Translation of "Frostbeständig" in English

Klinker sind frostbeständig und eignen sich daher besonders für Fassaden.
Clinkers are frost resisting and, thus are suited particularly for facades.
WikiMatrix v1

E-Tube ist korrosions-, dehnungs- und frostbeständig und gewährleistet geringen Wartungsaufwand.
E-TUBE is no rust, no stretch, no freeze and it ensures advanced low maintenance.
ParaCrawl v7.1

Nach Erhärtung ist der Spachtel wasserfest und frostbeständig.
After hardening, the compound is watertight and frost-resistant.
ParaCrawl v7.1

Die meisten anderen Blumentöpfe und Pflanzkübel von Capi Europe sind frostbeständig.
Most other Capi Europe flowerpots and planters are also frost-resistant.
ParaCrawl v7.1

Das Gestein ist sehr fest, kompakt und frostbeständig (EMPA).
The stone is very solid, compact and frost-resistant.
ParaCrawl v7.1

Dank der Sperrholzkonstruktion ist der Anhänger frostbeständig.
Thanks to the used plywood the box of the trailer is resistant to the frost.
ParaCrawl v7.1

Die Primel stammt aus der Familie der Primeln und ist gut frostbeständig.
The Primula comes from the Primrose family and is frost-resistant.
ParaCrawl v7.1

Mit zunehmendem Alter sind die Sämlinge mehr frostbeständig.
With age, the seedlings are more frost-resistant.
ParaCrawl v7.1

Nachdem Sie ihn mit einer Entwässerungsöffnung versehen haben, ist der Topf auch frostbeständig.
If a drainage hole is made, the pot can also withstand freezing temperatures.
ParaCrawl v7.1

Hiermit ist der Bereich der Düse 5 nach Ausstellen des Motors harnstofffrei und somit frostbeständig.
With it the region of the nozzle 5 is free of urea after the engine is shut off and is thus resistant to freezing.
EuroPat v2

Unterdessen sind die Fähigkeit von Dürre widerstehend, kältebeständig, frostbeständig, Anti-Wasser-Protokollierung offensichtlich.
Meanwhile, the ability of drought resisting, cold resisting, frost resisting, anti-water-logging are obvious.
ParaCrawl v7.1

Die Fertigmischung kann für Alt- und Neubauten verwendet werden, ist wasserunempfindlich und frostbeständig.
The ready mix can be used for old and new buildings, is insensitive to water and frost-resistant.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass die Pflanze nicht frostbeständig ist und daher im Inneren überwintern muss.
Please note that the plant can not withstand frost and therefore inside will have to overwinter.
ParaCrawl v7.1

Die Reliefbilder dürfen NUR im Innenbereich verklebt werden, da sie nicht frostbeständig sind.
The relief pictures can only be installed in interior areas because they are not frost-resistant.
ParaCrawl v7.1

In der Kultur in brauchbar-klimatitscheskich ist die Bedingungen des Minsk und Wizebsk frostbeständig, standfest.
In culture in weather climatic conditions of Minsk and Vitebsk is frost-resistant, steady.
ParaCrawl v7.1

Es besitzt eine sehr hohe Oberflächenhärte, ist direkt nutzbar, wasser- und frostbeständig.
It provides a very strong surface is directly usable, water and freeze resistant.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Wasseraufnahme von 0,1% macht LAMINAM frostbeständig und für alle Klimabedingungen geeignet.
LAMINAM’s average water absorption is 0.1% therefore it is frost resistant and suitable for any weather condition.
ParaCrawl v7.1

Der verwendete Beton ist kein Standardprodukt: Er ist in hohem Maße frostbeständig und widerstandsfähig gegen chemische Enteisungsmittel.
And it is not just any type of concrete; that special concrete is highly resistant to frost as well as de-icing chemical agents.
TildeMODEL v2018

Hydraulisch abbindende Massen sind ein ausgezeichnetes Material für solche Beschichtungen bzw. Ummantelungen, da sie einwandfrei korrosionsbeständig, abrieb- und frostbeständig und gegen äussere Einflüsse widerstandsfähig sind und eine gute Schlag- und Druckfestigkeit aufweisen und verleihen.
Hydraulically setting masses constitute an excellent coating material for such purposes since they are fully corrosion-, abrasion- and frost-resistant, fully protect against environmental conditions and have and impart to the coated body good impact and pressure resistance.
EuroPat v2

Hydraulisch abbindende Massen sind ein ausgezeichnetes Material für solche Beschichtungen und Ummantelungen, da sie einwandfrei korrosionsbeständig, abrieb- und frostbeständig und gegen äußere Einflüsse widerstandsfähig sind und eine gute Schlag- und Druckfestigkeit aufweisen und verleihen.
Hydraulically setting masses constitute an excellent coating material for such purposes since they are fully corrosion-, abrasion- and frost-resistant, fully protect against environmental conditions and have and impart to the coated body good impact and pressure resistance.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist auch, daß der erfindungsgemäße Baugrubenverbau im Winter anwendbar ist, weil die Masse frostbeständig ist.
It is also an advantage that the invented excavation pit lining can be used in winter, because the material is freeze-resistant.
EuroPat v2

Die dichtenden und tragenden Eigenschaften der Einphasenmasse gehen während der Bauphase nicht verloren, weil die Masse nicht austrocknet, Temperaturschwankungen ohne Veränderungen, z.B. ohne Rißbildung verträgt und frostbeständig ist.
The sealing and supporting properties of the single-phase material will not be lost during the construction phase, because the material will not dry out, it can withstand temperature fluctuations without change, e.g., without crack formation, and is freeze-resistant.
EuroPat v2

Seine Festigkeit, Resistenz gegen Umwelteinflüsse, die enorme Frostbeständig und Härte, die selbst schwerem Seewetter trotzt, ist der Grund, warum Bauwerke bis nach Rußland und Norwegen mit OBERNKIRCHENER SANDSTEIN® erstellt wurden - bis heute.
Its strength, resistance to environmental influences, its enormous resistance to frost and its hardness, which can even cope with the most severe sea weather, are the reasons why buildings in as far away countries as Russia and Norway were - and still are being - built using OBERNKIRCHENER SANDSTEIN®.
ParaCrawl v7.1