Translation of "Früher erhalten" in English
Früher
erhalten
Sie
über
sie,
desto
besser.
Sooner
you
get
over
it
the
better.
OpenSubtitles v2018
Rechnungen
per
E-Mail
mindestens
fünf
Tage
früher
erhalten
und
verarbeiten.
Receive
and
process
invoices
by
e-mail
at
least
five
days
earlier.
ParaCrawl v7.1
Je
früher
wir
Tickets
verkaufen,
desto
früher
erhalten
wir
Planungssicherheit.
The
earlier
we
sell
tickets,
the
earlier
we
get
certainty
in
planning.
CCAligned v1
Sollten
Sie
verspätetet
anreisen
bzw.
früher
abreisen,
erhalten
Sie
keine
Rückerstattung.
This
means
that
if
you
should
arrive
late
or
leave
earlier,
you
will
not
receive
any
refund.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
ihn
sogar
24
Stunden
früher
erhalten
als
geplant.
I
even
received
it
24
hours
earlier
than
requested!
ParaCrawl v7.1
Es
beschleunigt
ebenfalls
Gewebewiederherstellung
beginnen
zu
erhalten,
früher
auftritt.
It
likewise
speeds
tissue
recovery
to
get
beginning
occurring
sooner.
ParaCrawl v7.1
Früher
Sozialpolitik
erhalten
Seron
1,6
Millionen
der
andalusischen.
Previous
Social
policies
obtained
Seron
1,6
million
of
the
Andalusian.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
bereits
früher
ein
Reisestirjendium
erhalten
haben,
bitte
vollständige
Yertnigsnummeruiigelien:
STV
-
If
you
have
had
a
previous
visit
grant
please
give
contract
number
in
full
:
STV
-
EUbookshop v2
Dieser
Abtastwert
ist
32
Abtastzeiten
früher
erhalten
worden
und
wird
dementsprechend
mit
Y
32
bezeichnet.
This
sampling
value
was
obtained
32
sampling
times
earlier
and
is
denoted
accordingly
by
Y-32.
EuroPat v2
Früher
oder
später,
erhalten
Sie
langweilen
essen
die
gleichen
Dinge
immer
und
immer
wieder.
Sooner
or
later
you
get
tired
of
eating
the
same
thing
over
and
over
again.
ParaCrawl v7.1
Das
Diastereomer
1
wurde
als
früher
eluierende
Fraktion
erhalten
(Ausbeute:
52
mg).
Diastereomer
1
was
obtained
as
initially-eluting
fraction
(yield:
52
mg).
EuroPat v2
Der
stellvertretende
Staatsanwalt
las
den
Beschwerdebrief
und
sagte,
er
hätte
ihn
bereits
früher
erhalten.
The
deputy
procurator
read
the
complaint
letter
and
said
he
had
received
it
earlier.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
früher,
erhalten
wir
heutzutage
alle
Nachrichten
nahezu
in
Echtzeit
aus
dem
Internet.
Nowadays
we
almost
get
every
message
from
the
Internet
in
real-time.
ParaCrawl v7.1
Ich
fragte
sie:
"Du
hast
doch
das
Fa
schon
früher
erhalten
als
ich.
I
asked,
"You
obtained
the
Fa
earlier
than
I
did.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
richtig,
wirst
du
die
warnenden
Gefühle
früher
zu
erhalten
und
anzupassen.
That’s
correct,
you
are
going
to
get
the
premonitory
feelings
earlier
and
adjust.
ParaCrawl v7.1
Aus
Kolumbien
habe
wir
erstmals
zwei
Albino-Pacus
(Piaractus
brachypomus,
früher
Colossoma
brachypomum)
erhalten.
For
the
first
time
ever
we
received
two
albino
pacus
(Piaractus
brachypomus,
formerly
Colossoma
brachypomum)
from
Colombia.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
die
Kommissarin
wird
in
Zukunft
dafür
zu
sorgen
suchen,
daß
wir
solche
Beschlüsse
etwas
früher
erhalten.
I
hope
that
the
Commissioner
will
try
to
ensure
in
future
that
these
decisions
are
forwarded
to
us
somewhat
earlier.
Europarl v8
Dass
wir
in
der
Kommunikation
rückwärts
gehen,
denn
manche
Bürger
werden
die
Information
früher
als
andere
erhalten.
That
in
terms
of
communication,
we
are
moving
backwards,
because
some
citizens
will
receive
the
information
first
and
others
later.
Europarl v8
Sollte
es
in
Zukunft
zu
ähnlichen
Situationen
kommen,
müssen
die
Bürger
sehr
viel
früher
glaubwürdige
Informationen
erhalten.
Should
similar
situations
arise
in
the
future,
reliable
information
must
be
made
available
to
the
citizens
at
a
much
earlier
stage.
Europarl v8
Es
ist
nur
leider
so,
dass
wir
zwischen
zwei
Möglichkeiten
wählen
können:
die
Aufnahme
der
multilateralen
Verhandlungen
zwischen
der
EU
und
den
USA
abzuwarten
und
bis
dahin
auf
die
Visumfreiheit
zu
verzichten
oder
in
bilaterale
Verhandlungen
mit
den
Vereinigten
Staaten
zu
treten
und
sie
so
erheblich
früher
zu
erhalten.
It
is
just
that
we
are
confronted
with
an
option
-
either
to
wait
for
the
multilateral
negotiations
between
the
EU
and
the
US
to
take
off
and
get
it
later,
or
to
enter
bilateral
negotiations
with
the
US
and
get
it
much
sooner.
Europarl v8
Patienten,
die
früher
Anthrazykline
erhalten
haben,
sind
bei
der
Behandlung
mit
Herceptin
auch
dem
Risiko
der
Kardiotoxizität
ausgesetzt,
obwohl
das
Risiko
niedriger
ist
als
bei
gleichzeitiger
Behandlung
mit
Herceptin
und
Anthrazyklinen.
Patients
who
have
previously
received
anthracyclines
are
also
at
risk
of
cardiotoxicity
with
Herceptin
treatment,
although
the
risk
is
lower
than
with
concurrent
use
of
Herceptin
and
anthracyclines.
EMEA v3
Die
Wirksamkeit
von
Abraxane
wurde
in
einer
Hauptstudie
untersucht,
an
der
460
Frauen
mit
metastasierendem
Brustkrebs
teilnahmen,
von
denen
etwa
drei
Viertel
früher
ein
Anthracyclin
erhalten
hatten.
The
effectiveness
of
Abraxane
has
been
studied
in
one
main
study
involving
460
women
with
metastatic
breast
cancer,
around
three-quarters
of
whom
had
received
an
anthracycline
in
the
past.
EMEA v3
Sie
erklärten,
dass
das
Unternehmen
früher
keine
Beihilfen
erhalten
hat
und
nicht
beabsichtigt
ist,
ihm
künftig
Beihilfen
zu
gewähren.
They
have
further
stated
that
the
company
has
not
received
any
aid
earlier
on
and
there
are
no
plans
to
grant
aid
to
it
in
the
future.
DGT v2019
Die
Kommission
habe
mit
der
Arbeit
daran
begonnen,
und
die
soziale
Dimension
und
Flexicurity
seien
Bereiche,
die
einen
höheren
Stellenwert
als
früher
erhalten
würden.
The
Commission
had
begun
its
work;
the
social
dimension
and
flexicurity
were
areas
that
would
be
highlighted
more
than
previously.
TildeMODEL v2018
Bitte
erläutern
Sie,
ob
der
Beihilfeempfänger
bereits
früher
Ausbildungsbeihilfen
erhalten
hat,
und
machen
Sie
genauere
Angaben
dazu
(Zeitpunkt,
Beihilfebetrag,
Laufzeit
der
Ausbildungsvorhaben).
Please
specify
whether
the
beneficiary
received
training
aid
in
the
past
and
provide
details
on
the
previous
aid
(dates,
amount
of
aid,
and
duration
of
training
projects).
DGT v2019