Translation of "Frittiert" in English
Das
dringt
nicht
zu
dir
durch,
weil
du
deine
Amygdala
frittiert
hast.
And
maybe
that
point
just
isn't
connecting
because
you
just
deep
fried
your
amygdala.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
für
euch
etwas
frittiert.
I
fried
you
some
pastry.
OpenSubtitles v2018
Hat
einen
bei
lebendigem
Leib
frittiert.
Fried
a
man
alive
he
did.
OpenSubtitles v2018
Hab
ihm
gerade
erzählt,
wie
Billy
diesen
Typ
frittiert
hat.
Were
just
telling
him
about
when
Billy
fried
that
guy.
OpenSubtitles v2018
Fermentierte
Linsen
und
Mehl,
dann
frittiert.
Fermented
dal
and
flour,
deep
fried.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
das
in
Bierteig
frittiert
haben?
Can
I
get
that
deep-fried
in
beer
batter?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
meine
Samendrüsen
sind
frittiert.
Man,
I
think
I
fried
my
gonads.
OpenSubtitles v2018
Der
Teil
der
Lunge
ist
frittiert.
This
part
of
the
lung
is
fried.
OpenSubtitles v2018
Sieht
aus,
als
hätte
er
ihn
frittiert.
Looks
like
he
fried
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
die
Blüten
frittiert,
ich
habe
vor
Freude
geheult.
She
did
this
fried
thing
with
the
flowers
that
made
tears
come
out
of
my
eyes.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
ein
Hühnchen
frittiert,
sieht
die
Welt
gleich
besser
aus.
Frying
chicken
just
tend
to
make
you
feel
better
about
life.
OpenSubtitles v2018
Die
Römer
haben
auch
Menschen
frittiert,
aber
das
galt
mehr
der
Unterhaltung.
The
Romans
fried
people,
but
only
as
entertainment.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
nicht
mal,
dass
du
dieses
Hähnchen
frittiert
hast.
I
didn't
even
know
you
were
frying
this
chicken.
OpenSubtitles v2018
Und
keine
Krabben,
die
werden
mit
Erdnussöl
frittiert.
They're
fried
in
peanut
oil.
OpenSubtitles v2018
Solang
er
frittiert
ist,
bin
ich
dabei.
Well,
if
it's
deep-fried,
I'm
still
in.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
froh,
dass
das
Teil
frittiert
ist.
It's
a
gulf.
We
got
catfish.
It's
fried.
OpenSubtitles v2018
Im
Zentrum
der
Resonanz...
oh,
oh...
wird
das
Kind
frittiert.
Centre
of
the
resonance.
Oh,
that
child's
going
to
fry.
OpenSubtitles v2018
Die
Menschen
haben
schon
vor
Christi
Geburt
Vögel
frittiert.
Man
has
fried
poultry
since
before
Christ.
OpenSubtitles v2018
Dann
frittiert
man
sie
fünf
Minuten
lang
mit
der
Wurzel
nach
oben.
Then
you
deep-fry
it
root-side
up
for
about
five
minutes.
OpenSubtitles v2018
Die
haben
mit
'nem
Verstärker
das
Signal
potenziert
und
damit
sein
Gehirn
frittiert.
They
use
an
amplifier
to
boost
the
signal,
and
it
fries
his
brain.
OpenSubtitles v2018
Frittiert
sie
doch
gleich
und
serviert
sie
mit
Chips.
Why
don't
we
fry
them
up
now
and
serve
them
with
chips?
OpenSubtitles v2018