Translation of "Frittiert" in English

Das dringt nicht zu dir durch, weil du deine Amygdala frittiert hast.
And maybe that point just isn't connecting because you just deep fried your amygdala.
OpenSubtitles v2018

Ich habe für euch etwas frittiert.
I fried you some pastry.
OpenSubtitles v2018

Hat einen bei lebendigem Leib frittiert.
Fried a man alive he did.
OpenSubtitles v2018

Hab ihm gerade erzählt, wie Billy diesen Typ frittiert hat.
Were just telling him about when Billy fried that guy.
OpenSubtitles v2018

Fermentierte Linsen und Mehl, dann frittiert.
Fermented dal and flour, deep fried.
OpenSubtitles v2018

Kann ich das in Bierteig frittiert haben?
Can I get that deep-fried in beer batter?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, meine Samendrüsen sind frittiert.
Man, I think I fried my gonads.
OpenSubtitles v2018

Der Teil der Lunge ist frittiert.
This part of the lung is fried.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus, als hätte er ihn frittiert.
Looks like he fried it.
OpenSubtitles v2018

Sie hat die Blüten frittiert, ich habe vor Freude geheult.
She did this fried thing with the flowers that made tears come out of my eyes.
OpenSubtitles v2018

Wenn man ein Hühnchen frittiert, sieht die Welt gleich besser aus.
Frying chicken just tend to make you feel better about life.
OpenSubtitles v2018

Die Römer haben auch Menschen frittiert, aber das galt mehr der Unterhaltung.
The Romans fried people, but only as entertainment.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste nicht mal, dass du dieses Hähnchen frittiert hast.
I didn't even know you were frying this chicken.
OpenSubtitles v2018

Und keine Krabben, die werden mit Erdnussöl frittiert.
They're fried in peanut oil.
OpenSubtitles v2018

Solang er frittiert ist, bin ich dabei.
Well, if it's deep-fried, I'm still in.
OpenSubtitles v2018

Seien Sie froh, dass das Teil frittiert ist.
It's a gulf. We got catfish. It's fried.
OpenSubtitles v2018

Im Zentrum der Resonanz... oh, oh... wird das Kind frittiert.
Centre of the resonance. Oh, that child's going to fry.
OpenSubtitles v2018

Die Menschen haben schon vor Christi Geburt Vögel frittiert.
Man has fried poultry since before Christ.
OpenSubtitles v2018

Dann frittiert man sie fünf Minuten lang mit der Wurzel nach oben.
Then you deep-fry it root-side up for about five minutes.
OpenSubtitles v2018

Die haben mit 'nem Verstärker das Signal potenziert und damit sein Gehirn frittiert.
They use an amplifier to boost the signal, and it fries his brain.
OpenSubtitles v2018

Frittiert sie doch gleich und serviert sie mit Chips.
Why don't we fry them up now and serve them with chips?
OpenSubtitles v2018