Translation of "Fuchsteufelswild" in English

Und wir gingen raus, er war fuchsteufelswild.
And we went outside, and he was just furious.
TED2013 v1.1

Als ich ihm das sagte, wurde er fuchsteufelswild.
When I told him that, he got furious.
Tatoeba v2021-03-10

Ich sagte mir, mein Neffe wird fuchsteufelswild.
I said to myself, my nephew would be hopping mad.
OpenSubtitles v2018

Wenn der rausfindet, was ich damit mach, wird er fuchsteufelswild.
If he ever finds out what I'm doin' to it, he'll be madder than hell.
OpenSubtitles v2018

Und ich hab nicht viel Zeit, weil Noreen fuchsteufelswild ist.
And I don't have much time, because Noreen is madder than a hornet.
OpenSubtitles v2018

Wenn Marsh warten muss, wird er fuchsteufelswild.
And when we do, Chet will be roaring mad 'cause we kept him waiting.
OpenSubtitles v2018

Abram, komm raus, bevor wir fuchsteufelswild werden!
Abram, come out before we get furious.
OpenSubtitles v2018

Der General ist fuchsteufelswild wegen Ihrer Aussage über den Militärdienst.
Well, I have to tell you, the general's apeshit over what you said about being ashamed of your service.
OpenSubtitles v2018

Allein der Gedanke macht mich fuchsteufelswild!
The fact that you even try it makes me furious!
OpenSubtitles v2018

Du hast es geschafft, dass Vater fuchsteufelswild ist.
Dad is furious now!
OpenSubtitles v2018

Ich bin fuchsteufelswild, aber ich habe Rückendeckung von Gannett News.
I'm angry as hell. But I'm lucky I have the mighty Gannett News company watching my back.
OpenSubtitles v2018

Die Änderung wird ihn fuchsteufelswild machen.
He'll be furious about the switch.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, wie fuchsteufelswild sie bei Zeug wie diesem wird.
You know how apeshit she gets about stuff like this.
OpenSubtitles v2018

Der ist irgendwo da draußen und ist fuchsteufelswild, schätze ich.
He is outside, looking really furious.
OpenSubtitles v2018

Sie kam diesen Nachmittag fuchsteufelswild, ich musste sie töten.
She went mad this afternoon. I had to kill her.
OpenSubtitles v2018

Wie Glücklich und Fuchsteufelswild untersschiedlich sind.
Like happy and FURIOUS are different !
OpenSubtitles v2018

Vegeta, buchstäblich fuchsteufelswild, hatte sie hart getreten.
Vegeta, literally furious, had kicked her hard.
ParaCrawl v7.1

Als du dafür gesorgt hast, dass ich ausgestoßen wurde, war ich fuchsteufelswild.
When you had me shunned, I was furious. But now...
OpenSubtitles v2018

Dieser Idiot ist momentan fuchsteufelswild vor Wut, aber niemand mehr kümmert sich jetzt um ihn.
This moron is currently furious with anger, but nobody anymore cares about him.
ParaCrawl v7.1

Ja, und er war fuchsteufelswild, aber er konnte sich diesem Projekt nicht widersetzen.
Yes, and he was furious, but he was in no position to object to the project.
ParaCrawl v7.1

Ihr habt den Ausdruck, fuchsteufelswild werden, und dies ist, wo er herkommt.
You've heard the expression, hopping mad, and this is where it comes from.
ParaCrawl v7.1