Translation of "Frisörladen" in English
Es
ist
zwei
Jahre
her,
seit
du
den
Frisörladen
übernommen
hast.
Well,
it
has
been
a
whole
two
years
since
you
took
over
the
barbershop.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten
mir,
dass
draußen
immer
"Frisörladen"
stehen
würde.
You
told
me
that
the
sign
outside
would
always
say
"barbershop."
OpenSubtitles v2018
In
einem
Frisörladen
kann
man
reden,
worüber
man
möchte.
You
know
that.
You
can
talk
about
whoever
and
whatever,
whenever
you
want
to
in
a
barbershop.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
du
im
Frisörladen
bist,
halt
deinen
Mund.
Yeah.
-
Thank
you.
But
when
you're
at
the
barbershop,
you
keep
your
mouth
shut.
OpenSubtitles v2018
Er
leitet
einen
Frisörladen
und
ist
genauso
ansehnlich
wie
Yamato.
He
runs
a
barber
shop
and
is
said
to
be
just
as
handsome
as
Yamato.
WikiMatrix v1
Er
hat
einen
Frisörladen
in
der
Nachbarschaft.
He's
got
a
barbershop
down
in
the
hood.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
hier
der
Frisörladen?
Is
this
a
barbershop?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
ihn
mir
verkaufen,
können
Sie
sicher
sein,
dass
draußen
immer
"Frisörladen"
stehen
wird.
Or,
if
you
sell
it
to
me...
you
make
sure
that
the
sign
outside
always
says
"barbershop."
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
Frisörladen!
This
is
the
barbershop!
OpenSubtitles v2018
Geh
durch
den
offenen
Torbogen
in
den
Frisörladen,
wo
die
Kunden
auf
ihren
Stühlen
vor
dem
großen
Wandspiegel
frisiert
werden,
während
nebenan
unter
dem
angenehmen
Lufthauch
des
Deckenventilators
Poolbillard
und
Darts
gespielt
wird.
Step
through
the
open
archway
and
into
the
barbershop,
where
seated
customers
are
pampered
in
the
reflection
of
a
large
wall
mirror,
while
next
door,
competitors
play
pool
and
darts
beneath
the
comforting
whir
of
a
rotating
ceiling
fan.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
zwei
Restaurants,
eine
Sportsbar,
einen
Aufenthaltsraum,
Frisörladen,
ein
Fitnesszentrum
mit
Sauna
und
Whirlpool,
Kegelbahn,
und
eine
Wäscherei.
Our
full
service
hotel
offers
two
restaurants,
a
sports
bar,
lounge,
barber
and
beauty
shop,
fitness
center
with
sauna
and
jacuzzi,
bowling
center,
And
laundry.
ParaCrawl v7.1
Oh,
wo
in
der
Türkei
könnte
ein
"dreister
Kiwi"
in
einen
Frisörladen
spazieren
und
eine
Rasur
mit
dem
Rasiermesser
bekommen
–
alles
"spontane"
Ereignisse
auf
unserem
Urlaub
mit
Tolun.
Oh,
where
in
Turkey
could
a
"brash
kiwi"
walk
into
a
barber's
shop
and
get
a
cut
throat
razor
shave
"spontaneous"
happenings
on
our
holiday
with
Tolun.
ParaCrawl v7.1
Ob
man
sich
nun
ein
leckeres
Essen
aus
gestohlenem
Abfall
vom
Lagerhaus
zusammenstellte,
mit
einem
Nagelclipper
eine
Frisur
zauberte
oder
Gewichte
aus
Steinen
in
Wäschesäcken
bastelte,
die
man
an
Ästen
festband:
Häftlinge
lernen,
wie
man
mit
wenig
auskommt,
und
viele
von
ihnen
möchten
diesen
Einfallsreichtum,
den
sie
erlernt
haben,
nach
außen
tragen
und
Restaurants,
Frisörläden,
Fitness-Unternehmen
gründen.
Whether
it
was
concocting
delicious
meals
from
stolen
scraps
from
the
warehouse,
sculpting
people's
hair
with
toenail
clippers,
or
constructing
weights
from
boulders
in
laundry
bags
tied
on
to
tree
limbs,
prisoners
learn
how
to
make
do
with
less,
and
many
of
them
want
to
take
this
ingenuity
that
they've
learned
to
the
outside
and
start
restaurants,
barber
shops,
personal
training
businesses.
TED2020 v1