Translation of "Fremdwährungseffekte" in English
Das
Finanzergebnis
wurde
durch
die
verringerte
Zinsbelastung
aufgrund
reduzierter
Finanzschulden
sowie
durch
Fremdwährungseffekte
positiv
beeinflusst.
The
financial
result
was
positively
influenced
by
the
lower
interest
burden
due
to
the
reduced
level
of
financial
liabilities
as
well
as
by
foreign
currency
effects.
ParaCrawl v7.1
Fremdwährungseffekte
führten
jedoch
aufgrund
des
stärkeren
Euro
zu
einem
Umsatzrückgang
um
knapp
5%.
However,
foreign
currency
effects
from
the
stronger
euro
led
to
a
revenue
decline
of
just
under
5%.
ParaCrawl v7.1
Die
Bilanzzahlen
können
auch
um
Fremdwährungseffekte
angepasst
werden
sowie
den
Trend
der
Marktwerte
der
Derivate,
soweit
dieser
Trend
von
dem
im
Umstrukturierungsplan
beschriebenen
abweicht
und
diese
Abweichung
nicht
auf
eine
Erhöhung
der
Nominalwerte
der
Derivate
zurückzuführen
ist.
The
balance
sheet
figures
may
also
be
adjusted
for
foreign
currency
effects
and
the
trend
in
the
market
values
of
derivatives,
if
this
trend
is
different
from
the
trend
described
in
the
restructuring
plan
and
the
difference
is
not
attributable
to
an
increase
in
the
notional
values
of
the
derivatives.
DGT v2019
Bereinigt
um
diese
Fremdwährungseffekte
ergibt
sich
damit
ein
EBITDA
in
Höhe
von
TEUR
1.256
(Vorjahr:
TEUR
-1.847),
was
einer
bereinigten
EBITDA-Marge
von
7,7
Prozent
entspricht
(Vorjahr:
-26,9
Prozent).
Adjusted
for
these
foreign
currency
effects,
the
EBITDA
comes
to
EUR
1,256
thousand
(prior
year:
EUR
-1,847
thousand),
which
corresponds
to
an
EBITDA
margin
of
7.7
percent
(prior
year:
-26.9
percent).
ParaCrawl v7.1
Bei
Fruchtzubereitungen
waren
leicht
gestiegene
Absätze,
höhere
Verkaufspreise
und
positive
Fremdwährungseffekte
(v.a.
in
Osteuropa,
in
den
USA,
in
Brasilien
und
Südkorea)
für
den
Umsatzanstieg
verantwortlich.
In
the
fruit
preparations
business,
a
slight
increase
in
sales
volumes,
higher
selling
prices,
and
positive
foreign
currency
effects
(notably
in
Eastern
Europe,
the
USA,
Brazil
and
South
Korea)
added
up
to
revenue
growth.
ParaCrawl v7.1
Trotz
des
kontinuierlichen
Ausbaus
der
Investitionsplattform
und
der
erneut
negativen
Fremdwährungseffekte
aufgrund
des
schwächeren
Euros
verbleibt
die
EBITDA-Marge
aufgrund
des
disziplinierten
Kostenmanagements
der
Partners
Group
bei
61%
(H1
2011:
61%).
Despite
the
further
expansion
of
the
firm's
investment
platform,
the
EBITDA
margin
remained
at
61%
(H1
2011:
61%)
due
to
Partners
Group's
stringent
cost
management
principles
successfully
countering
the
renewed
negative
foreign
exchange
impact
from
a
weaker
euro.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
gezielten
Abbau
von
Vorräten
bei
PP
spielten
unter
anderem
eine
geringere
Liquidität,
höhere
kurzfristige
Vermögenswerte
und
Fremdwährungseffekte
eine
Rolle.
Reasons
include,
among
other
factors,
the
targeted
reduction
of
inventories
at
PP,
a
lower
level
of
liquidity,
and
currency
effects.
ParaCrawl v7.1
Bei
Fruchtzubereitungen
standen
einer
positiven
Absatzentwicklung
geringfügig
gesunkene
Verkaufspreise
außerhalb
der
EU
-
beeinflusst
durch
negative
Fremdwährungseffekte
(v.a.
in
Osteuropa
und
in
Lateinamerika)
-
gegenüber,
was
insgesamt
nur
zu
einem
leichten
Umsatzanstieg
führte.
In
the
fruit
preparations
division,
a
positive
trend
in
sales
volumes
was
offset
by
mildly
reduced
selling
prices
outside
the
EU
(negatively
affected
by
exchange
rates,
notably
in
Eastern
Europe
and
Latin
America),
thus
producing
only
slight
overall
growth
in
the
division's
revenue.
ParaCrawl v7.1
Bei
Fruchtzubereitungen
konnte
der
Absatz
auf
Vorjahresniveau
gehalten
werden,
jedoch
führten
Fremdwährungseffekte
aufgrund
des
stärkeren
Euro
zu
einem
Umsatzrückgang.
Fruit
preparations
volume
held
steady
as
last
year's
level,
but
foreign
currency
exchange
effects
related
to
the
strong
euro
caused
revenues
to
decline.
ParaCrawl v7.1
Zum
erfreulichen
operativen
Resultat
trugen
in
erster
Linie
das
Trading,
die
Produktion
in
der
Schweiz
und
in
Zentraleuropa
sowie
positive
Fremdwährungseffekte
bei.
Factors
contributing
to
the
pleasing
operational
result
were
above
all
the
trading,
the
electricity
generation
in
Switzerland
and
central
Europe
as
well
as
positive
foreign
currency
effects.
ParaCrawl v7.1
Berlin,
27.
November
2018
-
Die
home24
SE
("home24")
hat
in
den
ersten
neun
Monaten
2018
einen
Umsatz
von
221
Millionen
Euro
erzielt
(Vorjahr:
196
Millionen
Euro)
und
damit
um
Fremdwährungseffekte
bereinigt
eine
deutliche
Steigerung
von
18%
gegenüber
dem
Vorjahreszeitraum
erreicht.
Berlin,
27
November
2018
-
home24
SE
("home24")
generated
revenues
of
EUR
221
million
in
the
first
nine
months
of
2018
(previous
year:
EUR
196
million)
and,
adjusted
for
foreign
currency
effects,
thus
achieved
a
significant
increase
of
18%
over
the
same
period
of
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Bei
Fruchtzubereitungen
lag
der
Absatz
auf
Vorjahresniveau,
vor
allem
Fremdwährungseffekte
führten
zu
einem
Umsatzrückgang
um
rund
3%.
In
fruit
preparations,
sales
quantities
were
in
line
with
the
prior-year
level,
but
revenue
eased
by
about
3%,
owing
especially
to
foreign
exchange
effects.
ParaCrawl v7.1
Bei
Fruchtzubereitungen
konnte
der
Absatz
auf
Vorjahresniveau
gehalten
werden,
jedoch
führten
Fremdwährungseffekte
aufgrund
des
stärkeren
Euro
zu
einem
Umsatzrückgang
um
knapp
8
%.
In
fruit
preparations,
sales
quantities
were
held
steady
at
the
prior-year
level,
but
foreign
exchange
effects
from
the
stronger
euro
led
to
a
revenue
decline
of
close
to
8%.
ParaCrawl v7.1
Bei
Fruchtzubereitungen
konnte
der
Absatz
nahezu
auf
Vorjahresniveau
gehalten
werden,
allerdings
wirkten
Fremdwährungseffekte
aufgrund
des
stärkeren
Euro
umsatzmindernd.
Fruit
preparations
volume
held
steady
at
close
to
last
year's
level,
but
foreign
currency
exchange
effects
related
to
the
strong
euro
caused
revenues
to
decline.
ParaCrawl v7.1
Um
Fremdwährungseffekte
bereinigt
lag
der
Umsatz
in
der
ersten
Jahreshälfte
2018
sogar
19
Prozent
über
dem
des
Vorjahreszeitraums.
On
a
constant
currency
basis,
the
increase
even
amounted
to
19
percent
in
the
first
half
of
2018.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
Fruchtzubereitungen
wirkten
sich
die
Dotierung
einer
Rückstellung
für
die
geplante
Verlagerung
des
Werkes
Kröllendorf
nach
Gleisdorf
sowie
Fremdwährungseffekte
negativ
auf
das
Ergebnis
aus.
In
the
fruit
preparations
activities,
a
provisioning
expense
for
moving
the
Kröllendorf
plant
to
Gleisdorf,
as
well
as
currency
translation
effects,
detracted
from
earnings.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Anstieg
sei
vor
allem
auf
höhere
Faserverkaufspreise,
einen
gesteigerten
Anteil
der
Spezialfasern
und
positive
Fremdwährungseffekte
zurückzuführen.
This
increase
is
particularly
due
to
higher
fiber
selling
prices,
the
growing
share
of
specialty
fibers
in
its
product
mix
and
positive
exchange
rate
effects.
ParaCrawl v7.1
Die
Verringerung
ist
zurückzuführen
auf
das
negative
Konzernergebnis,
welches
durch
Verluste
aus
nicht
fortgeführten
Aktivitäten
sowie
negative
Fremdwährungseffekte
belastet
war.
The
reduction
is
due
to
the
negative
consolidated
net
result,
which
was
burdened
with
losses
from
discontinued
operations
and
negative
currency
translation
effects.
ParaCrawl v7.1
Bei
Fruchtzubereitungen
waren
eine
stabile
Absatzentwicklung
und
vorteilhafte
Fremdwährungseffekte
(v.a.
in
Osteuropa,
USA,
Brasilien
und
Südkorea)
für
den
Umsatzanstieg
verantwortlich.
In
the
fruit
preparations
business,
stable
sales
volumes
and
favourable
currency
effects
(notably
in
Eastern
Europe,
the
USA,
Brazil
and
South
Korea)
were
responsible
for
the
revenue
growth.
ParaCrawl v7.1
Bei
Fruchtzubereitungen
lag
der
Absatz
leicht
über
dem
Vorjahresniveau
und
auch
gestiegene
Verkaufspreise,
verstärkt
durch
vorteilhafte
Fremdwährungseffekte,
führten
zu
einem
Umsatzanstieg
um
rund
8
%.
This
and
higher
sales
prices,
amplified
by
favourable
currency
effects,
led
to
revenue
growth
of
about
8%
in
fruit
preparations.
ParaCrawl v7.1
Die
Fremdwährungseffekte
waren
mehrheitlich
ausschlaggebend
für
den
Anstieg
der
anderen
Faktoren,
die
sich
auf
EUR
+0.7
Mrd.
beliefen.
Foreign
exchange
effects
were
the
main
driver
of
other
effects
amounting
to
a
total
of
EUR
+0.7
billion.
ParaCrawl v7.1
Das
Geschäft
in
Brasilien
erzielte
im
1.
Quartal
2019
bereinigt
um
Fremdwährungseffekte
ein
starkes
Wachstum
von
35%
gegenüber
dem
Vorjahreszeitraum.
The
business
in
Brazil
achieved
strong
growth
of
35%
at
constant
currency
in
Q1
2019
compared
with
the
same
period
of
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
war
aufgrund
der
niedrigen
Frachtraten
sowie
negativer
Fremdwährungseffekte
im
ersten
Halbjahr
2016
im
weltweiten
Netzwerk
ein
deutlicher
Umsatzrückgang
von
44,1
Mio.
Euro
auf
296,5
Mio.
Euro
(2015:
340,6
Mio.
Euro)
zu
verzeichnen.
Due
to
low
freight
rates
and
negative
foreign
exchange
effects
the
global
network
showed
a
significant
decline
in
revenues
of
EUR
44.1m
to
EUR
296.5m
(2015:
EUR
340.6m)
in
the
first
half-year
2016.
ParaCrawl v7.1
Das
Nettoumlaufvermögen
in
Prozent
des
Nettoerlöses
stieg
auf
19.9%
(Vorjahr:
18.2%),
was
vor
allem
auf
Fremdwährungseffekte
zurückzuführen
ist.
Primarily
due
to
foreign
exchange
effects,
net
working
capital
as
percentage
of
net
sales
increased
from
18.2%
(previous
year)
to
19.9%.
ParaCrawl v7.1
Auch
inklusive
der
Fremdwährungseffekte
lag
der
Umsatz
in
den
ersten
neun
Monaten
2018
mit
13%
gegenüber
den
ersten
neun
Monaten
2017
deutlich
über
dem
Vorjahr.
Including
foreign
currency
effects,
revenues
in
the
first
nine
months
of
2018
were
13%
higher
compared
to
9M
2017.
ParaCrawl v7.1
Die
sonstigen
betrieblichen
Erträge
des
Voltabox-Konzerns
erhöhten
sich
vor
allem
durch
Fremdwährungseffekte
im
ersten
Halbjahr
leicht
auf
0,4
Mio.
Euro
(Vorjahr:
0,1
Mio.
Euro),
während
der
Bestand
an
fertigen
und
unfertigen
Erzeugnissen
um
1,4
Mio.
Euro
(Vorjahr:
0,5
Mio.
Euro)
anstieg.
Other
operating
income
of
Voltabox
Group
increased
slightly
to
EUR
0.4
million
(prior
year:
EUR
0.1
million),
mainly
due
to
foreign
currency
effects
in
the
first
half
of
the
year,
while
finished
goods
and
work
in
progress
rose
about
EUR
1.4
million
(prior
year:
EUR
0.5
million).
ParaCrawl v7.1
Trotz
einer
über
dem
Marktumfeld
liegenden
Steigerung
der
Luft-
und
Seefrachtvolumina
konnte
aufgrund
rückläufiger
Frachtraten
sowie
negativer
Fremdwährungseffekte
der
Vorjahresumsatz
nicht
erreicht
werden.
Despite
an
increase
in
the
air
and
ocean
freight
volumes
above
the
market
level,
the
prior-year
turnover
could
not
be
achieved
due
to
lowering
freight
rates
as
well
as
negative
currency
effects.
ParaCrawl v7.1