Translation of "Fremdwärme" in English

Die Aufheizung erfolgt durch Fremdwärme, wie z.B. Dampf.
Heating-up is effected with extraneous heat, such as steam.
EuroPat v2

Die Summe der im Raum anfallenden Fremdwärme wird Kühllast genannt.
The total of extraneous heat entering the room is known as the cooling load.
ParaCrawl v7.1

Es gibt immer Räume, die durch Heizung + Fremdwärme zu warm würden.
There are always rooms which heating and foreign sources will make too warm.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird "Platz geschafft" für die Fremdwärme.
Thereby room is created for the extraneous heat.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ist eine vollständige Ausnutzung des latenten Wärmeinhaltes des Abgases ohne Zufuhr von Fremdwärme möglich.
This permits a complete utilization of the latent heat content of the exhaust gas without a supply of extraneous heat.
EuroPat v2

Wie beschrieben, ist der hohe Wirkungsgrad auf die dem höheren Temperaturniveau des Dampfres vor der Entspannung entsprechende höhere spezifische Energieerzeugung bzw. auf die Verringerung der erforderlichen Fremdwärme zurückzuführen.
As has been described, the higher efficiency is the function of the higher temperature level of the steam before expansion in the auxiliary generating network which corresponds to a higher specific energy output, low fuel consumption etc.
EuroPat v2

Die Wirkungsweise des Latentwärmespeichers beruht darauf, daß durch Zuführung von Fremdwärme (Solarwärme, Erdwärme, etc.) zum kristallisierten Material eine Phasenänderung zur flüssigen Phase hervorgerufen wird (Speichervorgang).
The manner of operation of the energy storage system is based upon the supply of external heat (solar heat, earth heat, etc.) to the crystallized material to produce a phase change thereof to the liquid phase (storage process).
EuroPat v2

Der Wärmeaustauscher (12) ist zusätzlich vorgesehen, um im Bedarfsfalle etwa erforderliche Fremdwärme zuführen zu können.
An additional heat exchanger (12) is provided to allow supply of external heat when required.
EuroPat v2

Die Wirkungsweise des Energiespeichers beruht darauf, daß durch Zuführung von Fremdwärme (Solarwärme, Erdwärme, etc.) zum kristallisierten Material eine Phasenänderung zur flüssigen Phase hervorgerufen wird (Speichervorgang).
The manner of operation of the energy storage system is based upon the supply of external heat (solar heat, earth heat, etc.) to the crystallized material to produce a phase change thereof to the liquid phase (storage process).
EuroPat v2

Wie beschrieben, ist der hohe Wirkungsgrad auf die dem höheren Temperaturniveau des Dampfes vor der Entspannung entsprechende höhere spezifische Energieerzeugung bzw. auf die Verringerung der erforderlichen Fremdwärme zurückzuführen.
As has been described, the higher efficiency is the function of the higher temperature level of the steam before expansion in the auxiliary generating network which corresponds to a higher specific energy output, low fuel consumption etc.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Zuführung von Fremdwärme in den Entsalzungsvorgang bewirkt dann den wirtschaftlicheren, höheren Temperaturbereich, wobei die größere Wirtschaftlichkeit dadurch zustande kommt, daß der für den Entsalzungsvorgang günstigere Temperaturbereich mit kostengünstiger Wärme niedrigen Temperaturniveaus, beispielsweise Abwärme, erzielt wird und hochwertige elektrische Energie eingespart wird.
According to the invention, the dosing of extraneous heat into the process of demineralization causes a more economic, higher range of temperatures. Lower operating costs are achieved in such a way that a more favorable range of temperatures is achieved for the demineralization process with low-cost heat and a low temperature level, e.g., waste heat, and therefore high-cost electrical energy is saved.
EuroPat v2

Die Vorteile der Erfindung bestehen darin, daß relativ kalt vorliegende Rauchgase auf die für die katalytische Behandlung erforderliche Temperatur in wirtschaftlicher Weise mit sehr wenig Fremdenergie aufgeheizt werden können, aus den katalysierten Gasen Schwefelsäure gewonnen werden kann, eine Feinreinigung der Gase durchgeführt werden kann und trotzdem die für den Eintritt in den Kamin erforderliche Mindesttemperatur wieder ohne Verwendung von Fremdwärme erreicht werden kann.
The advantages afforded by the invention reside in that relatively cool flue gases can economically be heated up with a supply of a very small quantity of extraneous energy to the temperature required for the catalytic treatment, sulfuric acid can be recovered from the catalytically treated gases and the gases can be subjected to a fine purification and nevertheless the gases can be reheated without a use of extraneous heat to the minimum temperature required for the admission to the chimney.
EuroPat v2

Aufgrund dieser Eigenschaft wird die durch die Eigenerwärmung der Spule und durch die zugeführte Fremdwärme, beispielsweise des Topfes oder der Glaskeramik, verursachte lokale Aufheizung des Induktors schneller verteilt.
Because of this property, the local heating of the inductor, caused by the intrinsic heating of the coil and by the external heat supplied, for instance by the pot or by the glass ceramic, is distributed faster.
EuroPat v2

Zweckmäßig wird die Taktung ausschließlich während des Einbaubetriebs der Einbaubohle eingesteuert, um eine erstmalige Aufheizung der Einbaubohle nicht zu verzögern und die vom Einbaumaterial mitgeführte Wärme gewinnbringend dann zu nutzen, wenn der Straßenfertiger in Einbaufahrt ist und genügend Fremdwärme zur Verfügung steht.
Expediently, said cycles are carried out exclusively during the paving operation of the paving screed, in order to not delay heating-up the paving screed, and to use the heat contained in the paving material in a beneficial way when the road finisher is travelling with paving speed and when sufficient assisting heat is available.
EuroPat v2

Beispielhaft wird der Kohlebrei (1) in Stufe (2) von 100°C auf 230°C vorgewärmt, in der anderen Mischstufe (8) erfolgt dann die Aufheizung auf die notwendige Temperatur von 400 0 C. Durch konsequente Nutzung des Wärmeverbundes, das bedingt entsprechende Austauschflächen, kann der Bedarf an Fremdwärme auf Null gebracht werden.
For example, the slurry (1) is preheated from 100° C. to 230° C. in stage (2), while in the second mixing stage (8) it is further heated to the required temperature of 400° C. By appropriate utilization of heat coupling--which requires appropriate heat exchange surfaces--the requirement for external heat can be reduced to zero.
EuroPat v2

Aufgabe der vorliegenden Erfindung war es, ein Verfahren zu entwickeln, bei dem Fremdwärme im laufenden Betrieb nicht erforderlich ist und die Wärmeabgabe an die Umgebung möglichst gering ist und einen hohen Drückverlust und Ansätze in den Wärmeaustauschern zu vermeiden.
It is an object of the present invention to provide a process in which external heat is not needed in continous operation, the heat dissipated to the environment is minimized, and a high pressure drop, and the formation of deposits in the heat exchangers, are avoided.
EuroPat v2

So muß die gesamte zu verarbeitende Kohle unter Einsatz von Fremdwärme in einem speziellen Trockner getrocknet werden.
Therefore, the entire amount of coal to be processed must be dried in a special drier with the use of external heat.
EuroPat v2

Die Verkokung des aus der Reaktionszone abziehenden Reaktionsproduktes erfolgt zweckmäßigerweise bei Temperaturen zwischen etwa 450 und 600°C, wobei die ggf. erforderlich werdende Temperaturerhöhung des zu verkokenden Reaktionsproduktes durch Zufuhr von Fremdwärme mittels eines herkömmlichen Röhrenofens bewirkt werden kann.
The coking of the reaction product exiting the reaction area is adequately implemented at temperatures between 450° and 600° C., and the necessary temperature increase of the reaction product to be coked can be obtained by adding external heat with the aid of a conventional pipe heater.
EuroPat v2

Ggf. kann es sich auch als zweckmäßig erweisen, die Aufheizung des zu verkokenden Reaktionsproduktes in zwei Stufen durchzuführen, wobei in einer ersten Stufe Fremdwärme in einem Röhrenofen und in der der ersten Stufe nachgeschalteten zweiten Stufe das wasserstoffhaltige Heißgas zugeführt wird.
Under certain conditions, it can also be advantageous to implement the heating of the reaction product to be coked in two stages, in which in the first stage, external heat is added in a pipe heater, and in the second stage, following the first stage, heat is added by means of the hot hydrogen-rich gas.
EuroPat v2

Diese Dämpfe bewirken zusammen mit den Dämpfen aus Leitung 6 die Aufheizung des frischen Kohlebreis auf etwa die Anspringtemperatur der Reaktionszone 4, so daß, und hierin liegt ein wesentlicher Vorteil des vorgeschlagenen Verfahrens, auf die Zufuhr von Fremdwärme in schwer zu handhabenden Wärmetauschern zur Aufheizung des frischen Kohlebreis verzichtet werden kann.
These vapors, together with the vapors from pipe 6, cause the heating of the fresh coal paste to about the start-up temperature for the reaction area 4, so that, (here lies a significant advantage of the proposed process) the application of external heat in complex heat exchangers to heat the fresh coal paste can be omitted.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Erwärmung des Flotatschlamms mit Hilfe von Fremdwärme durchgeführt wird.
A process according to claim 1, wherein the high-phosphate flotage sludge is heated by means of an external heat supply.
EuroPat v2