Translation of "Funkbereich" in English
Wir
verlassen
in
ein
paar
Sekunden
den
Funkbereich
für
die
nächsten
96
Stunden.
We'll
be
out
of
sound
range
in
a
few
seconds,
and
then
ride
radio
silence
for
96
hours.
OpenSubtitles v2018
Bei
der
Erfindung
können
also
mehrere
Terminals
in
einem
Funkbereich
vorhanden
sein.
According
to
the
invention,
a
plurality
of
terminals
may
be
present
in
a
radio
coverage
area.
EuroPat v2
Unsere
einzige
Chance
ist
es,
in
einen
Funkbereich
zu
kommen.
Our
only
chance
is
for
you
guys
to
get
within
radio
range
of
some
kind
of
help.
OpenSubtitles v2018
Der
Scanner
meldet
sich
akustisch,
wenn
man
den
Funkbereich
verlässt.
The
scanner
announces
itself
acoustically,
if
one
leaves
the
radio
range.
ParaCrawl v7.1
Geteilte
Kommunikationsmedien
umfassen
vorwiegend
elektromagnetische
Wellen,
insbesondere
im
Funkbereich
oder
im
Infrarotbereich.
Shared
communication
media
comprise
primarily
electromagnetic
waves,
in
particular
in
the
radio
range
or
in
the
infrared
range.
EuroPat v2
Schließlich
ist
schematisch
der
Funkbereich
zweier
W-LAN
Netze
18a,
18b
dargestellt.
Finally,
the
radio
range
of
two
WLAN
networks
18
a,
18
b
is
schematically
illustrated.
EuroPat v2
Der
Router
arbeitet
dabei
im
2,4
GHz
Funkbereich.
The
router
operates
in
the
2.4
GHz
RF
range.
ParaCrawl v7.1
Der
Router
arbeitet
im
2,4
GHz
Funkbereich.
The
router
operates
in
the
2.4
GHz
RF
range.
ParaCrawl v7.1
Die
Variable
n
ist
gleich
der
Anzahl
von
Terminals
im
Funkbereich
des
lokalen
Netzwerkes
nach
Fig.
The
variable
n
is
equal
to
the
number
of
terminals
in
the
radio
coverage
area
of
the
local
area
network
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Kommunikation
für
Identifikationskarten
im
kurzreichweitigen
proximity
coupling
Funkbereich
ist
in
ISO/IEC
14443
standardisiert.
The
communication
for
identification
cards
in
the
short-range
proximity
coupling
radio
range
is
standardized
in
ISO/IEC
14443.
EuroPat v2
Allmählich
wächst
die
Erkenntnis,
dass
ein
flexiblerer
Rahmen
für
die
Behandlung
der
Frequenznutzungsrechte
sinnvoll
ist
und
zu
einer
größeren
Liquidität
der
Investitionen
im
Funkbereich
führt.
There
is
today
a
growing
perception
about
the
benefits
of
a
more
flexible
frame
for
handling
rights
of
use
of
spectrum,
leading
to
more
liquidity
in
investments
made
in
the
radio
sector.
TildeMODEL v2018
Über
diese
Zuordnung
hat
der
Mobilteilnehmer
die
Möglichkeit,
über
die
Empfangsqualitätskontrolle
mit
dem
für
ihn
am
günstigsten
Funkbereich
eine
organisatorische
Datenverbindung
aufzunehmen.
This
assignment
provides
a
mobile
subscriber
with
the
possibility
of
entering
into
an
organizational
data
link
with
the
radio
range
most
favorable
for
the
same
via
the
reception
quality
control.
EuroPat v2
Funkkommunikationsnetz
nach
einem
der
vorherigen
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
in
der
Ortsvermittlungsstelle
(DIV-O)
Mittel
zur
Anrufumleitung
vorhanden
sind,
die
für
jene
Schnurlos-Teilnehmer
aktiviert
sind,
die
sich
im
Funkbereich
einer
anderen
Schnurlos-Netzabschlußeinheit
(CNTn)
befinden.
The
radio
communication
network
as
claimed
in
claim
1,
wherein
means
for
call
diversion
are
provided
in
the
local
exchange,
said
means
for
call
diversion
being
activated
for
cordless
subscribers
which
are
located
within
a
radio
zone
of
a
different
cordless
network
terminating
unit.
EuroPat v2
Die
weiteren
landesweiten
Mobilfunksysteme,
die
eine
Ausweitung
des
Diensteangebotes
bestehender
Drahtnetze
auf
den
Funkbereich
ermöglichen,
werden
im
folgenden
genauer
beschrieben.
The
other
country-wide
mobile
radio
systems
which
provide
an
expansion
to
the
radio
area
of
the
services
offered
by
existing
wired
networks
are
described
in
more
detail
in
the
following.
EuroPat v2
Der
Controller
weist
z.B.
in
Abhängigkeit
des
Pufferfüllstandes
von
zur
Übertragung
anstehenden
Zellen
der
im
gesamten
Funkbereich
liegenden
Terminals
die
Tranportkanäle
den
einzelnen
Terminals
zu.
The
management
terminal
assigns,
for
example,
in
dependence
on
the
buffer
fill
of
cells
available
for
transmission
of
the
terminals
located
in
the
whole
radio
coverage
area,
the
transport
channels
to
the
respective
terminals.
EuroPat v2
Diese
Umlenkung
ist
sinnvoll,
da
sich
das
angerufene
Drahtlos-Kornmunikationsendgerät
KE
im
Funkbereich
der
Basisstationen
BS
des
Zubringernetzes
ACCESS
befinden
könnte.
This
rerouting
is
meaningful
since
the
called
wireless
communication
terminal
KE
could
be
located
in
the
radio
coverage
area
of
the
base
stations
BS
of
the
offering
network
ACCESS.
EuroPat v2
Diese
Bedientableaus
weisen
die
Vorteile
auf,
daß
sie
von
der
übrigen
Vorrichtung
völlig
getrennt
sein
und
im
Funkbereich
an
beliebiger
Stelle
angeordnet
oder
befestigt
oder
von
Bedienungspersonen
getragen
oder
etwa
in
die
Tasche
gesteckt
werden
können.
Those
operating
boards
12
have
the
advantage
that
they
may
be
completely
separated
from
the
rest
of
the
apparatus
and
that
they
may
be
located
or
fixed
in
any
location
within
the
radio
transmission
range
or
carried
by
operators
or
even
put
into
a
pocket.
EuroPat v2
Wesentliche
Schritte
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
sind
somit
die
gegenseitige
Identifikation
der
Funkstationen
bei
Eintritt
des
Mobiltelefons
in
den
Funkbereich
des
Rundfunkgerätes,
sowie
das
Einschalten
des
Bereitschaftsmodus
der
Freisprecheinrichtung,
das
Übertragen
von
Statusmeldungen
über
die
Kurzstrecken-Funkverbindung
und
das
Aktivieren
der
Freisprecheinrichtung
zur
Übertragung
von
ein-
oder
ausgehenden
Mobilfunkdaten
oder
Gesprächen
zwischen
dem
Mobiltelefon
und
dem
Rundfunkgerät.
Exemplary
steps
of
the
method
according
to
the
invention
are
thus
the
mutual
identification
of
the
radio
stations
when
the
mobile
phone
enters
the
radio
coverage
area
of
the
radio
unit
and
the
switching
on
of
the
standby
mode
of
the
hands-free
device.
The
transmission
of
status
messages
over
the
short-range
radio
link
and
the
activation
of
the
hands-free
device
for
the
transmission
of
incoming
or
outgoing
mobile
radio
data
or
calls
between
the
mobile
phone
and
the
radio
unit
are
additional
exemplary
method
steps.
EuroPat v2
Die
Entwicklung
von
Drahtlos-Kommunikationssystemen,
z.B.
nach
dem
DECT-Standard
(Digital
European
Cordless
Telecommunications),
fügt
dem
aus
EP
0
519
106
A1
bekannten
Leistungsmerkmalen
unter
anderem
ein
Leistungsmerkmal
hinzu,
entsprechend
dem
während
einer
Kommunikationsverbindung
der
Funkbereich
gewechselt
werden
kann
(Handover),
also
ein
neuer
Verbindungsweg
aufgebaut
wird.
The
development
of
wireless
communications
systems,
e.g.
according
to
the
DECT
standard
(Digital
European
Cordless
Telecommunications),
adds
to
the
performance
feature
known
from
EP
0
519
106
A1
among
other
things
another
performance
feature,
according
to
which
during
a
communications
connection
the
radio
area
can
be
changed
(handover).
Thus
a
new
connection
path
is
set
up.
EuroPat v2