zu
einer
Erwärmung
der
elektrischen
Bauteile
in
der
Waage
1
bis
zu
einer
kritischen
Entzündungstemperatur
oder
tritt
zwischen
den
elektrischen
Bauteilen
ein
Funkenüberschlag
oder
ein
Kurzschluß
ein,
so
kann
die
explosionsgefährdete
Atmosphäre
im
druckfesten
Gehäuse
3,
4
zur
Explosion
gelangen,
was
möglicherweise
zu
einer
Zerstörung
der
Waage
1
führen
kann
aber
nicht
dazu
führt,
daß
die
Explosionsfront
nach
außen
dringt
und
damit
die
übrige
explosionsgefährdete
Atmosphäre
entzündet.
If,
in
fact,
a
heating
of
the
electric
parts
in
weigher
1
up
to
a
critical
ignition
temperature
takes
place,
or
if
a
sparkover
or
shortcircuit
occurs
between
the
electric
parts,
the
explosive
atmosphere
in
pressure-proof
case
3,
4
may
explode,
which
may
result
in
a
destruction
of
the
weigher
1
but
not
have
the
effect
that
the
explosion
front
penetrates
to
the
outside
and
thus
ignites
the
remaining
explosive
atmosphere.
EuroPat v2
Wenn
schließlich
die
Spannung
am
Kondensator
51
soweit
angestiegen
ist,
so
daß
die
Spannung
an
der
Vorfunkenstrecke
33
durchbricht,
dann
kommt
an
der
Funkenstrecke
42
die
Summe
der
an
den
Kondensatoren
51
und
37
liegenden
Spannungen
zur
Wirkung
und
sorgt
hier
für
einen
sicheren
Funkenüberschlag.
When
the
voltage
at
capacitor
51
has
risen
to
such
an
extent
that
the
auxiliary
spark
gap
33
breaks
down,
the
sum
of
the
voltages
on
the
capacitors
51
and
37
is
applied
across
the
main
spark
gap
42,
which
will
receive
an
intense
energy
jolt
and
insure
reliable
ignition
and
sparking
of
the
spark
gap
42.
EuroPat v2
Außer
dem
sich
dabei
einstellenden
Leistungsverlust
und
einer
Schwächung
der
Induktion
von
elektrostatischer
Ladung
auf
die
Außenmantelschicht
führt
ein
einmal
begonnener
und
nicht
abgestellter
Funkenüberschlag
zu
einer
raschen
Zerstörung
der
Induktoreinrichtung
und
erhöht
zudem
die
allgemeine
Brandgefahr.
In
addition
to
the
power
loss
which
occurs
and
a
weakening
of
the
induction
of
an
electrostatic
charge
onto
the
outer-shell
layer,
a
spark
flash-over,
once
it
has
started
and
not
yet
stopped,
results
in
rapid
destruction
of
the
inductor
device
and
also
increases
the
general
danger
of
fire.
EuroPat v2
Indem
die
Kontaktelemente
203
und
204
durch
das
Zwischenschieben
der
Platte
205
getrennt
werden,
wird
ein
elektrischer
Funkenüberschlag,
der
beim
Trennen
der
Kontaktelemente
203
und
204
auftreten
könnte,
sofort
gelöscht.
Because
the
contact
elements
203
and
204
are
separated
by
the
insertion
of
the
plate
205,
an
electric
spark
discharge,
which
may
occur
during
the
separation
of
the
contact
elements
203
and
204,
is
immediately
extinguished.
EuroPat v2
Dabei
wird
ein
Funkenüberschlag
zwischen
dem
Ventilkörper
(7)
und
der
Zündelektrode
(70b)
erzeugt.
In
this
context,
a
spark
arc-over
is
produced
between
the
valve
body
(7)
and
the
ignition
electrode
(70
a).
EuroPat v2
Dies
führt
entlang
eines
Ladungskanals
zwischen
der
Drahtelektrode
und
dem
Werkstück
zu
einem
Funkenüberschlag,
wobei
Temperaturen
bis
zu
12000
°
C
auftreten
können,
so
daß
während
der
Entladungsdauer
Werkstoffteilchen
aufschmelzen
und
verdampfen.
This
results
in
spark-over
along
a
discharge
channel
between
the
wire
electrode
and
the
workpiece,
resulting
in
temperatures
of
up
to
12,000°
C.,
so
that
material
particles
melt
and
evaporate
during
the
discharge
period.
EuroPat v2
Bei
Beaufschlagung
des
Ventilkörpers
mit
einer
ausreichenden
Hochspannung
erfolgt
ein
Funkenüberschlag
zwischen
dem
Ventilkörper
und
der
mit
dem
Gehäusekörper
verbundenen
Masseelektrode.
When
the
valve
body
is
loaded
with
sufficiently
high
voltage,
a
spark
arcing-over
takes
place
between
the
valve
body
and
the
ground
electrode
connected
to
the
housing
body.
EuroPat v2