Translation of "Funkbereich" in English

Wir verlassen in ein paar Sekunden den Funkbereich für die nächsten 96 Stunden.
We'll be out of sound range in a few seconds, and then ride radio silence for 96 hours.
OpenSubtitles v2018

Bei der Erfindung können also mehrere Terminals in einem Funkbereich vorhanden sein.
According to the invention, a plurality of terminals may be present in a radio coverage area.
EuroPat v2

Unsere einzige Chance ist es, in einen Funkbereich zu kommen.
Our only chance is for you guys to get within radio range of some kind of help.
OpenSubtitles v2018

Der Scanner meldet sich akustisch, wenn man den Funkbereich verlässt.
The scanner announces itself acoustically, if one leaves the radio range.
ParaCrawl v7.1

Geteilte Kommunikationsmedien umfassen vorwiegend elektromagnetische Wellen, insbesondere im Funkbereich oder im Infrarotbereich.
Shared communication media comprise primarily electromagnetic waves, in particular in the radio range or in the infrared range.
EuroPat v2

Schließlich ist schematisch der Funkbereich zweier W-LAN Netze 18a, 18b dargestellt.
Finally, the radio range of two WLAN networks 18 a, 18 b is schematically illustrated.
EuroPat v2

Der Router arbeitet dabei im 2,4 GHz Funkbereich.
The router operates in the 2.4 GHz RF range.
ParaCrawl v7.1

Der Router arbeitet im 2,4 GHz Funkbereich.
The router operates in the 2.4 GHz RF range.
ParaCrawl v7.1

Die Variable n ist gleich der Anzahl von Terminals im Funkbereich des lokalen Netzwerkes nach Fig.
The variable n is equal to the number of terminals in the radio coverage area of the local area network shown in FIG.
EuroPat v2

Die Kommunikation für Identifikationskarten im kurzreichweitigen proximity coupling Funkbereich ist in ISO/IEC 14443 standardisiert.
The communication for identification cards in the short-range proximity coupling radio range is standardized in ISO/IEC 14443.
EuroPat v2

Allmählich wächst die Erkenntnis, dass ein flexiblerer Rahmen für die Behandlung der Frequenznutzungsrechte sinnvoll ist und zu einer größeren Liquidität der Investitionen im Funkbereich führt.
There is today a growing perception about the benefits of a more flexible frame for handling rights of use of spectrum, leading to more liquidity in investments made in the radio sector.
TildeMODEL v2018

Über diese Zuordnung hat der Mobilteilnehmer die Möglichkeit, über die Empfangsqualitätskontrolle mit dem für ihn am günstigsten Funkbereich eine organisatorische Datenverbindung aufzunehmen.
This assignment provides a mobile subscriber with the possibility of entering into an organizational data link with the radio range most favorable for the same via the reception quality control.
EuroPat v2

Funkkommunikationsnetz nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß in der Ortsvermittlungsstelle (DIV-O) Mittel zur Anrufumleitung vorhanden sind, die für jene Schnurlos-Teilnehmer aktiviert sind, die sich im Funkbereich einer anderen Schnurlos-Netzabschlußeinheit (CNTn) befinden.
The radio communication network as claimed in claim 1, wherein means for call diversion are provided in the local exchange, said means for call diversion being activated for cordless subscribers which are located within a radio zone of a different cordless network terminating unit.
EuroPat v2

Die weiteren landesweiten Mobilfunksysteme, die eine Ausweitung des Diensteangebotes bestehender Drahtnetze auf den Funkbereich ermöglichen, werden im folgenden genauer beschrieben.
The other country-wide mobile radio systems which provide an expansion to the radio area of the services offered by existing wired networks are described in more detail in the following.
EuroPat v2

Der Controller weist z.B. in Abhängigkeit des Pufferfüllstandes von zur Übertragung anstehenden Zellen der im gesamten Funkbereich liegenden Terminals die Tranportkanäle den einzelnen Terminals zu.
The management terminal assigns, for example, in dependence on the buffer fill of cells available for transmission of the terminals located in the whole radio coverage area, the transport channels to the respective terminals.
EuroPat v2

Diese Umlenkung ist sinnvoll, da sich das angerufene Drahtlos-Kornmunikationsendgerät KE im Funkbereich der Basisstationen BS des Zubringernetzes ACCESS befinden könnte.
This rerouting is meaningful since the called wireless communication terminal KE could be located in the radio coverage area of the base stations BS of the offering network ACCESS.
EuroPat v2

Diese Bedientableaus weisen die Vorteile auf, daß sie von der übrigen Vorrichtung völlig getrennt sein und im Funkbereich an beliebiger Stelle angeordnet oder befestigt oder von Bedienungspersonen getragen oder etwa in die Tasche gesteckt werden können.
Those operating boards 12 have the advantage that they may be completely separated from the rest of the apparatus and that they may be located or fixed in any location within the radio transmission range or carried by operators or even put into a pocket.
EuroPat v2

Wesentliche Schritte des erfindungsgemäßen Verfahrens sind somit die gegenseitige Identifikation der Funkstationen bei Eintritt des Mobiltelefons in den Funkbereich des Rundfunkgerätes, sowie das Einschalten des Bereitschaftsmodus der Freisprecheinrichtung, das Übertragen von Statusmeldungen über die Kurzstrecken-Funkverbindung und das Aktivieren der Freisprecheinrichtung zur Übertragung von ein- oder ausgehenden Mobilfunkdaten oder Gesprächen zwischen dem Mobiltelefon und dem Rundfunkgerät.
Exemplary steps of the method according to the invention are thus the mutual identification of the radio stations when the mobile phone enters the radio coverage area of the radio unit and the switching on of the standby mode of the hands-free device. The transmission of status messages over the short-range radio link and the activation of the hands-free device for the transmission of incoming or outgoing mobile radio data or calls between the mobile phone and the radio unit are additional exemplary method steps.
EuroPat v2

Die Entwicklung von Drahtlos-Kommunikationssystemen, z.B. nach dem DECT-Standard (Digital European Cordless Telecommunications), fügt dem aus EP 0 519 106 A1 bekannten Leistungsmerkmalen unter anderem ein Leistungsmerkmal hinzu, entsprechend dem während einer Kommunikationsverbindung der Funkbereich gewechselt werden kann (Handover), also ein neuer Verbindungsweg aufgebaut wird.
The development of wireless communications systems, e.g. according to the DECT standard (Digital European Cordless Telecommunications), adds to the performance feature known from EP 0 519 106 A1 among other things another performance feature, according to which during a communications connection the radio area can be changed (handover). Thus a new connection path is set up.
EuroPat v2