Translation of "Fremdstoffe" in English

Das Komplementsystem ist Teil der immunologischen Abwehr des Körpers gegen Fremdstoffe.
The complement system is part of the immunologic defence system of the body against foreign substances.
EuroPat v2

Solche Fremdstoffe könnten dort nämlich zur Korrosion führen, wodurch der Arbeitszylinder blockiert.
Such foreign substances could in fact cause corrosion and result in blockage of the work cylinder.
EuroPat v2

In Figur 4 ist die Position der ermittelten Fremdstoffe in einem Diagramm dargestellt.
In FIG. 4 the position of the determined foreign matter is represented in a diagram.
EuroPat v2

Es sind bereits Vorrichtungen bekannt, welche Fremdstoffe unmittelbar an der Ballenfräse erkennen.
There are already known devices which recognise impurities directly at the bale opener.
EuroPat v2

In aller Regel passieren diese Fremdstoffe den Ringkolbenzähler problemlos.
As a rule, these foreign substances pass past the piston without problems.
EuroPat v2

Alle diese Fremdstoffe können Probleme verursachen.
All these foreign substances may cause problems.
EuroPat v2

Die industrielle Verarbeitung selbst führt ebenfalls einige Fremdstoffe in die Lebensmittel ein.
Industrial processing itself introduces some foreign substances also.
EUbookshop v2

Die industrieLLe Verarbeitung selbst führt ebenfalls einige Fremdstoffe in die Lebensmittel ein.
Industrial processing itself introduces some foreign substanceB also.
EUbookshop v2

Die oberen Hornschichten haben bekanntlich u.a. die biologi­sche Aufgabe, eindringende Fremdstoffe abzuwehren.
As is known, the upper horny layers have the biological task, inter alia, of warding off penetrating foreign substances.
EuroPat v2

Später bei der Benutzung aufgenommene Fremdstoffe können durch die Sterilisation beseitigt werden.
Foreign matter absorbed later during use can be removed by sterilization.
EuroPat v2

Weniger als 1 % säurelösliche Fremdstoffe verhindern eine Korrosion durch Mineralauswaschung.
Less than 1% acid soluble impurities prevents mineral leaching deterioration.
CCAligned v1

Allerdings können sich durch Fremdstoffe und Krankheitserreger auch Risiken für den Säugling ergeben.
However, foreign substances and pathogens can still pose risks to the infants' health.
ParaCrawl v7.1

Sowohl mangelhafte Kartoffeln als auch Fremdstoffe können hier von Hand entfernt werden.
Poor potatoes and foreign objects can here be removed by hand.
ParaCrawl v7.1

Keine Fremdstoffe fallen und sekundäre Verschmutzung vermeiden.
No foreign matters fall off and avoid secondary pollution.
CCAligned v1

Die landwirtschaftliche Verwertung der Bioabfall-Komposte wird allerdings durch die zahlreich enthaltenen Fremdstoffe erschwert.
The agricultural utilization of biowaste compost was impeded however, by the large amount of foreign materials it contained.
ParaCrawl v7.1

Auf den zu metallisierenden Oberflächen dürfen sich keinerlei Fremdstoffe absetzen.
Absolutely no foreign bodies should be left behind on the surface to be metallised.
ParaCrawl v7.1

Alle Produkte sind recycelfähig, da ohne Fremdstoffe produziert.
All products are recycleable, since they are produced without foreign materials.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Aufgabe ist es, die Einschleusung störender Fremdstoffe weitgehend zu vermeiden.
A further object is to largely avoid the introduction of interfering extraneous substances.
EuroPat v2

Die kleinen Pellets aus gepressten Holzabfällen haben einen geringen Rindenanteil und keine Fremdstoffe.
The small pellets from pressed waste wood have a small crust portion and no foreign matter.
ParaCrawl v7.1

In der ersten Stufe des Aufbereitungsprozesses werden unerwünschte Fremdstoffe auf trockenem Wege abgetrennt.
Undesired foreign substances are removed in a dry way in the first stage of the recycling process.
ParaCrawl v7.1

Dabei wurde nachgewiesen, dass eine weitestgehend selektive Entfernung organischer Fremdstoffe möglich ist.
In the process, it was proven that an extensive, selective removal of organic foreign substances is possible.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend gelangen weniger Verunreinigungen (Fremdstoffe) in die Metallschmelze im Tundish.
Correspondingly, fewer pollutants (impurities) get into the metal melt in the tundish.
EuroPat v2

Als Füllstoffe werden alle Fremdstoffe bezeichnet, die im Polymer vorliegen.
All foreign matters present in the polymer are referred to as fillers.
EuroPat v2

Eine Verstopfung des Bohrlochs durch abgesetzte Fremdstoffe wird so wirksam vermieden.
Blocking-up of the borehole due to deposited foreign substances is thus effectively avoided.
EuroPat v2