Translation of "Fremdsprachenlehrer" in English

Danach arbeitete er als Fremdsprachenlehrer und veröffentlichte Gedichte und Erzählungen in deutscher Sprache.
He then worked as a German language school teacher and as a journalist, and published poetry and short stories in German.
WikiMatrix v1

Der Bedarf an berufsbegleitender Fortbildung für Fremdsprachenlehrer wird derzeit untersucht.
A needs analysis of foreign language teachers inservice training is currently being conducted.
EUbookshop v2

Es richtet sich an Fremdsprachenstudierende und Fremdsprachenlehrer.
It is geared to students and teachers of foreign lan­guages.
EUbookshop v2

Lehrer, die auf Fremdsprachenlehrer umgeschult werden.
Teachers who are being retrained to teach foreign languages.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere Aktivitäten und Vorschläge wurden für Fremdsprachenlehrer konzipiert.
Activities and suggestions, in particular, have been conceived for foreign language teachers.
ParaCrawl v7.1

Im Lingua plus Team sind qualifizierte Fremdsprachenlehrer und Muttersprachler.
There are qualified foreign language professors and native speakers in the Lingua Plus team.
ParaCrawl v7.1

Als Akademiker ärgert es mich sehr, daß das Problem der Fremdsprachenlehrer an den italienischen Universitäten immer noch nicht gelöst ist, und das nach elf Jahren und nach drei Urteilen zugunsten der Rechte dieser normalen Bürger, die Freizügigkeit wünschen und diesen fundamentalen Grundsatz der Union und des Binnenmarktes, daß es keine Diskriminierung aus Gründen der Nationalität geben soll, für sich in Anspruch nehmen wollen.
I am very upset, as a member of the academic profession, to see yet again the issue of foreign language lecturers in Italian universities coming forward without yet a resolution after eleven years, after three judgments in favour of the rights of these ordinary citizens seeking to exercise freedom of movement, seeking to take advantage of that fundamental principle of the Union and the internal market of no discrimination on nationality grounds.
Europarl v8

Ich lenkte die Aufmerksamkeit erneut auf das Problem der Fremdsprachenlehrer an italienischen Universitäten, denen ihre Rechte trotz dreier höchstrichterlicher Urteile in Europa verweigert werden.
I drew attention yet again to the problem of foreign language lecturers in Italian universities whose rights have been denied despite three judgments at the highest level in Europe.
Europarl v8

Obwohl ich diesem Hause erst kurze Zeit angehöre, ist mir bereits der Fall der Fremdsprachenlehrer in Italien zu Ohren gekommen, denen ein Mitgliedstaat trotz eines entsprechenden Urteils des Europäischen Gerichtshofs seit elf Jahren ihre Rechte vorenthält.
It has been drawn to my attention, in the short time I have been in this House, that there are foreign language lecturers in Italy who for eleven years have had rights declared by the European Court of Justice effectively denied by a Member State of this Union.
Europarl v8

Ich möchte die Aufmerksamkeit des Hauses und der Kommission auf eine Frage lenken, die kommenden Freitag auftreten wird, wenn wir über die Rechte der "lettori ", der Fremdsprachenlehrer an italienischen Universitäten, diskutieren werden.
I should like to draw the attention of the House and the Commission to the question which will arise this Friday when we are discussing the rights of the lettori, the foreign language lecturers in Italian universities.
Europarl v8

Ich halte es für eine Schande, dass es manche Fremdsprachenlehrer geschafft haben, ihren Universitätsabschluss zu machen, ohne je von einem Muttersprachler gelernt zu haben.
I think it's a shame that some foreign language teachers were able to graduate from college without ever having studied with a native speaker.
Tatoeba v2021-03-10

Alle Fremdsprachenlehrer sollten längere Zeit in einem Land verbracht haben, in dem die betreffende Sprache gesprochen wird, und regelmäßig Gelegenheit zur Aktualisierung ihrer Ausbildung erhalten.
All teachers of a foreign language should have spent an extended period in a country where that language is spoken and have regular opportunities to update their training.
TildeMODEL v2018

Der Finnische Verband der Fremdsprachenlehrer (SUKOL) erstellte einen 20-Sekunden-Fernsehspot, der Kinder im Alter von 10 bis 14 Jahren ermuntern sollte, mit dem Erlernen einer Fremdsprache zu beginnen.
In Finland, a TV spot (20 second) was designed by the Federation of Foreign Language Teachers (SUKOL) aimed to encourage language take-up of children aged 10-14.
TildeMODEL v2018

Die Kommission erinnert daran, dass der Europäische Rat von Barcelona im Jahre 2002 die Notwendigkeit hervorgehoben hat, die Vermittlung von mindestens zwei Fremdsprachen zu fördern, und fordert die Mitglied­staaten auf, Aktionspläne für die Mehrsprachigkeit zu verabschieden, die Ausbildung der Fremdsprachenlehrer zu verbessern, die notwendigen Mittel bereitzustellen, um das Sprachenlernen von frühester Kindheit an zu ermöglichen sowie das Unterrichten anderer Fächer in einer Fremdsprache auszubauen.
The Commission draws attention to the fact that the Barcelona European Council in 2002 highlighted the need to promote the teaching of at least two foreign languages; in the light of this call, the Commission asks the Member States to take the following steps: to adopt action plans for promoting multilingualism; to improve the training of language teachers; to mobilise the necessary resources for enabling pupils to learn foreign languages from the earliest possible age; and to step up the teaching of subjects through the medium of a foreign language.
TildeMODEL v2018

In den Genuss dieses Programmes kommen kuenftige Fremdsprachenlehrer sowie Studenten der weniger haeufig unterrichteten Gemeinschaftssprachen (Daenisch, Griechisch, Portugiesisch und Niederlaendisch).
Beneficiaries will be future language teachers and those who study the least taught languages of the Community (Danish, Greek, Portuguese and Dutch).
TildeMODEL v2018

Dies beträfe ältere Schülerinnen und Schüler, Fremdsprachenlehrer und andere Experten, die bereit wären, sich an den Maßnahmen des Projekts zu beteiligen;
This would concern senior pupils, students, language teachers, and other specialists willing to contribute to the project activities;
TildeMODEL v2018

Es wird eine Studie in Auftrag gegeben, mit der ermittelt werden soll, welche pädagogischen Fertigkeiten und Sprachkenntnisse Fremdsprachenlehrer heute unbedingt brauchen, und im Anschluss daran sollen Rahmenvorgaben für deren Bewertung vorgeschlagen werden.
A study will be funded to identify the core pedagogical and linguistic skills necessary for today’s language teachers, and propose a framework for their assessment;
TildeMODEL v2018

Vorrangiges Ziel der Aktion II des LINGUA-Programms ist die Förderung der Ausbildung angehender Fremdsprachenlehrer, wobei den weniger verbreiteten und weniger unterrichten Gemeinschaftssprachen Vorrang eingeräumt wird.
The main objective of Action II of the LINGUA programme is to promote training of intending foreign language teachers, giving priority to the least widely used and least taught languages of the Community.
TildeMODEL v2018

Bei mehr als einer Gelegenheit habe ich, wie auch andere Kollegen, in diesem Parlament auf den schockierenden Fall der Fremdsprachenlehrer in Italien hingewiesen, zu deren Gunsten bereits vor elf Jahren ein Urteil erging.
I have on more than one occasion in this House referred, as others have done, to the shocking case of the foreign language lecturers in Italy who first received a judgment in their favour eleven years ago.
Europarl v8

In vielen Fällen ist die betreffende Fremdsprache die Sprache des Gastlandes, was jedoch keine Voraussetzung ist ­» Nachweisen, dass sie die klare Absicht hegen, diesen Beruf auszuüben ­* Bislang noch nicht als Fremdsprachenlehrer beschäftigt worden sein.
Though in many cases the language concerned will be that which is spoken in the host country of the Assistantship, this is not a necessary requirement; -» demonstrate the clear intention to pursue such a career; -» never have been previously employed as a foreign language teacher.
EUbookshop v2

Das Kolleg für Fremdsprachenlehrer in Toru?bietet eine dreijährige Ausbildung für Erwachsene an, die einen Abschluss als Lehrkräfte für Englisch, Deutsch oder Französisch erwerbenmöchten und mindestens über einen Abschlussdes Sekundarbereichs sowie über gute Kenntnisse in einer Fremdsprache verfügen (Niveau B2 für Englisch, B1 für Französisch und Deutsch).
The Foreign Language Teacher Training College in Toru? is a three-year school foradults who want to qualify as teachers of English, German or French and who haveat least secondary education and a goodcommand of a foreign language (B2 levelfor English, B1 level for French and German).
EUbookshop v2

Insgesamt haben 20 Mitarbeiter der Hochschule im Vereinigten Königreich und in Spanien an Fortbildungsmaßnahmen teilgenommen, darunter vor allem Sozialwissenschaftler und Fremdsprachenlehrer.
In total 20 Hungarian College staff members have been retrained in the UK and Spain, mostly social scientists with some language teachers.
EUbookshop v2