Translation of "Fremdsprachenlehrer" in English
Danach
arbeitete
er
als
Fremdsprachenlehrer
und
veröffentlichte
Gedichte
und
Erzählungen
in
deutscher
Sprache.
He
then
worked
as
a
German
language
school
teacher
and
as
a
journalist,
and
published
poetry
and
short
stories
in
German.
WikiMatrix v1
Der
Bedarf
an
berufsbegleitender
Fortbildung
für
Fremdsprachenlehrer
wird
derzeit
untersucht.
A
needs
analysis
of
foreign
language
teachers
inservice
training
is
currently
being
conducted.
EUbookshop v2
Es
richtet
sich
an
Fremdsprachenstudierende
und
Fremdsprachenlehrer.
It
is
geared
to
students
and
teachers
of
foreign
languages.
EUbookshop v2
Lehrer,
die
auf
Fremdsprachenlehrer
umgeschult
werden.
Teachers
who
are
being
retrained
to
teach
foreign
languages.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
Aktivitäten
und
Vorschläge
wurden
für
Fremdsprachenlehrer
konzipiert.
Activities
and
suggestions,
in
particular,
have
been
conceived
for
foreign
language
teachers.
ParaCrawl v7.1
Im
Lingua
plus
Team
sind
qualifizierte
Fremdsprachenlehrer
und
Muttersprachler.
There
are
qualified
foreign
language
professors
and
native
speakers
in
the
Lingua
Plus
team.
ParaCrawl v7.1
Als
Akademiker
ärgert
es
mich
sehr,
daß
das
Problem
der
Fremdsprachenlehrer
an
den
italienischen
Universitäten
immer
noch
nicht
gelöst
ist,
und
das
nach
elf
Jahren
und
nach
drei
Urteilen
zugunsten
der
Rechte
dieser
normalen
Bürger,
die
Freizügigkeit
wünschen
und
diesen
fundamentalen
Grundsatz
der
Union
und
des
Binnenmarktes,
daß
es
keine
Diskriminierung
aus
Gründen
der
Nationalität
geben
soll,
für
sich
in
Anspruch
nehmen
wollen.
I
am
very
upset,
as
a
member
of
the
academic
profession,
to
see
yet
again
the
issue
of
foreign
language
lecturers
in
Italian
universities
coming
forward
without
yet
a
resolution
after
eleven
years,
after
three
judgments
in
favour
of
the
rights
of
these
ordinary
citizens
seeking
to
exercise
freedom
of
movement,
seeking
to
take
advantage
of
that
fundamental
principle
of
the
Union
and
the
internal
market
of
no
discrimination
on
nationality
grounds.
Europarl v8
Ich
lenkte
die
Aufmerksamkeit
erneut
auf
das
Problem
der
Fremdsprachenlehrer
an
italienischen
Universitäten,
denen
ihre
Rechte
trotz
dreier
höchstrichterlicher
Urteile
in
Europa
verweigert
werden.
I
drew
attention
yet
again
to
the
problem
of
foreign
language
lecturers
in
Italian
universities
whose
rights
have
been
denied
despite
three
judgments
at
the
highest
level
in
Europe.
Europarl v8
Obwohl
ich
diesem
Hause
erst
kurze
Zeit
angehöre,
ist
mir
bereits
der
Fall
der
Fremdsprachenlehrer
in
Italien
zu
Ohren
gekommen,
denen
ein
Mitgliedstaat
trotz
eines
entsprechenden
Urteils
des
Europäischen
Gerichtshofs
seit
elf
Jahren
ihre
Rechte
vorenthält.
It
has
been
drawn
to
my
attention,
in
the
short
time
I
have
been
in
this
House,
that
there
are
foreign
language
lecturers
in
Italy
who
for
eleven
years
have
had
rights
declared
by
the
European
Court
of
Justice
effectively
denied
by
a
Member
State
of
this
Union.
Europarl v8
Ich
möchte
die
Aufmerksamkeit
des
Hauses
und
der
Kommission
auf
eine
Frage
lenken,
die
kommenden
Freitag
auftreten
wird,
wenn
wir
über
die
Rechte
der
"lettori
",
der
Fremdsprachenlehrer
an
italienischen
Universitäten,
diskutieren
werden.
I
should
like
to
draw
the
attention
of
the
House
and
the
Commission
to
the
question
which
will
arise
this
Friday
when
we
are
discussing
the
rights
of
the
lettori,
the
foreign
language
lecturers
in
Italian
universities.
Europarl v8
Ich
halte
es
für
eine
Schande,
dass
es
manche
Fremdsprachenlehrer
geschafft
haben,
ihren
Universitätsabschluss
zu
machen,
ohne
je
von
einem
Muttersprachler
gelernt
zu
haben.
I
think
it's
a
shame
that
some
foreign
language
teachers
were
able
to
graduate
from
college
without
ever
having
studied
with
a
native
speaker.
Tatoeba v2021-03-10
Alle
Fremdsprachenlehrer
sollten
längere
Zeit
in
einem
Land
verbracht
haben,
in
dem
die
betreffende
Sprache
gesprochen
wird,
und
regelmäßig
Gelegenheit
zur
Aktualisierung
ihrer
Ausbildung
erhalten.
All
teachers
of
a
foreign
language
should
have
spent
an
extended
period
in
a
country
where
that
language
is
spoken
and
have
regular
opportunities
to
update
their
training.
TildeMODEL v2018
Der
Finnische
Verband
der
Fremdsprachenlehrer
(SUKOL)
erstellte
einen
20-Sekunden-Fernsehspot,
der
Kinder
im
Alter
von
10
bis
14
Jahren
ermuntern
sollte,
mit
dem
Erlernen
einer
Fremdsprache
zu
beginnen.
In
Finland,
a
TV
spot
(20
second)
was
designed
by
the
Federation
of
Foreign
Language
Teachers
(SUKOL)
aimed
to
encourage
language
take-up
of
children
aged
10-14.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
erinnert
daran,
dass
der
Europäische
Rat
von
Barcelona
im
Jahre
2002
die
Notwendigkeit
hervorgehoben
hat,
die
Vermittlung
von
mindestens
zwei
Fremdsprachen
zu
fördern,
und
fordert
die
Mitgliedstaaten
auf,
Aktionspläne
für
die
Mehrsprachigkeit
zu
verabschieden,
die
Ausbildung
der
Fremdsprachenlehrer
zu
verbessern,
die
notwendigen
Mittel
bereitzustellen,
um
das
Sprachenlernen
von
frühester
Kindheit
an
zu
ermöglichen
sowie
das
Unterrichten
anderer
Fächer
in
einer
Fremdsprache
auszubauen.
The
Commission
draws
attention
to
the
fact
that
the
Barcelona
European
Council
in
2002
highlighted
the
need
to
promote
the
teaching
of
at
least
two
foreign
languages;
in
the
light
of
this
call,
the
Commission
asks
the
Member
States
to
take
the
following
steps:
to
adopt
action
plans
for
promoting
multilingualism;
to
improve
the
training
of
language
teachers;
to
mobilise
the
necessary
resources
for
enabling
pupils
to
learn
foreign
languages
from
the
earliest
possible
age;
and
to
step
up
the
teaching
of
subjects
through
the
medium
of
a
foreign
language.
TildeMODEL v2018
In
den
Genuss
dieses
Programmes
kommen
kuenftige
Fremdsprachenlehrer
sowie
Studenten
der
weniger
haeufig
unterrichteten
Gemeinschaftssprachen
(Daenisch,
Griechisch,
Portugiesisch
und
Niederlaendisch).
Beneficiaries
will
be
future
language
teachers
and
those
who
study
the
least
taught
languages
of
the
Community
(Danish,
Greek,
Portuguese
and
Dutch).
TildeMODEL v2018
Dies
beträfe
ältere
Schülerinnen
und
Schüler,
Fremdsprachenlehrer
und
andere
Experten,
die
bereit
wären,
sich
an
den
Maßnahmen
des
Projekts
zu
beteiligen;
This
would
concern
senior
pupils,
students,
language
teachers,
and
other
specialists
willing
to
contribute
to
the
project
activities;
TildeMODEL v2018
Es
wird
eine
Studie
in
Auftrag
gegeben,
mit
der
ermittelt
werden
soll,
welche
pädagogischen
Fertigkeiten
und
Sprachkenntnisse
Fremdsprachenlehrer
heute
unbedingt
brauchen,
und
im
Anschluss
daran
sollen
Rahmenvorgaben
für
deren
Bewertung
vorgeschlagen
werden.
A
study
will
be
funded
to
identify
the
core
pedagogical
and
linguistic
skills
necessary
for
today’s
language
teachers,
and
propose
a
framework
for
their
assessment;
TildeMODEL v2018
Vorrangiges
Ziel
der
Aktion
II
des
LINGUA-Programms
ist
die
Förderung
der
Ausbildung
angehender
Fremdsprachenlehrer,
wobei
den
weniger
verbreiteten
und
weniger
unterrichten
Gemeinschaftssprachen
Vorrang
eingeräumt
wird.
The
main
objective
of
Action
II
of
the
LINGUA
programme
is
to
promote
training
of
intending
foreign
language
teachers,
giving
priority
to
the
least
widely
used
and
least
taught
languages
of
the
Community.
TildeMODEL v2018
Bei
mehr
als
einer
Gelegenheit
habe
ich,
wie
auch
andere
Kollegen,
in
diesem
Parlament
auf
den
schockierenden
Fall
der
Fremdsprachenlehrer
in
Italien
hingewiesen,
zu
deren
Gunsten
bereits
vor
elf
Jahren
ein
Urteil
erging.
I
have
on
more
than
one
occasion
in
this
House
referred,
as
others
have
done,
to
the
shocking
case
of
the
foreign
language
lecturers
in
Italy
who
first
received
a
judgment
in
their
favour
eleven
years
ago.
Europarl v8
In
vielen
Fällen
ist
die
betreffende
Fremdsprache
die
Sprache
des
Gastlandes,
was
jedoch
keine
Voraussetzung
ist
»
Nachweisen,
dass
sie
die
klare
Absicht
hegen,
diesen
Beruf
auszuüben
*
Bislang
noch
nicht
als
Fremdsprachenlehrer
beschäftigt
worden
sein.
Though
in
many
cases
the
language
concerned
will
be
that
which
is
spoken
in
the
host
country
of
the
Assistantship,
this
is
not
a
necessary
requirement;
-»
demonstrate
the
clear
intention
to
pursue
such
a
career;
-»
never
have
been
previously
employed
as
a
foreign
language
teacher.
EUbookshop v2
Das
Kolleg
für
Fremdsprachenlehrer
in
Toru?bietet
eine
dreijährige
Ausbildung
für
Erwachsene
an,
die
einen
Abschluss
als
Lehrkräfte
für
Englisch,
Deutsch
oder
Französisch
erwerbenmöchten
und
mindestens
über
einen
Abschlussdes
Sekundarbereichs
sowie
über
gute
Kenntnisse
in
einer
Fremdsprache
verfügen
(Niveau
B2
für
Englisch,
B1
für
Französisch
und
Deutsch).
The
Foreign
Language
Teacher
Training
College
in
Toru?
is
a
three-year
school
foradults
who
want
to
qualify
as
teachers
of
English,
German
or
French
and
who
haveat
least
secondary
education
and
a
goodcommand
of
a
foreign
language
(B2
levelfor
English,
B1
level
for
French
and
German).
EUbookshop v2
Insgesamt
haben
20
Mitarbeiter
der
Hochschule
im
Vereinigten
Königreich
und
in
Spanien
an
Fortbildungsmaßnahmen
teilgenommen,
darunter
vor
allem
Sozialwissenschaftler
und
Fremdsprachenlehrer.
In
total
20
Hungarian
College
staff
members
have
been
retrained
in
the
UK
and
Spain,
mostly
social
scientists
with
some
language
teachers.
EUbookshop v2