Translation of "Funkenüberschlag" in English

Zu viel Gas, wir dürfen keinen Funkenüberschlag riskieren.
No, with this much gas around, we can't afford an electric spark.
OpenSubtitles v2018

Die Begleiterscheinungen sind Staubablagerungen, seltener auch Funkenüberschlag.
Negative side effects are dust attraction and (rarely), sparkover.
ParaCrawl v7.1

Durch das Isoliermittel wird ein Funkenüberschlag durch hohe Spannungen vermieden.
The insulating material avoids a flashover as a result of high voltages.
EuroPat v2

Darüber hinaus kann durch den Schweißvorgang durch einen Funkenüberschlag der Dichtring beschädigt werden.
Furthermore, the sealing ring can be damaged by the welding process by means of an arc-over.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann ein Funkenüberschlag und auch eine Funkenbildung verhindert werden.
In this manner, a spark-over and also a sparking can be prevented.
EuroPat v2

Wenn die Oberfläche glatt ist, ist Keramik außerdem nicht empfindlich für Funkenüberschlag.
And when the surface is smooth, ceramics are not sensitive to flash-over.
ParaCrawl v7.1

Als Folge der großen Feldstärke in diesem Bereich kann es zu einem Funkenüberschlag kommen.
As a result of the great field strength in this area, a spark discharge may occur.
EuroPat v2

Während des Schaltvorgangs erfolgt ein Funkenüberschlag, welcher die Kontakte des Schützes 19 erhitzt.
During the switching operation, a sparkover takes place, which heats the contacts of the contactor 19 .
EuroPat v2

Nach etwa 50 % des Verdichtungsweges wird dabei jeweils der Stromdurchfluß freigegeben, wodurch vermieden wird, daß durch Funkenüberschlag ein Anbrennen des Pulvers an den Kontakten eintreten kann.
After about 50% of the compression travel, the current flow is permitted, thus avoiding any burning of the powder on the contacts due to flashover.
EuroPat v2

Kommt es tatsächlich zu einer Erwärmung der elektrischen Bauteile in der Waage 1 bis zu einer kritischen Entzündungstemperatur oder tritt zwischen den elektrischen Bauteilen ein Funkenüberschlag oder ein Kurzschluß ein, so kann die explosionsgefährdete Atmosphäre im durckfesten Gehäuse 3,4 zur Explosion gelangen, was möglicherweise zu einer Zerstörung der Waage 1 führen kann aber nicht dazu führt, daß die Explosionsfront nach außen dringt und damit die übrige explosionsgefährdete Atmosphäre entzündet.
If, in fact, a heating of the electric parts in weigher 1 up to a critical ignition temperature takes place, or if a sparkover or shortcircuit occurs between the electric parts, the explosive atmosphere in pressure-proof case 3, 4 may explode, which may result in a destruction of the weigher 1 but not have the effect that the explosion front penetrates to the outside and thus ignites the remaining explosive atmosphere.
EuroPat v2

An der Stelle an der der Funkenüberschlag erfolgt, wird zur Erhöhung der Standfestigkeit der Elektrode 22 die Wand verstärkt ausgeführt.
At the location at which the spark jumps the spark gap, the wall is embodied as thicker in order to increase the stability of the electrode 22.
EuroPat v2

Setzt man dagegen gemäß der vorliegenden Erfindung gegenüber sehr harten Werkstoffen, wie z.B. polykristallinen synthetischen Diamanten, die zu Werkzeugen verformt werden sollen, als Elektrode ein sich bewegendes, beispielsweise rotierendes Werkzeug ein, welches normalerweise dazu dient, unter Berührung mit dem Werkstück Material mechanisch abzutragen und steuert dieses Werkzeug wie eine Elektrode derartig, daß es zunächst nicht zu einer mechanischen Berührung kommt, sondern über einen eingestellten kleinen Abstand zu einem aus dem Werkstück materialabtragenden Funkenüberschlag, dann lassen sich auf diese Weise die gewünschten hohen Oberflächenqualitäten im industriellen Umfang wirtschaftlich herstellen.
On the other hand, in the process according to the invention, a moving, e.g. rotating, tool is used opposite very hard materials, such as e.g. polycrystalline synthetic diamonds, which are to be deformed, and the moving tool serves as an electrode, which normally serves with contact with the workpiece in order to remove material mechanically, and the electrode controls this tool in such a manner that first of all there is no mechanical contact, but there is a sparkover over a certain small gap, removing material from the workpiece; then in this manner the high surface qualities required in industry can be manufactured commercially.
EuroPat v2

Durch diese Schutzschicht erreicht man lokal eine erhöhte Aufladung vor dem Funkenüberschlag, was zusätzlich noch zu einer weiteren Steigerung der Schneidleistung führt.
An increased charge is reached locally by the protective layer before sparkover, which also leads to a further increase of the cutting performance.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil dieser Vorgehensweise liegt darin, daß die zur Verfügung stehende Erosionsstrecke nur sehr kurz ist, da der Funkenüberschlag nur zwischen den beiden Drahtelektroden erfolgt.
Another disadvantage of this operation is that the available erosion path is only very short, since the sparkover occurs only between the two wire electrodes.
EuroPat v2

Eine andere, beispielsweise aus der DE-PS 24 04 857 bekannte Lösungsmöglichkeit für das zugrundeliegende Problem liegt darin, durch eine geeignete Aufbereitung der Elektrolytlösung einen oberflächenaktiven Stoff in der dielektrischen Lösung zu bilden, welcher zu einer gewissen Leitfähigkeit des jeweiligen Oberflächenbereiches führt und einen Funkenüberschlag von der Elektrode zu dem nicht- oder schlechtleitenden Werkstück bewirken soll.
Another possibility for a solution to the basic problem, which solution is for example known from DE-PS 24 04 857, is to form a surface-active substance in the dielectric solution through a suitable preparation of the electrolytic solution, which dielectric solution results in a certain conductivity of the respective surface area and is supposed to effect a sparkover from the electrode to the nonconducting or poorly conducting workpiece.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Elektrodenanordnung ergibt somit die Möglichkeit, ohne daß ein Kurzschluß zwischen den beiden Elektroden auftreten kann, einen Funkenüberschlag zwischen den beiden Elektroden zu erzeugen, mit Hilfe dessen das sich im Schnittbereich befindliche nicht- oder schlechtleitende Material geschnitten werden kann.
Thus, the electrode arrangement of the invention has the possibility, without causing a short circuit between the two electrodes, of producing a sparkover between the two electrodes, with the help of which the nonconductive or poorly conductive material in the cutting area can be cut.
EuroPat v2

Es werden hierbei zwei zueinander parallel geführte Drahtelektroden verwendet, welche plattenförmig aufgebaut sind und deren Abstand so gewählt ist, daß ein Funkenüberschlag zwischen den beiden Elektroden erfolgt.
Two wire electrodes which are parallel to one another are hereby utilized. These are designed plate-shaped and their spacing is chosen such that a sparkover between the two electrodes occurs.
EuroPat v2

Die lonisierung der Luft hat den Zweck, einen Funkenüberschlag innerhalb des Behälters 2 bei der Überprüfung der Halbleiter-Wafer zu vermeiden.
The purpose of ionizing the air is to avoid a spark flashover within the container 2 during the testing of the semiconductor wafers.
EuroPat v2

Der Funkenüberschlag 30 sorgt zusammen mit der rotierenden Schleifbewegung, welche die nichtleitenden Teile der Diamantbettung erfaßt, für eine schnelle und äußerst genaue Bearbeitung.
The sparkover gap 30 and the rotary grinding movement, which includes the nonconductive parts of the diamond foundation, provide rapid and very precise treatment.
EuroPat v2

Kommt es tatsächlich zu einer Erwärmung der elektrischen Bauteile in der Waage 1 bis zu einer kritischen Entzündungstemperatur oder tritt zwischen den elektrischen Bauteilen ein Funkenüberschlag oder ein Kurzschluß ein, so kann die explosionsgefährdete Atmosphäre im druckfesten Gehäuse 3, 4 zur Explosion gelangen, was möglicherweise zu einer Zerstörung der Waage 1 führen kann aber nicht dazu führt, daß die Explosionsfront nach außen dringt und damit die übrige explosionsgefährdete Atmosphäre entzündet.
If, in fact, a heating of the electric parts in weigher 1 up to a critical ignition temperature takes place, or if a sparkover or shortcircuit occurs between the electric parts, the explosive atmosphere in pressure-proof case 3, 4 may explode, which may result in a destruction of the weigher 1 but not have the effect that the explosion front penetrates to the outside and thus ignites the remaining explosive atmosphere.
EuroPat v2

Wenn schließlich die Spannung am Kondensator 51 soweit angestiegen ist, so daß die Spannung an der Vorfunkenstrecke 33 durchbricht, dann kommt an der Funkenstrecke 42 die Summe der an den Kondensatoren 51 und 37 liegenden Spannungen zur Wirkung und sorgt hier für einen sicheren Funkenüberschlag.
When the voltage at capacitor 51 has risen to such an extent that the auxiliary spark gap 33 breaks down, the sum of the voltages on the capacitors 51 and 37 is applied across the main spark gap 42, which will receive an intense energy jolt and insure reliable ignition and sparking of the spark gap 42.
EuroPat v2

Außer dem sich dabei einstellenden Leistungsverlust und einer Schwächung der Induktion von elektrostatischer Ladung auf die Außenmantelschicht führt ein einmal begonnener und nicht abgestellter Funkenüberschlag zu einer raschen Zerstörung der Induktoreinrichtung und erhöht zudem die allgemeine Brandgefahr.
In addition to the power loss which occurs and a weakening of the induction of an electrostatic charge onto the outer-shell layer, a spark flash-over, once it has started and not yet stopped, results in rapid destruction of the inductor device and also increases the general danger of fire.
EuroPat v2

Indem die Kontaktelemente 203 und 204 durch das Zwischenschieben der Platte 205 getrennt werden, wird ein elektrischer Funkenüberschlag, der beim Trennen der Kontaktelemente 203 und 204 auftreten könnte, sofort gelöscht.
Because the contact elements 203 and 204 are separated by the insertion of the plate 205, an electric spark discharge, which may occur during the separation of the contact elements 203 and 204, is immediately extinguished.
EuroPat v2

Dabei wird ein Funkenüberschlag zwischen dem Ventilkörper (7) und der Zündelektrode (70b) erzeugt.
In this context, a spark arc-over is produced between the valve body (7) and the ignition electrode (70 a).
EuroPat v2

Dies führt entlang eines Ladungskanals zwischen der Drahtelektrode und dem Werkstück zu einem Funkenüberschlag, wobei Temperaturen bis zu 12000 ° C auftreten können, so daß während der Entladungsdauer Werkstoffteilchen aufschmelzen und verdampfen.
This results in spark-over along a discharge channel between the wire electrode and the workpiece, resulting in temperatures of up to 12,000° C., so that material particles melt and evaporate during the discharge period.
EuroPat v2

Bei Beaufschlagung des Ventilkörpers mit einer ausreichenden Hochspannung erfolgt ein Funkenüberschlag zwischen dem Ventilkörper und der mit dem Gehäusekörper verbundenen Masseelektrode.
When the valve body is loaded with sufficiently high voltage, a spark arcing-over takes place between the valve body and the ground electrode connected to the housing body.
EuroPat v2