Translation of "Fußabstreifer" in English

Ich setze mich hier hin und lebe auf dem 30 cm² großen Fußabstreifer.
I'll live right here. On a 30-square-centimeter doormat.
OpenSubtitles v2018

Wenn eine Hausfrau wie ein Fußabstreifer behandelt wird, werden sie ihre Kinder auch nicht respektieren.
If you treat her like a doormat, then children will never respect her.
ParaCrawl v7.1

Ich war sein Fußabstreifer.
I was like the ultimate doormat
OpenSubtitles v2018

Ob Fußmatten für die Haustür, die Gartentür, die Hintertür oder die Terrassentür, RiZZ hat für jeden Bedarf den passenden Fußabstreifer im Programm, beispielsweise die Urban Fußmatte oder die New Standard Fußmatte .
Whether floor mats for the front door, the garden door, the back door or patio door, RiZZ has the right doormat in the range, such as the Urban doormat or the New Standard doormat .
ParaCrawl v7.1

Um den ursprünglichen Glanz des Bodens so lang wie möglich aufrecht zu erhalten, sollte der Eingang zur verlegten Bodenfläche, vor allem wenn ein direkter Zutritt aus Außenbereichen besteht, mit einem Fußabstreifer geschützt werden, der den Staub oder sonstige scheuernde Stoffe so gut wie möglich aufnimmt.
However, to keep the floor glossy for as long as possible, protect the entrance to the floored room, especially if it adjoins an outdoor area, with a doormat, which willkeep as much dust or abrasive substances as possible off the floor
ParaCrawl v7.1

In Fažana wurden noch Mitte des 20. Jahrhunderts in der Fabrik zur Verarbeitung von Ginster Stoffe für Arbeitskleidung, Fußabstreifer und verschiedene Seile und Taue hergestellt.
In the mid 20th century material for work clothes, doormats and different kinds of rope were made in the factory for processing Spanish broom.
ParaCrawl v7.1

Für das Altersheim Shimla wurden 52 Sessel, Vorhänge, ein Bodenbelag für 24 Zimmer, 24 Fußabstreifer, Rheumagel, und ein Festessen bezahlt.
The old-poeple’s home in Shimla we provided with 52 chairs, curtains, flooring for 24 rooms, doormats, rheumatic gel and a Gala dinner of their kind.
ParaCrawl v7.1

Die Fußabstreifer des niederländischen Hersteller RiZZ sind so effektiv, dass sie bis zu 80% des Schmutzes aufnehmen.
The doormats of the Dutch manufacturer RiZZ are so effective that they hold up to 80% of the dirt.
ParaCrawl v7.1

Nicht zuletzt gehört ein Fußabstreifer zur Ausstattung eines jeden Eingangs mit der Aufgabe, den gröbsten Schmutz aufzufangen.
Finally, a doormat is part of the equipment of every entrance, with the task of absorbing the worst of the dirt.
ParaCrawl v7.1

Es wird dir nicht beim Vereinfachen deines Lebens helfen, wenn du ein Fußabstreifer bist, sondern nur für eine Menge Fußabdrücke von anderen Leuten auf deinem Gesicht sorgen.Lass dir von anderen nicht auf die Nerven gehen.
Being a doormat won't help you to simplify your life, it'll just get you a face full of other peoples' boot prints.
ParaCrawl v7.1

Es ist das Hauptprogramm der Frauen überhaupt: Die schlechten Dinge zu vertuschen, alles unter den Teppich zu kehren, alles lieb und nett zu gestalten, und ein "braves Mädchen" zu sein, indem man sich wie ein Fußabstreifer verhält.
It is the chief program of women in general: to cover the bad things up, to shove them all under the rug, to make things nice – to be a "good girl" by being a doormat.
ParaCrawl v7.1