Translation of "Frequenzzuteilung" in English

Die Frequenzzuteilung an die einzelnen Betreiber ist nicht aufeinander abgestimmt.
The spectrum assignment per operator is not harmonised.
TildeMODEL v2018

Die Frequenzzuteilung erfolgt bei zellularen Mobilfunksystemen üblicherweise aufgrund einer aktiven Zellenplanung.
In the case of cellular mobile radio systems, frequency allocation occurs usually based on active cell planning.
EuroPat v2

Hieraus kann die Funkfeststation eine optimale Frequenzzuteilung für die Mobilstationen vornehmen.
From this, the base station can perform an optimum frequency allocation for the mobile stations.
EuroPat v2

In der Folge zahlten beide Sendernetzbetreiber entsprechend der Verfahrensregelung die notwendigen Gebühren für die Frequenzzuteilung.
The two network operators subsequently paid the necessary frequency allocation fees as specified in the procedural regulation.
DGT v2019

Informationen über die Frequenzzuteilung und Genehmigungen sind den Tabellen 1 und 2 zu entnehmen.
Information on frequency assignment and licensing is provided by Tables 1 and 2.
TildeMODEL v2018

Die erste Frequenzzuteilung wurde im August 1991 von der Telekommunikationsverwaltung (TAC) genehmigt.
The first frequency assignments were granted in August 1991 by Telecommunications Administration Centre (TAC).
TildeMODEL v2018

Zudem bedarf es einer exklusiven Frequenzzuteilung, damit die Akteure eine gewisse Planungssicherheit erhalten.
In addition, an exclusive frequency assignment is necessary, so that the players get a certain predictability.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte in Bezug auf GALILEO, eines der wesentlichen Großprojekte zur Aufrechterhaltung unseres Raumfahrtsektors, daran erinnern, dass wir außerdem, wenn wir das gemeinsame Unternehmen, das dieses Vorhaben voranbringen soll, nicht ganz schnell in Gang setzen, möglicherweise Schwierigkeiten bekommen werden, bei der Frequenzzuteilung zu bleiben, die wir unter Überwindung vieler Hindernisse im Jahre 2000 erhalten haben.
With regard to the Galileo issue, I would like to point out that this is one of the great essential projects if we are to maintain our space sector, and that, furthermore, if we do not establish the joint undertaking very quickly, which must move this project ahead, we risk facing difficulties when it comes to continuing to maintain the adjudication of frequencies which we achieved having overcome every type of obstacle in 2000.
Europarl v8

Frequenzvergabe, Frequenzzuteilung und Frequenzzuweisung sind heutzutage eben keine technische Angelegenheit mehr, sondern wirklich ein politisches Spiel.
The granting of frequencies, frequency assignment and frequency allocation are no longer just a technical matter, nowadays, but a real political game.
Europarl v8

Bedingungen für die Frequenzzuteilung können die Wettbewerbssituation in Märkten für die elektronische Kommunikation sowie die Eintrittsbedingungen beeinflussen.
Spectrum assignment conditions can influence the competitive situation in electronic communications markets and conditions for entry.
TildeMODEL v2018

Bei einer marktgestützten Frequenzzuteilung, etwa im Zuge einer Versteigerung oder im Falle eines vorhandenen Sekundärmarktes, werden die frequenzbedingten Kostenunterschiede zunehmend intern bestimmt und dürften deutlich geringer sein oder ganz entfallen.
Where the spectrum assignment takes place through a market-based mechanism such as an auction or where there is a secondary market in place, frequency-induced cost differences become more endogenously determined and are likely to be significantly reduced or eliminated.
TildeMODEL v2018

Außerdem sollte eine Bezugnahme auf die Frequenzzuteilung eingefügt werden, denn die Zuteilung, mit der tatsächliche Rechte verliehen werden, könnte sich als unverzichtbar für die Erfüllung bestimmter Ziele von allgemeinem Interesse erweisen.
In addition, a reference to spectrum assignment should be added, since assignment, which refers to the actual granting of rights, may be essential for the fulfilment of certain general interest objectives.
TildeMODEL v2018

Aufgrund dieser potenziellen Ge­fahren müssen Bestimmungen über die gleichzeitige Frequenzzuteilung und harmonisierte Genehmigungsbedingungen auf Gemeinschaftsebene festgelegt werden, ohne besondere nationale Bedingungen, die im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht stehen, zu berühren, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten abgestimmte Genehmigungsansätze verfolgen.
Owing to these potential dangers, and with a view to ensuring a consistent authorisation approach in the different Member States, the provisions on synchronised assignment of radio spectrum and on harmonised authorisation conditions should be established at Community level, without prejudice to specific national conditions compatible with Community law.
TildeMODEL v2018

Die Kommission muss die Entwicklungen weiterhin verfolgen, um zu gewährleisten, dass die Frequenzzuteilung im Wege der Versteigerung von den Mitgliedstaaten angemessen gehandhabt wird, um negative Auswirkungen für schutzbedürftige Verbraucher zu vermeiden.
Further Commission oversight is needed in order to ensure that the allocation of the frequency by auction is handled adequately by the Member States, to avoid any negative impact on vulnerable consumers.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, daß die Absicht eines Unternehmens, mit Frequenznutzungsrechten zu handeln, der für die Frequenzzuteilung zuständigen nationalen Regulierungsbehörde mitgeteilt wird und jegliche Verkaufs­transaktion unter deren Aufsicht und mit ihrer Zustimmung erfolgt.
Member States shall ensure that an undertaking’s intention to trade rights to use radio spectrum is notified to the national regulatory authority responsible for spectrum assignment and that any sales transaction takes place under the supervision and with the consent of that authority.
TildeMODEL v2018

Die Bestimmungen von Artikel 8 der Genehmigungsrichtlinie bezüglich der harmonisierten Frequenzzuteilung haben sich als unwirksam erwiesen, was die Bedürfnisse eines Unternehmens angeht, das Dienste gemeinschaftsweit erbringen will, so dass sie geändert werden sollten.
The provisions of Article 8 of the Authorisation Directive concerning the harmonised assignment of radio frequencies have proved to be ineffective in coping with the needs of an undertaking wishing to provide services on a cross-Community basis and should therefore be amended.
TildeMODEL v2018

Ist eine Frequenzzuteilung erforderlich, stellt der Antragsteller bei dem jeweiligen nationalen Frequenzmanager einen Antrag unter Angabe aller einschlägigen Daten und Gründe.
When a frequency assignment is required, the applicant shall file a request with the appropriate national frequency manager, including all the relevant data and justification.
DGT v2019

Bei den Mobilfunknetzen kann die ungleichmäßige Frequenzzuteilung als externer Faktor gelten, der sich zwischen den Mobilfunkbetreibern in Kostenunterschieden je Einheit niederschlägt.
In mobile networks, uneven spectrum assignment may be considered an exogenous factor which results in per-unit-cost differences between mobile operators.
DGT v2019

Kann einem Antrag auf Frequenzzuteilung nicht stattgegeben werden, können die nationalen Frequenzmanager beim Netzmanager beantragen, eine spezifische Frequenzsuche vorzunehmen.
When a frequency request cannot be satisfied, the national frequency managers may request the Network Manager to undertake a specific frequency search.
DGT v2019

Um sicherzustellen, dass die einzelnen Mitgliedstaaten abgestimmte Genehmigungsansätze verfolgen, sollten jedoch Bestimmungen über die gleichzeitige Frequenzzuteilung und harmonisierte Genehmigungsbedingungen auf Gemeinschaftsebene festgelegt werden, ohne besondere nationale Bedingungen, die im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht stehen, zu berühren.
However, in order to ensure consistency of authorisation approaches between different Member States, provisions relating to the synchronised assignment of spectrum and harmonised authorisation conditions should be established at the Community level, without prejudice to specific national conditions compatible with Community law.
DGT v2019

Die gegenwärtige Art der Frequenzzuteilung ist den Verbrauchergewohnheiten der Zukunft – die sich durch umfangreiche Nutzung audiovisueller Dienste über Breitband und IPTV auszeichnen werden – nicht gewachsen.“
Current spectrum assignments won’t support consumer habits of the future – based on huge amounts of audiovisual consumption through broadband and IPTV.”
TildeMODEL v2018

Mobilfunkbetreiber sind in der EU weiterhin innerhalb nationaler Mrkte ttig, da unter anderem die Regulierung im Telekommunikationsbereich und die Frequenzzuteilung noch immer stark auf nationaler Ebene stattfinden.
Mobile telecoms operators in the EU still operate within national markets because, for example, telecoms regulations and spectrum allocation remain very much national affairs.
TildeMODEL v2018

Themen sind u. a. eine wirksamere Koordinierung der Frequenznutzung sowie gemeinsame EU-weite Kriterien für die Frequenzzuteilung auf nationaler Ebene.
This includes more effective spectrum coordination, and common EU-wide criteria for spectrum assignment at national level.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Absicht eines Unternehmens, mit Frequenznutzungsrechte zu handeln zu übertragen, der für die Frequenzzuteilung zuständigen nationalen Regulierungsbehörde mitgeteilt wird und jegliche Verkaufs­transaktion Übertragung unter deren Aufsicht und mit ihrer vorherigen Zustimmung erfolgt.
Member States shall ensure that an undertaking’s intention to trade transfer rights to use radio spectrum is notified to the national regulatory authority responsible for spectrum assignment and that any sales transaction transfer takes place under the supervision and with the prior consent of that authority.
TildeMODEL v2018