Translation of "Fußgängerampel" in English

Ich weiß, viele von Ihnen wünschen sich seit Jahren eine Fußgängerampel...
I know many of you have wanted a traffic light and a crosswalk for years...
OpenSubtitles v2018

Vor der Fußgängerampel links abbiegen (Richtung Paul-Bonatz-Straße).
Turn left ahead of the pedestrian lights (towards Paul-Bonatz-Straße).
ParaCrawl v7.1

Überqueren Sie die Fußgängerampel und gehen etwa 65 m nach links.
Pass by the passenger traffic lights and turn after 65 m to the left
ParaCrawl v7.1

Vor der nächsten Fußgängerampel biegen sie links in die Wischhusenstraße ein.
Before the next traffic light turn left into the Wischhusen street.
ParaCrawl v7.1

Sie fahren an der ersten Fußgängerampel vorbei.
Go past the first signal.
ParaCrawl v7.1

Trotz roter Fußgängerampel eine Straße zu überqueren, kann in diesem Alltag eine Bedrohung darstellen.
In the course of this daily routine, crossing the street when the traffic light is red can pose a threat.
ParaCrawl v7.1

Pop Pop ist eine anpassbare und funktionsfähige Fußgängerampel mit echten menschlichen Emotionen – basierend auf Echtzeitdaten des Standortes – und interagiert mit Leuten die vorbeilaufen.
Pop Pop is a to-scale, working pedestrian signal that has real human emotions — based on real-time data of the location — and interacts with people as they walk by. Are there too many jaywalkers?
ParaCrawl v7.1

Fahren Sie rechts und links der Eisenbahn abwechselnd weiter und überqueren Sie mit Hilfe der Fußgängerampel zwei Straßen.
Continue alternating sections to the right and to the left of the railway and crossing two roads with the help of the pedestrian traffic light.
ParaCrawl v7.1

Die Fußgängerampel springt genau in dem Moment auf Grün, an dem ich an der Kreuzung ankomme.
The pedestrian signal magically changes at the exact moment I come to the intersection.
ParaCrawl v7.1

Die häufigsten Verletzungen in der Stadt sind: der Übergang von der Fahrbahn ist nicht an einer Fußgängerampel und die Kreuzung von der Fahrbahn auf dem Verbot Licht.
The most common violations in the city are: the transition of the carriageway is not at a pedestrian crossing and the crossing of the carriageway on the forbidding light.
ParaCrawl v7.1

Dieser kippte genau auf den Teil eines Gehweges, wo sich eine Fußgängerampel befand und gelegentlich auch Fußgänger und Radfahrer stehen, die die Fahrbahn überqueren wollen.
This tipped onto a sidewalk at precisely the spot where there was a ramp with a pedestrian signal, where pedestrians and cyclists wait to cross the road.
ParaCrawl v7.1

Bitte steigen Sie hier ab, schieben Sie Ihr Fahrrad an der Fußgängerampel über die Straße – und radeln Sie dann nach rechts in der Torstraße weiter bis zur nächsten Kreuzung.
For safety's sake, get off your bicycle at this pedestrian crossing and walk your bike across the street and then continue riding to your right into Torstraße, until you reach the next crossroads.
ParaCrawl v7.1

An der ersten Fußgängerampel (links Gasthaus, rechts Brunnen und Parkplatz) stellen Sie Ihren Tageskilometerzähler auf "0" und folgen der weiteren Beschreibung.
At the first set of pedestrian traffic lights (restaurant on your left, fountain and parking area on your right) set your odometer at "0" and follow the description below:
ParaCrawl v7.1

Wenn du versuchst, in der Menge das perfekte Selfie zu schießen, dann achte darauf, dass du es auf die andere Seite schaffst bevor die Fußgängerampel wieder rot wird!
If you're trying to snap the perfect selfie in the madness of the crossing just be sure to get yourself to the other side by the time the traffic signals turn red!
ParaCrawl v7.1

Biegen Sie rechts in die Dachauer Straße ein (stadteinwärts) und überqueren sie diese an der nächsten Fußgängerampel (ca. 200m).
Take a turn right into Dachauer Straße (towards the city centre) and cross the street at the nearest pedestrian light (approximately 200 m).
ParaCrawl v7.1

Stellen sie an der Fußgängerampel neben der Kirche Ihren Tageskilometerzähler auf "0" und folgen der weiteren Beschreibung.
Set your odometer at "0" at the set of pedestrian traffic lights next to the church and follow the description below:
ParaCrawl v7.1

An dieser Stelle ist es ratsam, vom Fahrrad abzusteigen und die Kreuzung mit der Fußgängerampel zu überqueren, um den Weg zu erreichen, der sich an der gegenüberliegenden Ecke der Kreuzung befindet (Bild 20).
At this point it is advised to get off the bike and cross the intersection using the pedestrian traffic lights to reach the cycle path that is at the opposite corner of the intersection (pic20).
ParaCrawl v7.1

Ab Haltestelle "Wilhelm-von-Humboldt-Platz" gehen Sie weiter in Fahrtrichtung bis zur Fußgängerampel und überqueren dort die Straße.
Leave the bus at the bus stop "Wilhelm-von-Humboldt-Platz". Walk in the direction of traffic to the pedestrian lights and cross the street.
ParaCrawl v7.1

Der Absatz sollte lauten: "Gezielte Fußgängerampel wird zwei-Farben-System, bestehend aus zwei Lampen, nämlich die roten und grünen sollte nie aus einer Kombination von zwei Feuer.."
The paragraph should read: "Targeted Pedestrian lights shall be two-color system consisting of two lamps, namely the red and green. Should never include a combination of two of fire."
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie den in Fahrtrichtung vorne gelegenen Ausgang, folgen Sie dem Weg bis zur Fußgängerampel und überqueren Sie die Straße (Gehzeit: 2 Minuten).
Take the front exit at the train station, follow the way to the pedestrian traffic light, cross over the street (walking distance: 2 minutes).
ParaCrawl v7.1

Eine gute Freundin von mir wurde vor kurzem beim langsamen und vorsichtigem Überqueren einer roten Fußgängerampel mit dem Fahrrad erwischt.
A short time ago, a good friend of mine was fined for crossing a street on a red pedestrian’s light with her bike.
ParaCrawl v7.1

Und selbst wenn ich an der Fußgängerampel Grün habe, muss ich warten bis der letzte noch bei Rot durch ist.
And even if the pedestrians’ light turns to green, I have to wait until the last car speeds through on its own red light.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Auto: Sie fahren auf der Schönbrunner Schlossstrasse stadteinwärts, am Haupteingang von Schloss Schönbrunn vorbei, bis zur Fußgängerampel.
By car: Drive along Schönbrunner Schlossstrasse into town, pass the main entrance of Schönbrunn Palace until you reach the pedestrian traffic light.
ParaCrawl v7.1

Nach der 5. Ampel (einschließlich Fußgängerampel), biegen Sie rechts ab auf die Sittardsberger Allee.
After the 5th lights (including the pedestrian lights) turn right onto Sittardsberger Allee.
ParaCrawl v7.1