Translation of "Fremdwährungseffekte" in English

Das Finanzergebnis wurde durch die verringerte Zinsbelastung aufgrund reduzierter Finanzschulden sowie durch Fremdwährungseffekte positiv beeinflusst.
The financial result was positively influenced by the lower interest burden due to the reduced level of financial liabilities as well as by foreign currency effects.
ParaCrawl v7.1

Fremdwährungseffekte führten jedoch aufgrund des stärkeren Euro zu einem Umsatzrückgang um knapp 5%.
However, foreign currency effects from the stronger euro led to a revenue decline of just under 5%.
ParaCrawl v7.1

Die Bilanzzahlen können auch um Fremdwährungseffekte angepasst werden sowie den Trend der Marktwerte der Derivate, soweit dieser Trend von dem im Umstrukturierungsplan beschriebenen abweicht und diese Abweichung nicht auf eine Erhöhung der Nominalwerte der Derivate zurückzuführen ist.
The balance sheet figures may also be adjusted for foreign currency effects and the trend in the market values of derivatives, if this trend is different from the trend described in the restructuring plan and the difference is not attributable to an increase in the notional values of the derivatives.
DGT v2019

Bereinigt um diese Fremdwährungseffekte ergibt sich damit ein EBITDA in Höhe von TEUR 1.256 (Vorjahr: TEUR -1.847), was einer bereinigten EBITDA-Marge von 7,7 Prozent entspricht (Vorjahr: -26,9 Prozent).
Adjusted for these foreign currency effects, the EBITDA comes to EUR 1,256 thousand (prior year: EUR -1,847 thousand), which corresponds to an EBITDA margin of 7.7 percent (prior year: -26.9 percent).
ParaCrawl v7.1

Bei Fruchtzubereitungen waren leicht gestiegene Absätze, höhere Verkaufspreise und positive Fremdwährungseffekte (v.a. in Osteuropa, in den USA, in Brasilien und Südkorea) für den Umsatzanstieg verantwortlich.
In the fruit preparations business, a slight increase in sales volumes, higher selling prices, and positive foreign currency effects (notably in Eastern Europe, the USA, Brazil and South Korea) added up to revenue growth.
ParaCrawl v7.1

Trotz des kontinuierlichen Ausbaus der Investitionsplattform und der erneut negativen Fremdwährungseffekte aufgrund des schwächeren Euros verbleibt die EBITDA-Marge aufgrund des disziplinierten Kostenmanagements der Partners Group bei 61% (H1 2011: 61%).
Despite the further expansion of the firm's investment platform, the EBITDA margin remained at 61% (H1 2011: 61%) due to Partners Group's stringent cost management principles successfully countering the renewed negative foreign exchange impact from a weaker euro.
ParaCrawl v7.1

Neben dem gezielten Abbau von Vorräten bei PP spielten unter anderem eine geringere Liquidität, höhere kurzfristige Vermögenswerte und Fremdwährungseffekte eine Rolle.
Reasons include, among other factors, the targeted reduction of inventories at PP, a lower level of liquidity, and currency effects.
ParaCrawl v7.1

Bei Fruchtzubereitungen standen einer positiven Absatzentwicklung geringfügig gesunkene Verkaufspreise außerhalb der EU - beeinflusst durch negative Fremdwährungseffekte (v.a. in Osteuropa und in Lateinamerika) - gegenüber, was insgesamt nur zu einem leichten Umsatzanstieg führte.
In the fruit preparations division, a positive trend in sales volumes was offset by mildly reduced selling prices outside the EU (negatively affected by exchange rates, notably in Eastern Europe and Latin America), thus producing only slight overall growth in the division's revenue.
ParaCrawl v7.1

Bei Fruchtzubereitungen konnte der Absatz auf Vorjahresniveau gehalten werden, jedoch führten Fremdwährungseffekte aufgrund des stärkeren Euro zu einem Umsatzrückgang.
Fruit preparations volume held steady as last year's level, but foreign currency exchange effects related to the strong euro caused revenues to decline.
ParaCrawl v7.1

Zum erfreulichen operativen Resultat trugen in erster Linie das Trading, die Produktion in der Schweiz und in Zentraleuropa sowie positive Fremdwährungseffekte bei.
Factors contributing to the pleasing operational result were above all the trading, the electricity generation in Switzerland and central Europe as well as positive foreign currency effects.
ParaCrawl v7.1

Berlin, 27. November 2018 - Die home24 SE ("home24") hat in den ersten neun Monaten 2018 einen Umsatz von 221 Millionen Euro erzielt (Vorjahr: 196 Millionen Euro) und damit um Fremdwährungseffekte bereinigt eine deutliche Steigerung von 18% gegenüber dem Vorjahreszeitraum erreicht.
Berlin, 27 November 2018 - home24 SE ("home24") generated revenues of EUR 221 million in the first nine months of 2018 (previous year: EUR 196 million) and, adjusted for foreign currency effects, thus achieved a significant increase of 18% over the same period of the previous year.
ParaCrawl v7.1

Bei Fruchtzubereitungen lag der Absatz auf Vorjahresniveau, vor allem Fremdwährungseffekte führten zu einem Umsatzrückgang um rund 3%.
In fruit preparations, sales quantities were in line with the prior-year level, but revenue eased by about 3%, owing especially to foreign exchange effects.
ParaCrawl v7.1

Bei Fruchtzubereitungen konnte der Absatz auf Vorjahresniveau gehalten werden, jedoch führten Fremdwährungseffekte aufgrund des stärkeren Euro zu einem Umsatzrückgang um knapp 8 %.
In fruit preparations, sales quantities were held steady at the prior-year level, but foreign exchange effects from the stronger euro led to a revenue decline of close to 8%.
ParaCrawl v7.1

Bei Fruchtzubereitungen konnte der Absatz nahezu auf Vorjahresniveau gehalten werden, allerdings wirkten Fremdwährungseffekte aufgrund des stärkeren Euro umsatzmindernd.
Fruit preparations volume held steady at close to last year's level, but foreign currency exchange effects related to the strong euro caused revenues to decline.
ParaCrawl v7.1

Um Fremdwährungseffekte bereinigt lag der Umsatz in der ersten Jahreshälfte 2018 sogar 19 Prozent über dem des Vorjahreszeitraums.
On a constant currency basis, the increase even amounted to 19 percent in the first half of 2018.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich Fruchtzubereitungen wirkten sich die Dotierung einer Rückstellung für die geplante Verlagerung des Werkes Kröllendorf nach Gleisdorf sowie Fremdwährungseffekte negativ auf das Ergebnis aus.
In the fruit preparations activities, a provisioning expense for moving the Kröllendorf plant to Gleisdorf, as well as currency translation effects, detracted from earnings.
ParaCrawl v7.1

Dieser Anstieg sei vor allem auf höhere Faserverkaufspreise, einen gesteigerten Anteil der Spezialfasern und positive Fremdwährungseffekte zurückzuführen.
This increase is particularly due to higher fiber selling prices, the growing share of specialty fibers in its product mix and positive exchange rate effects.
ParaCrawl v7.1

Die Verringerung ist zurückzuführen auf das negative Konzernergebnis, welches durch Verluste aus nicht fortgeführten Aktivitäten sowie negative Fremdwährungseffekte belastet war.
The reduction is due to the negative consolidated net result, which was burdened with losses from discontinued operations and negative currency translation effects.
ParaCrawl v7.1

Bei Fruchtzubereitungen waren eine stabile Absatzentwicklung und vorteilhafte Fremdwährungseffekte (v.a. in Osteuropa, USA, Brasilien und Südkorea) für den Umsatzanstieg verantwortlich.
In the fruit preparations business, stable sales volumes and favourable currency effects (notably in Eastern Europe, the USA, Brazil and South Korea) were responsible for the revenue growth.
ParaCrawl v7.1

Bei Fruchtzubereitungen lag der Absatz leicht über dem Vorjahresniveau und auch gestiegene Verkaufspreise, verstärkt durch vorteilhafte Fremdwährungseffekte, führten zu einem Umsatzanstieg um rund 8 %.
This and higher sales prices, amplified by favourable currency effects, led to revenue growth of about 8% in fruit preparations.
ParaCrawl v7.1

Die Fremdwährungseffekte waren mehrheitlich ausschlaggebend für den Anstieg der anderen Faktoren, die sich auf EUR +0.7 Mrd. beliefen.
Foreign exchange effects were the main driver of other effects amounting to a total of EUR +0.7 billion.
ParaCrawl v7.1

Das Geschäft in Brasilien erzielte im 1. Quartal 2019 bereinigt um Fremdwährungseffekte ein starkes Wachstum von 35% gegenüber dem Vorjahreszeitraum.
The business in Brazil achieved strong growth of 35% at constant currency in Q1 2019 compared with the same period of the previous year.
ParaCrawl v7.1

Jedoch war aufgrund der niedrigen Frachtraten sowie negativer Fremdwährungseffekte im ersten Halbjahr 2016 im weltweiten Netzwerk ein deutlicher Umsatzrückgang von 44,1 Mio. Euro auf 296,5 Mio. Euro (2015: 340,6 Mio. Euro) zu verzeichnen.
Due to low freight rates and negative foreign exchange effects the global network showed a significant decline in revenues of EUR 44.1m to EUR 296.5m (2015: EUR 340.6m) in the first half-year 2016.
ParaCrawl v7.1

Das Nettoumlaufvermögen in Prozent des Nettoerlöses stieg auf 19.9% (Vorjahr: 18.2%), was vor allem auf Fremdwährungseffekte zurückzuführen ist.
Primarily due to foreign exchange effects, net working capital as percentage of net sales increased from 18.2% (previous year) to 19.9%.
ParaCrawl v7.1

Auch inklusive der Fremdwährungseffekte lag der Umsatz in den ersten neun Monaten 2018 mit 13% gegenüber den ersten neun Monaten 2017 deutlich über dem Vorjahr.
Including foreign currency effects, revenues in the first nine months of 2018 were 13% higher compared to 9M 2017.
ParaCrawl v7.1

Die sonstigen betrieblichen Erträge des Voltabox-Konzerns erhöhten sich vor allem durch Fremdwährungseffekte im ersten Halbjahr leicht auf 0,4 Mio. Euro (Vorjahr: 0,1 Mio. Euro), während der Bestand an fertigen und unfertigen Erzeugnissen um 1,4 Mio. Euro (Vorjahr: 0,5 Mio. Euro) anstieg.
Other operating income of Voltabox Group increased slightly to EUR 0.4 million (prior year: EUR 0.1 million), mainly due to foreign currency effects in the first half of the year, while finished goods and work in progress rose about EUR 1.4 million (prior year: EUR 0.5 million).
ParaCrawl v7.1

Trotz einer über dem Marktumfeld liegenden Steigerung der Luft- und Seefrachtvolumina konnte aufgrund rückläufiger Frachtraten sowie negativer Fremdwährungseffekte der Vorjahresumsatz nicht erreicht werden.
Despite an increase in the air and ocean freight volumes above the market level, the prior-year turnover could not be achieved due to lowering freight rates as well as negative currency effects.
ParaCrawl v7.1