Translation of "Frisiert" in English

Dieser Motor wurde von unserem Mechaniker frisiert, dem Genie Moriarty.
This engine's been modified by our mechanical genius here, Moriarty.
OpenSubtitles v2018

Also hat er ein paar Details frisiert.
So he fudged a few of the details.
OpenSubtitles v2018

Leder ist omnipräsent, die Motorräder sind auf maximale Lautstärke frisiert.
Ubiquitous leather, the bikes modified for maximum noise.
OpenSubtitles v2018

Sie glauben, jemand hat Pereyas Arbeit frisiert?
You think someone doctored Pereya's work?
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Wahrheit etwas frisiert.
I massaged the truth a bit. So what?
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, dass der Anruf frisiert war.
You know that call was doctored.
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Zahlen frisiert, ich wollte den Spectator retten.
I fudged the numbers to try and save "The Spectator."
OpenSubtitles v2018

Sie wurden genauso frisiert, wie die Überwachungskameras während Carrolls Ausbruch.
They've been doctored like the surveillance cameras during Carroll's escape.
OpenSubtitles v2018

In einer Stunde wirst du frisiert und geschminkt.
Is everything all right? Yeah. Well, hair and makeup is gonna be in your room in an hour.
OpenSubtitles v2018

Es ist offensichtlich, dass er die Erträge frisiert hat.
It's obvious he's doctored his earnings report.
OpenSubtitles v2018

Warum frisiert Alberto das Auto eines Konkurrenten?
Why would Alberto be souping up a competitor's Mustang?
OpenSubtitles v2018

Er hat die Bücher frisiert wie Udo Walz und jeden Penny geklaut.
He cooked the books like Betty Crocker and took every penny.
OpenSubtitles v2018

Meine Mum frisiert jedem im ganzen Viertel die Haare.
I do my own hair, but obviously, my mom does everybody's hair in the community.
OpenSubtitles v2018

Um 10 Uhr morgens schon im Kostüm, frisiert, maniküriert...
All dressed up by 10am, hair and nails done.
OpenSubtitles v2018

Ich vermute, wir haben sie nicht nur frisiert, sondern auch gekleidet.
I gather we not only did her hair, but dressed her.
OpenSubtitles v2018

Hast du 'n bisschen was frisiert?
Hey, did you, uh-- You soup me up under there?
OpenSubtitles v2018