Translation of "Frischware" in English
Die
Frischware
wird
auf
den
Frischobstmarkt
gebracht
oder
zu
Saft
und
Konserven
verarbeitet.
The
fresh
product
is
destined
for
the
fresh
fruit
market,
for
juicing
or
for
canning.
DGT v2019
Das
geht
nicht,
weil
es
Frischware
ist.
No,
it's
impossible
with
fresh
produce.
OpenSubtitles v2018
Wir
verwenden
ausschließlich
Frischware
und
nicht
Eingefrorenes.
We
only
use
fresh
produce
and
not
Frozen.
CCAligned v1
Warum
befindet
sich
keine
Frischware
im
Online
Shop?
Why
is
there
no
fresh
produce
in
the
online
shop?
CCAligned v1
Das
empfiehlt
sich
für
Frischware
und
längere
Aufenthalte.
This
is
recommended
for
fresh
produce
and
longer
stays.
ParaCrawl v7.1
Die
Produkte
werden
wie
Frischware
vermarktet.
The
products
are
marketed
as
fresh
food.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
bilden
sich
aber
auch
Spezialisten
für
den
Online-Verkauf
von
Frischware
heraus.
But
perhaps
specialists
might
also
emerge
for
the
online
sale
of
fresh
produce.
ParaCrawl v7.1
Wird
als
Frischware,
Dörrfrucht
oder
in
Konserven
vermarktet.
It
is
commercialized
fresh,
dried
and
canned.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
allgemeinen
Vorstellung,
dass
Konserven
weniger
gesund
als
Frischware
sind,
In
spite
of
the
common
perception
that
canned
goods
are
less
healthful
than
fresh
produce,
CCAligned v1
Die
Herstellung
dauerte
eine
Woche,
und
der
Snus
wurde
als
Frischware
vertrieben.
It
took
one
week
to
produce
and
was
sold
as
a
perishable
good.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
als
Tiefkühlkost,
gekühlte
Frischware,
Konserven
oder
Trockenprodukte
angeboten.
They
are
offered
as
frozen
foods,
chilled
fresh
foods,
canned
goods
or
dry
products.
ParaCrawl v7.1
Erschwerend
hinzukommt,
dass
Lachs
weitgehend
als
Frischware
gehandelt
wird,
die
von
begrenzter
Haltbarkeit
ist.
The
situation
is
aggravated
by
the
fact
that
salmon
is
to
a
large
extent
traded
as
a
fresh
product
with
a
short
shelf-life.
DGT v2019
Rohstoffe
ausgewählte
Premium-,
Frischware
abgeholt
tägliche
Arbeit
und
die
tägliche
Überwachung
und
Steuerung
von
Fertigungs.
Raw
materials
selected
Premium,
fresh
produce
picked
daily
work
and
daily
monitoring
and
control
of
manufacturing.
CCAligned v1
So
liefern
wir
mehrmals
pro
Woche
neben
Deutschland
auch
Frischware
nach
Frankreich,
Holland
und
Belgien.
Thus,
several
times
a
week,
we
deliver
not
only
to
Germany
but
also
fresh
produce
to
France,
Holland
and
Belgium.
CCAligned v1
Snus
ist
eine
Frischware
und
sollten
aus
Gründen
der
Haltbarkeit
am
besten
im
Kühlschrank
aufbewahrt
werden.
Snus
is
a
perishable
good
and
should
be
kept
in
a
refrigerator
to
ensure
ultimate
shelf
life.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
niedrigen
Temperaturen
in
der
Abteilung
sollten
Sie
Ihrer
Frischware
den
Einsatz
eines
Luftbefeuchters
gönnen.
But
you
can
prevent
this.
As
well
as
keeping
the
temperature
down
in
the
fresh
goods
department,
you
should
use
an
air
dehumidifier.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
erheblichen
Zunahme
der
nach
Russland
ausgeführten
Menge
war
2007
ferner
eine
Verlagerung
von
Verkäufen
gefrorener
Lachsforellen
zugunsten
der
Frischware
zu
beobachten.
On
top
of
the
significant
export
volume
increase
to
Russia,
a
switch
from
sales
of
frozen
trout
to
fresh
trout
could
also
be
observed
in
2007.
DGT v2019
Die
durchschnittlichen
Preise
der
Ausfuhren
aus
Norwegen
nach
Russland
schwankten
im
Zeitraum
2006—2007
zwischen
34,70
NOK/kg
und
24,22
NOK/kg,
was
sich
zum
großen
Teil
durch
die
Verlagerung
von
gefrorenen
Lachsforellen
auf
Frischware
erklären
lässt,
die
billiger
war
—
eine
gewisse
Rolle
spielte
in
dieser
Hinsicht
aber
auch
der
internationale
Wettbewerb.
Average
export
prices
from
Norway
to
Russia
have
fluctuated
between
2006
and
2007
from
NOK
34,70
per
kg
to
NOK
24,22
per
kg,
which
is
explained
to
a
great
extent
by
the
switch
from
frozen
trout
to
fresh
trout,
which
was
less
expensive,
but
also
by
the
international
competition.
DGT v2019
Diese
Verlagerung
ist
auf
das
Bestreben
der
norwegischen
Produzenten
zurückzuführen,
die
Präferenzen
ihrer
russischen
Kunden
zu
berücksichtigen,
die
Frischware
bevorzugen,
was
als
Indiz
für
das
starke
Interesse
der
norwegischen
Produzenten
am
boomenden
russischen
Markt
zu
werten
ist.
This
switch
shows
the
will
by
Norwegian
producers
to
satisfy
the
needs
of
their
Russian
customers
who
prefer
fresh
products,
thus
indicating
the
strong
interest
of
the
Norwegian
exporting
producers
in
the
booming
Russian
market.
DGT v2019
Es
handelt
sich
um
Leberwursterzeugnisse
mit
hausschlachttypischem
Charakter
und
herzhaft
würziger
Geschmacksnote,
die
als
Frischware
oder
Konserve
angeboten
werden.
This
is
a
liver
sausage
of
a
home-made
nature
with
a
spicy
taste
sold
fresh
or
preserved.
DGT v2019
Die
Wettbewerbsfähigkeit
der
EU-Aquakultur
gegenüber
Importen,
die
Gegenstand
geringerer
Sicherheitsstandards
sind
oder
aufgetaute
Produkte,
die
als
Frischware
vermarktet
werden
(obwohl
Letzteres
seit
Dezember
2014
entsprechend
zu
etikettieren
ist).
The
competitiveness
of
EU
aquaculture
vs.
imports
subject
to
lower
safety
standards
or
unfrozen
products
marketed
as
fresh
(although
the
latter
should
be
labelled
as
such
from
December
2014).
TildeMODEL v2018
Frischware
ist
erst
vor
kurzem
hinzugekommen
und
spielt
aufgrund
der
langsamen
Warenrotation
im
fairen
Handel
nach
wie
vor
eine
Nebenrolle.
Fresh
produce
has
recently
appeared
on
the
market
and
is
still
marginal
in
fair
trade
networks
owing
to
the
low
rate
of
turnover.
TildeMODEL v2018
In
den
meisten
Mitgliedstaaten
verfolgt
die
Industrie
deshalb
eine
vorsichtige
Produktionspolitik,
wobei
ein
größerer
Teil
der
Produktion
auf
Frischware,
Teilstücke
und
Zubereitungen
entfällt.
Consequently,
in
most
of
the
Member
States,
the
industry
is
pursuing
a
policy
of
production
restraint,
while
shifting
the
emphasis
of
production
towards
fresh
products,
cuts
and
preparations.
EUbookshop v2
Die
Aprikosenerzeugung
-
für
Frischware
und
für
getrocknete
Erzeugnisse
-
spielt
in
allen
südlichen
Ländern
der
Gemeinschaft,
besonders
aber
in
Griechenland,
Spanien
und
Portugal,
eine
sehr
wichtige
Rolle.
The
production
of
apricots,
for
both
the
fresh
and
the
dried
market,
is
significant
in
all
the
southern
countries
of
the
Community
but
particularly
in
Greece,
Spain
and
Portugal.
EUbookshop v2