Translation of "Frostperiode" in English

Unmittelbar vor der Frostperiode wurde auf dem Grundstück REN ein eingeschränktes Untersuchungsprogramm durchgeführt.
Just prior to freeze-up, a limited prospecting program was completed on the REN property.
ParaCrawl v7.1

Das Met Office versagte, die diesjährige Grosse Frostperiode als Ganzes vorherzusagen.
The Met Office failed to predict this year's Big Freeze as a whole.
ParaCrawl v7.1

Zum Anderen verzeichneten wir einen markanten Anstieg bei Leitungswasserschäden nach der langen Frostperiode.
For another, we had a significant increase in water damage after the long freeze.
ParaCrawl v7.1

Pflanze sie also nach der Frostperiode.
Plant after the frost period.
ParaCrawl v7.1

Ist die Frostperiode vorüber, schaltet der Frostwächter dieses Gerät wieder aus.
Once the frost period has passed, the frost monitor switches this appliance off again.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr 2013 begann nach langer Frostperiode im April zwei Wochen später als normal.
In the year 2013 started the vegetation after a long cold period two weeks later than normal in April.
ParaCrawl v7.1

Wird der Caravan während der Frostperiode nicht benutzt, muss der Boiler entleert werden.
If the caravan is not being used during the frost period, the boiler must be drained!
ParaCrawl v7.1

Nach Beendigung der Frostperiode und nach längerem Regen ist der aufgekieste Untergrund etwas matschig.
After completion of the frost period and after prolonged rain aufgekieste the ground is a bit muddy..
ParaCrawl v7.1

Sie können für die Walderneuerung und Bewaldung fast ganzjährig angewendet werden, außer während der Frostperiode.
It can be used for forest regeneration and afforestation almost during the whole year (except for the frozen period).
ParaCrawl v7.1

Wird der Caravan während der Frostperiode nicht benutzt, muss der Truma Boiler entleert werden.
If the caravan is not being used during the frosty period, the Truma Boiler must be drained!
ParaCrawl v7.1

Gemäß einer älteren deutschen Patentanmeldung (Aktenzeichen 101 17 437.3) wird auf fertig gestellte Verkehrsflächen vor der Frostperiode eine Bitumenemulsion aufgespritzt, die ein Auftaumittel enthält, das nach der Trocknung der Emulsion in der Bitumen-Trockenmasse eingebettet verbleibt und nach und nach infolge der Versprödung des Bitumens bei sinkenden Temperaturen und sich dabei bildenden Mikrorissen und durch Abrieb unterstützt freigegeben wird.
In accordance with an earlier German patent application (file reference 101 17 437.3), existing traffic surfaces are sprayed, prior to a spell of frost, with a bitumen emulsion which comprises a thawing agent which, after the emulsion has dried, remains embedded in the dry bitumen mass and which is gradually released as a result of the embrittlement of the bitumen as temperatures fall, and resultant microcracks, and with assistance by abrasion.
EuroPat v2

Die Winterhärte ist nicht nur von den angegebenen Temparaturen abhängig, denn sie wird auch durch die Länge der Frostperiode in Kombination mit Sonne und Wind beeinflusst.
For availability check the pricelist or mail or call. The winter-hardiness also depends on the length of the frost period in combination with sun and wind.
ParaCrawl v7.1

Die Auswertung der Tagesgänge der Temperatur ergab in der Frostperiode eine deutliche Abhängigkeit der Maxima von der direkten Einstrahlung.
Analysis of diurnal temperature curves for frost periods showed a clear dependence of the maxima on direct insolation.
ParaCrawl v7.1

Wenn eine Frostperiode droht, gießen Sie diese Pflanzen noch einmal kräftig (ca. zehn Liter Wasser pro Quadratmeter), damit sie sich vor Frostbeginn noch einmal mit auseichend Wasser voll saugen können.
If there is a risk of a period of frost, water these plants again copiously (approximately ten litres of water per square metre) so that they can soak up sufficient water again before the onset of frost.
ParaCrawl v7.1

In den besonders kalten Wintermonaten 2010 führte das Baustellenteam die Vortriebsarbeiten trotz teilweise extrem niedriger Temperaturen und einer langen Frostperiode fort.
During the particularly cold winter months of 2010, the site team continued tunnelling work despite some extremely low temperatures and a lengthy period of frost.
ParaCrawl v7.1

Sobald es im Winter anfängt zu frieren, und laut Wettervorhersage die Frostperiode längere Zeit andauert, wird die Keizersgracht für die Schifffahrt gesperrt und der Durchfluss des Grachtenwassers eingestellt.
As soon as it starts freezing in winter, and it is expected that the frost period will last for some time, the Keizersgracht is closed for ships and the flushing of the canal water is ceased.
ParaCrawl v7.1

Es ist ratsam, die Handfläche während einer längeren Frostperiode von -6 Grad Celsius oder kälter mit z.B. einem Erwärmungsband oder alten Platten zu verpacken.
It is advisable to pack the palm during a longer frost period of -6 degrees Celsius or colder with for example a warming ribbon or old sheets.
ParaCrawl v7.1

Das Marderhundepaar verbringt ihr Leben das ganze Jahr über zusammen und während der Frostperiode schlummern sie irgendwo an einem geschützten Ort, zum Beispiel in einem Fuchsbau.
The raccoon dog pair spend their life together all year round and during the frosty period they slumbered together somewhere in a sheltered spot or for instance in a fox's den.
ParaCrawl v7.1

Geplant ist, nach der Frostperiode mit den Hochbauarbeiten zu beginnen und das Projekt im dritten Quartal 2014 zu übergeben.
It is planned to commence building construction after the frost period and to complete the project in the third quarter of 2014.
ParaCrawl v7.1

Weiterer Hinweis: Lassen Sie die Rhodo-Wurzeln (Flachwurzler, braucht Luft an den Wurzeln) nicht zu lange unter der dicken Mulchschicht sondern räumen Sie diesen Schutz so früh wie möglich (nach Ende der härtesten Frostperiode) wieder ab.
Another tip: Don't leave the rhododendron roots too long under the thick bark mulch layer (they are shallow root plants which require root ventilation), but rather clear this protection as early as possible (at the end of the worst of the frost periods)
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Ihr Fahrzeug während der Frostperiode nicht benutzen, muss die Truma-Therme in jedem Fall entleert werden.
If you do not use your vehicle during the frost season, it is absolutely vital to drain the Truma Therme.
ParaCrawl v7.1

Dadurch daß die Freigabe des Auftaumittels sehr langsam und je nach Verkehrsbelastung der Verkehrsfläche kontrolliert erfolgt, wird die Wirksamkeit des erfindungsgemäßen Mittels über eine lange Zeitspanne, in der Regel während einer gesamten Frostperiode aufrechterhalten.
As a result of the very slow release of the thawing agent in a controlled manner depending on the traffic load on the traffic surface, the activity of the inventive composition is maintained over a long period of time, generally, throughout an entire spell of frost.
EuroPat v2