Translation of "Fremdversorgung" in English
Sie
ist
die
Steuer
der
Fremdversorgung.
It
is
the
tax
for
a
society
built
on
dependency.
QED v2.0a
Von
Vorteil
ist
dabei,
dass
für
den
Rechner
eine
Fremdversorgung
ausführbar
ist.
This
has
the
advantage
of
allowing
an
external
supply
for
the
computer.
EuroPat v2
Die
Sprechverbindungsanlage
besitzt
einen
Akkumulator,
der
eine
Betriebszeit
von
60
Stunden
ohne
Fremdversorgung
ermöglicht.
The
communications
unit
incorporates
a
battery
providing
60
hours
of
independent
power
supply.
EUbookshop v2
Wir
leben
in
der
Fremdversorgung.
We
live
in
a
time
of
total
dependency.
QED v2.0a
Das
MPI/PPI-Kabel
versorgt
sich
hierbei
aus
der
SPS
und
benötigt
keine
Fremdversorgung.
The
MPI/PPI-cable
supplies
itself
from
the
PLC
and
didnÂ
?t
need
a
foreign
supply.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorrichtung
bezieht
also
ihre
gesamte
zu
ihrem
Betrieb
erforderliche
Energie
aus
einem
Themoelement,
so
daß
keine
Fremdversorgung
etwa
Uber
ein
Leitungsnetz
oder
über
eine
Batterie
erforderlich
ist.
Thus,
the
apparatus
obtains
all
the
power
necessary
for
its
operation
from
a
thermocouple,
so
that
there
is
no
need
for
an
extraneous
supply
via
the
mains
or
a
battery.
EuroPat v2
Ist
die
Spannung
vor
einem
der
nächsten
Starts
größer
als
die
Spannung
U
30
vor
erstem
Fehlstart,
so
kann
von
einer
Fremdversorgung
ausgegangen
werden,
allerdings
nur
unter
der
Voraussetzung,
dass
die
Belastung
im
Bordnetz
sich
ebenfalls
nicht
verringert
hat.
If
the
voltage
before
one
of
the
next
starts
is
greater
than
the
voltage
U
30
before
first
failed
start,
then
an
external
supply
can
be
assumed,
but
only
if
the
load
in
the
on-board
power
supply
system
has
likewise
not
been
reduced.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
bei
der
vorliegend
beschriebenen
Schutzschaltung
gemäß
einem
bevorzugten
Ausführungsbeispiel
der
Erfmdung
wesentlich,
daß
sich
die
gesteuerte
elektrische
Schaltanordnung
in
der
spannungsbegrenzten
Sperrphase
aus
den
verbleibenden,
also
noch
beleuchteten
Strings
2
versorgt,
so
daß
keine
Fremdversorgung
erforderlich
ist.
Moreover,
in
the
protective
circuit
described
here
according
to
one
preferred
embodiment
of
the
invention,
it
is
important
that
the
controlled
electrical
circuit
arrangement
in
the
voltage-limited
blocking
phase
is
supplied
from
the
remaining,
therefore
still
illuminated,
strings
2
so
that
outside
supply
is
not
necessary.
EuroPat v2
Bekannte
Inkrementgeber
können
nur
solange
korrekte
Positionswerte
erzeugen,
solange
eine
Fremdversorgung
mit
elektrischer
Energie,
beispielsweise
durch
eine
Batterie
gewährleistet
ist.
Known
increment
encoders
can
only
generate
correct
position
values
as
long
as
an
external
supply
with
electrical
power
is
ensured,
for
example
by
a
battery.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
hierzu
besteht
eine
weitere
wichtige
Eigenschaft
eines
erfindungsgemäßen
Positionsgebers
darin,
dass
er
ein
Absolutgeber
ist,
der
auch
bei
fehlender
Fremdversorgung
korrekt
weiterarbeitet,
sodass
bei
wieder
anliegender
Versorgung
der
richtige
Positionswert
auch
dann
sofort
abgegeben
wird,
wenn
sich
der
zu
überwachende
Körper
während
des
Versorgungsausfalls
in
der
einen
oder
anderen
Richtung
bewegt
hat.
In
contrast
thereto
a
further
important
property
of
a
position
encoder
according
to
the
invention
is
that
it
is
an
absolute
encoder
which
continues
to
operate
correctly
even
in
the
absence
of
an
external
supply
so
that,
when
the
power
supply
is
restored,
the
correct
position
value
is
immediately
delivered
even
when
the
body
to
be
monitored
has
moved
in
one
direction
or
the
other
during
the
failure
of
the
supply.
EuroPat v2
Bei
fehlender
Fremdversorgung
mit
elektrischer
Energie
läuft
die
Zählung
der
Magnetsegmente
wie
oben
für
die
Drehgeber
beschrieben
auch
hier
weiter,
und
bei
Wiederanlegen
dieser
Energieversorgung
stehen
auch
die
Feinauflösungssignale
sofort
wieder
zu
Verfügung.
In
the
absence
of
an
external
electrical
power
supply
counting
of
the
magnet
segments
also
continues
here,
as
described
above
for
the
rotary
encoders,
and
when
that
power
supply
is
restored
the
fine
resolution
signals
are
also
immediately
available
again.
EuroPat v2
Da
der
Puls
genügend
viel
Energie
enthält,
um
die
für
das
Zählen
der
Pulse
des
Wieganddrahtes
notwendige
Energie
zur
Verfügung
zu
stellen,
ist
eine
Fremdversorgung
des
entsprechend
zugeordneten
Teils
der
elektronischen
Schaltung
auf
der
Leiterplatte
nicht
notwendig.
Since
the
pulse
contains
enough
energy
to
supply
the
energy
required
for
counting
the
pulses
of
the
Wiegand
wire,
an
external
supply
of
the
correspondingly
associated
part
of
the
electronic
circuit
on
the
circuit
board
is
not
necessary.
EuroPat v2
Entsprechend
der
vorstehenden
Beschreibung
kann
das
Vorhandensein
einer
ungewollten
Fremdversorgung
beispielsweise
aus
dem
28
V-Flugzeugbordnetz
erkannt
werden.
In
accordance
with
the
above
description
the
presence
of
an
unintended
external
supply
e.g.
from
the
28-V
onboard
network
of
the
aircraft
can
be
detected.
EuroPat v2
Bei
leistungsschwacher
Ausführung
der
Schnittstelle
ist
eine
Fremdversorgung
der
Interfaces
über
die
Handshake-Eingänge
mit
bis
zu
9V
DC
möglich
Lichtleiter-Medium:
For
low-power
versions
of
the
serial
port
external
supplying
of
the
interfaces
via
handshake
inputs
with
up
to
9V
DC
is
possible
ParaCrawl v7.1