Translation of "Früher erhalten" in English

Früher erhalten Sie über sie, desto besser.
Sooner you get over it the better.
OpenSubtitles v2018

Rechnungen per E-Mail mindestens fünf Tage früher erhalten und verarbeiten.
Receive and process invoices by e-mail at least five days earlier.
ParaCrawl v7.1

Je früher wir Tickets verkaufen, desto früher erhalten wir Planungssicherheit.
The earlier we sell tickets, the earlier we get certainty in planning.
CCAligned v1

Sollten Sie verspätetet anreisen bzw. früher abreisen, erhalten Sie keine Rückerstattung.
This means that if you should arrive late or leave earlier, you will not receive any refund.
ParaCrawl v7.1

Ich habe ihn sogar 24 Stunden früher erhalten als geplant.
I even received it 24 hours earlier than requested!
ParaCrawl v7.1

Es beschleunigt ebenfalls Gewebewiederherstellung beginnen zu erhalten, früher auftritt.
It likewise speeds tissue recovery to get beginning occurring sooner.
ParaCrawl v7.1

Früher Sozialpolitik erhalten Seron 1,6 Millionen der andalusischen.
Previous Social policies obtained Seron 1,6 million of the Andalusian.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie bereits früher ein Reisestirjendium erhalten haben, bitte vollständige Yertnigsnummeruiigelien: STV -
If you have had a previous visit grant please give contract number in full : STV -
EUbookshop v2

Dieser Abtastwert ist 32 Abtastzeiten früher erhalten worden und wird dementsprechend mit Y 32 bezeichnet.
This sampling value was obtained 32 sampling times earlier and is denoted accordingly by Y-32.
EuroPat v2

Früher oder später, erhalten Sie langweilen essen die gleichen Dinge immer und immer wieder.
Sooner or later you get tired of eating the same thing over and over again.
ParaCrawl v7.1

Das Diastereomer 1 wurde als früher eluierende Fraktion erhalten (Ausbeute: 52 mg).
Diastereomer 1 was obtained as initially-eluting fraction (yield: 52 mg).
EuroPat v2

Der stellvertretende Staatsanwalt las den Beschwerdebrief und sagte, er hätte ihn bereits früher erhalten.
The deputy procurator read the complaint letter and said he had received it earlier.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu früher, erhalten wir heutzutage alle Nachrichten nahezu in Echtzeit aus dem Internet.
Nowadays we almost get every message from the Internet in real-time.
ParaCrawl v7.1

Ich fragte sie: "Du hast doch das Fa schon früher erhalten als ich.
I asked, "You obtained the Fa earlier than I did.
ParaCrawl v7.1

Das ist richtig, wirst du die warnenden Gefühle früher zu erhalten und anzupassen.
That’s correct, you are going to get the premonitory feelings earlier and adjust.
ParaCrawl v7.1

Aus Kolumbien habe wir erstmals zwei Albino-Pacus (Piaractus brachypomus, früher Colossoma brachypomum) erhalten.
For the first time ever we received two albino pacus (Piaractus brachypomus, formerly Colossoma brachypomum) from Colombia.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe, die Kommissarin wird in Zukunft dafür zu sorgen suchen, daß wir solche Beschlüsse etwas früher erhalten.
I hope that the Commissioner will try to ensure in future that these decisions are forwarded to us somewhat earlier.
Europarl v8

Dass wir in der Kommunikation rückwärts gehen, denn manche Bürger werden die Information früher als andere erhalten.
That in terms of communication, we are moving backwards, because some citizens will receive the information first and others later.
Europarl v8

Sollte es in Zukunft zu ähnlichen Situationen kommen, müssen die Bürger sehr viel früher glaubwürdige Informationen erhalten.
Should similar situations arise in the future, reliable information must be made available to the citizens at a much earlier stage.
Europarl v8

Es ist nur leider so, dass wir zwischen zwei Möglichkeiten wählen können: die Aufnahme der multilateralen Verhandlungen zwischen der EU und den USA abzuwarten und bis dahin auf die Visumfreiheit zu verzichten oder in bilaterale Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten zu treten und sie so erheblich früher zu erhalten.
It is just that we are confronted with an option - either to wait for the multilateral negotiations between the EU and the US to take off and get it later, or to enter bilateral negotiations with the US and get it much sooner.
Europarl v8

Patienten, die früher Anthrazykline erhalten haben, sind bei der Behandlung mit Herceptin auch dem Risiko der Kardiotoxizität ausgesetzt, obwohl das Risiko niedriger ist als bei gleichzeitiger Behandlung mit Herceptin und Anthrazyklinen.
Patients who have previously received anthracyclines are also at risk of cardiotoxicity with Herceptin treatment, although the risk is lower than with concurrent use of Herceptin and anthracyclines.
EMEA v3

Die Wirksamkeit von Abraxane wurde in einer Hauptstudie untersucht, an der 460 Frauen mit metastasierendem Brustkrebs teilnahmen, von denen etwa drei Viertel früher ein Anthracyclin erhalten hatten.
The effectiveness of Abraxane has been studied in one main study involving 460 women with metastatic breast cancer, around three-quarters of whom had received an anthracycline in the past.
EMEA v3

Sie erklärten, dass das Unternehmen früher keine Beihilfen erhalten hat und nicht beabsichtigt ist, ihm künftig Beihilfen zu gewähren.
They have further stated that the company has not received any aid earlier on and there are no plans to grant aid to it in the future.
DGT v2019

Die Kommission habe mit der Arbeit daran begonnen, und die soziale Dimen­sion und Flexicurity seien Bereiche, die einen höheren Stellenwert als früher erhalten würden.
The Commission had begun its work; the social dimension and flexicurity were areas that would be highlighted more than previously.
TildeMODEL v2018

Bitte erläutern Sie, ob der Beihilfeempfänger bereits früher Ausbildungsbeihilfen erhalten hat, und machen Sie genauere Angaben dazu (Zeitpunkt, Beihilfebetrag, Laufzeit der Ausbildungsvorhaben).
Please specify whether the beneficiary received training aid in the past and provide details on the previous aid (dates, amount of aid, and duration of training projects).
DGT v2019