Translation of "Fremdspannung" in English
Diese
werden
aus
einer
Fremdspannung
gespeist.
These
loads
are
energized
from
an
external
voltage.
EuroPat v2
Dieser
Betriebsartwechsel
kann
durch
Fremdspannung,
Kurzschluss
oder
aufmodulierte
serielle
Daten
erfolgen.
This
operational
status
can
detect
in
sequence
strong
voltage,
short
circuit
or
modulated
serial
data.
EuroPat v2
Fremdspannung
am
potentialfreien
Kontakt
am
Antrieb
führt
zur
Zerstörung
seiner
gesamten
Elektronik.
External
voltage
at
the
potential-free
contact
on
the
opener
leads
to
the
destruction
of
its
entire
electronics.
ParaCrawl v7.1
Da
aber
das
Einschalten
und
damit
das
Aufladen
des
Kondensators
C1
nur
durch
den
Test
1
(Spitze-Spitze-Durchgangsprüfung)
oder
durch
eine
Fremdspannung
erfolgen
kann,
die
von
aussen
an
den
Prüfspitzen
anliegt,
ist
garantiert,
dass
der
Test
2
nur
dann
ablaufen
kann,
wenn
alle
Verbindungselemente
arbeiten
(Punkt
11
und
12
der
Forderungsliste).
However,
since
the
switching
on
and
thus
the
charging
of
the
capacitor
C1
can
be
performed
only
by
the
test
1
(prod-to-prod
continuity
test)
or
through
an
external
voltage
which
is
present
at
the
test
prods
externally,
it
is
guaranteed
that
test
2
can
be
performed
only
if
all
connecting
elements
work
(points
11
and
12
of
the
requirement
list).
EuroPat v2
Durch
dieses
Abschalten
verliert
der
Schutzleiter
PE
seine
Funktion
und
eine
über
das
Arbeitsgerät
bedienende
Person
befindet
sich
in
einem
lebensgefährlichen
Hauptschluß
mit
der
Fremdspannung
solange
bis
ein
vorgeschaltetes
Schutzorgan
abschaltet.
As
a
result
of
this
disconnection,
the
non-fused
earthed
conductor
PE
loses
its
function,
and
an
operator
handling
the
working
tool
is
in
lethal
series
contact
with
the
extraneous
voltage
until
a
series-connected
protective
element
disconnects.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
verhindert,
daß
durch
eine
Fremdspannung
verursachte
Fehlerströme
auf
dem
Schutzleiter
3,
die
zu
einem
Öffnen
des
Schalters
6
führen,
wodurch
der
Schutzleiter
3
seine
Funktion
verlieren
würde.
This
provision
prevents
fault
currents,
which
are
due
to
an
extraneous
voltage,
from
occurring
on
the
non-fused
earthed
conductor
3,
which
would
result
in
the
opening
of
switch
6
so
that
the
non-fused
earthed
conductor
3
would
lose
its
function.
EuroPat v2
Die
zweite
Auswerteschaltung
20
erkennt
den
auf
dem
Schutzleiter
3
fließenden
hohen
Fehlerstrom
als
einen
Strom,
welcher
durch
eine
Fremdspannung
verursacht
ist,
und
steuert
die
Auslöseeinrichtung
24
derart,
daß
die
Schalter
4,
5,
6
nicht
geöffnet
werden,
sondern
geschlossen
bleiben.
The
second
analyzer
circuit
20
detects
the
high
fault
current
flowing
on
the
non-fused
earthed
conductor
3
as
a
current
which
has
been
caused
by
an
extraneous
current
and
controls
the
trigger
means
24
such
that
the
switches
4,
5,
6
will
not
be
opened
but
will
rather
remain
closed.
EuroPat v2
Zur
Vermeidung
dieses
Nachteils
sind
Schutzeinrichtungen
entwickelt
worden,
die
den
Schutzleiter
bei
Fehlerströmen,
die
durch
Fremdspannung
aus
einem
Fremdnetz
oder
durch
netzseitige
Fehler
verursacht
werden,
nicht
abschaltet.
In
order
to
avoid
this
disadvantage,
protector
means
have
been
developed
which
do
not
disconnect
the
non-fused
earthed
conductor
in
the
case
of
fault
currents
caused
by
an
extraneous
voltage
from
an
external
network
or
by
faults
on
the
mains
side.
EuroPat v2
Zur
Erdwiderstandsmessung
wird
ein
Strom
zwischen
Basissonde
und
einzelnen
Meßsonden
eingespeist,
während
die
Potentialmessung
zwischen
Basissonde
und
Meßsonden
ohne
angelegte
Fremdspannung
durchgeführt
wird.
A
current
is
fed
in
between
the
base
probe
and
the
individual
measurement
probes
for
earth-resistance
measurement,
while
the
potential
measurement
is
carried
out
in
a
voltage-free
manner
between
the
base
probe
and
the
measurement
probes.
EuroPat v2
Ausgehend
vom
Stand
der
Technik
liegt
der
Erfindung
die
Aufgabe
zugrunde,
sämtliche
durch
statische
Erregungssysteme
oder
durch
Fremdspannung
eingekoppelten
Spannungsspitzen
soweit
abzubauen,
dass
diese
den
Komponenten
des
Wellenstranges
nicht
gefährlich
werden
können,
und
die
Welle
gleichstrommässig
mit
Erdpotential
zu
verbinden,
um
damit
einen
Aufbau
von
elektrostatischen
Ladungen
in
der
Welle
zu
verhindern.
Starting
with
prior
art,
the
object
of
the
invention
is
to
reduce
all
voltage
peaks
coupled
in
by
static
excitation
systems
or
by
interference
voltage
to
the
extent
that
these
voltage
peaks
cannot
become
a
danger
to
the
components
of
the
shaft
assembly
and
to
connect
the
shaft
by
direct
current
with
potential
to
ground,
to
prevent
a
buildup
of
electrostatic
charges
in
the
shaft.
EuroPat v2
Kommt
es
im
Sicherheitskreis
des
angrenzenden
Maschinenteils
(z.B.
in
der
Übertragungseinrichtung)
zu
einem
sicherheitsrelevanten
Fehler
(z.B.
Kabelabriss,
Querschluss,
Kurzschluss,
Kanalübersprung
und
dadurch
Fremdspannung
usw.),
wird
es
von
der
(von
den)
Sicherheitsschalteinrichtung(en)
im
Pitchsystem
erkannt.
If
in
the
safety
circuit
of
the
adjacent
machine
part
(e.g.
in
the
transmission
device)
there
is
a
safety-relevant
error
(e.g.
cable
breakage,
cross-circuit,
short-circuit,
channel
hop
and
thus
interference
voltage
and
so
on),
this
is
detected
by
the
safety
switching
device
or
devices
in
the
pitch
system.
EuroPat v2
Der
interne
Zähler
der
Strom-Polaritäts-Erfassungseinrichtung
wird
dabei
innerhalb
einer
bestimmten
Zeitdauer,
die
umgekehrt
proportional
zu
der
anliegenden
Frequenz
der
Fremdspannung
ist,
auf
einen
Schwellenzielwert
erhöht.
The
internal
counter
of
the
current
polarity
detection
device
is
incremented
to
a
target
threshold
value
within
a
certain
period
which
is
inversely
proportional
to
the
frequency
of
the
external
voltage
present.
EuroPat v2
Dies
bietet
den
besonderen
Vorteil,
daß
das
fehlerhafte
Anlegen
eines
Fremdwechselstroms
oder
einer
Fremdspannung
auf
einer
der
beiden
Telephonanschlußleitungen
sofort
erkennbar
ist.
This
provides
the
special
advantage
that
a
faulty
application
of
an
external
alternating
current
or
of
an
external
voltage
to
one
of
the
two
telephone
connecting
lines
can
be
immediately
detected.
EuroPat v2
Die
aktuelle
Größe
muss
anhand
Ihrer
Fremdspannung
und
die
Größe
der
Reihenwiderstand
um
den
Widerstand
zu
bestimmen.
The
current
size
needs
to
be
based
on
your
external
voltage
and
the
size
of
the
series
resistance
to
determine
the
resistance.
CCAligned v1
Bild
vergrößern
Aktive
Entsalzung
und
Trocknung:
Das
"Matrolanisieren"
funktioniert
durch
das
Anlegen
einer
elektrischen
Fremdspannung
mit
einem
speziellen
Elektrodensystem
am
Mauerwerk
und
im
Erdreich.
Active
demineralization
and
dehydration:
"Matronalization"
works
by
impressing
an
external
voltage
between
the
walls
and
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Zudem
kann
vorgesehen
sein,
dass
der
Signalausgang
einen
Sensor
aufweist,
mittels
dessen
die
Ausgangsleitung
überwacht
ist,
so
dass
bei
Einspeisung
von
Eingangssignalen
oder
-daten
der
Sensor
in
einen
Programmiermodus
geschaltet
ist
und
bei
fehlenden
Eingangssignalen
in
den
Messmodus
für
Ausgangssignale
geschaltet
ist,
gegebenenfalls
kombiniert
mit
einem
Zeitverzögerungselement.
Bevorzugt
ist
zudem,
dass
der
Betriebsartenwechsel
durch
Fremdspannung,
Kurzschluss
oder
aufmodulierte
serielle
Daten
erfolgt.
It
is
also
important
to
be
able
to
detect
when
the
sensor
is
in
a
programming
mode
and
when,
for
example,
an
output
signal
fails
in
a
measuring
mode.
The
sensor
for
the
output
connection
can
thus
monitor
an
output
signal
and
can
provide
an
input
in
the
programming
mode
which
upon
failure
causes
switchover
to
the
measuring
mode
optionally
with
a
time
delay.
The
device
connected
to
the
output
can
be
switched
over
to
detect
stray
voltage,
short
circuit
or
modulated
serial
data.
EuroPat v2