Translation of "Fremdobjekt" in English

Es scheint, dass ihr Mann dieses Fremdobjekt ist.
It appears that her husband is the foreign object.
OpenSubtitles v2018

Der Klassifizierer 54 prüft, ob das detektierte Fremdobjekt 34 eine Person ist.
The classifier 54 checks whether the detected foreign object 34 is a person.
EuroPat v2

Aus der bekannten Ausbreitungsgeschwindigkeit des Signals lässt sich die Entfernung zu dem Fremdobjekt bestimmen.
The distance from the foreign object can be determined from the known propagation rate of the signal.
EuroPat v2

Gemäß Schritt 60 wird geprüft, ob das Fremdobjekt 34 eine (bekannte) Person ist.
According to step 60, a check is carried out in order to determine whether the foreign object 34 is a (known) person.
EuroPat v2

Solange sich kein Fremdobjekt im Schutzbereich befindet, werden der Klassifizierer und der Personenfolger nicht ausgeführt.
The classifier and the person tracker are not executed as long as there is no foreign object in the protection zone.
EuroPat v2

Dabei wird gemessen, welcher Weg das Fremdobjekt von einem Kamerabild zu dem anderen zurückgelegt hat.
It is measured in this case which path the foreign object has covered from one camera image to the other.
EuroPat v2

Um noch etwas mehr Spaß zu haben, sind wir gebeten worden bei einem Fall zu beraten, bei dem eine Frau ein Fremdobjekt in sich feststecken hat.
To add to our fun,we've been asked to consult on a case where a woman has a foreign object stuck inside of her.
OpenSubtitles v2018

Diese Ausgestaltung ermöglicht eine sehr schnelle Auswertung in Bezug darauf, ob ein Fremdobjekt in den virtuellen Schutzbereich eingedrungen ist.
This refinement enables a very rapid evaluation with reference to whether a foreign object has intruded into the virtual protection zone.
EuroPat v2

Darüber hinaus trägt diese Ausgestaltung weiter dazu bei, den virtuellen Schutzbereich lückenlos zu überwachen, weil ein Fremdobjekt, das zwar außerhalb des virtuellen Schutzbereichs steht, jedoch den Blick der Bildaufnahmeeinheiten auf den virtuellen Schutzbereich verdeckt, automatisch zur Erzeugung des Alarmsignals führt.
Moreover, this refinement further contributes to monitoring the virtual protection zone without any gaps, because a foreign object that, although being outside the virtual protection zone nevertheless covers the view of the image recording units onto the virtual protection zone, automatically leads to the generation of the alarm signal.
EuroPat v2

Dementsprechend ist bei der Vorrichtung aus DE 100 49 366 A1 vorgesehen, dass ein Alarmsignal nur dann erzeugt wird, wenn ein Fremdobjekt gleichzeitig von beiden Bildaufnahmeeinheiten erfasst und als alarmrelevant eingestuft wird.
Consequently, the apparatus of DE 100 49 366 A1 triggers an alarm signal only when a foreign object is simultaneously detected and classified as being relevant to an alarm by both image recording units.
EuroPat v2

Das neue Verfahren und die neue Vorrichtung bieten eine erhöhte Sicherheit, weil gewährleistet ist, dass der virtuelle Schutzbereich "lückenlos" überwacht wird, selbst wenn bspw. ein Schmutzteilchen, ein Insekt oder ein anderes Fremdobjekt den Sichtbereich einer Bildaufnahmeeinheit im Nahbereich beeinträchtigt.
The novel method and apparatus provide increased safety, because it is ensured that the virtual protection zone is monitored “without gaps”, even when, for example, a speck of dirt, an insect or another foreign object impairs the viewing area of an image recording unit in the near zone.
EuroPat v2

Andererseits werden unnötige Fehlabschaltungen vermieden, weil nicht jeder disjunkte Bildbereich und damit nicht jedes Fremdobjekt, das nur von einer Bildaufnahmeeinheit aufgenommen wird, zu einer Sicherheitsabschaltung führt.
On the other hand, unnecessary erroneous shutdowns are avoided, because not every disjoint image region, and thus not every foreign object, that is recorded only by an image recording unit leads to a safety shutdown.
EuroPat v2

Bei einem Laufzeitmessverfahren wird die Laufzeit eines Signals, insbesondere eines Lichtsignals, zu einem Fremdobjekt und zurück gemessen.
In the case of a propagation time measuring method, the propagation time of a signal, such as a light signal, to a foreign object and back is measured.
EuroPat v2

Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 11, wobei das Kamerasystem (12) ein mehrkanalig-redundantes, multiokulares Kamerasystem (12) ist, das dazu eingerichtet ist, einen Entfernungswert zu ermitteln, der für die räumliche Lage von dem Fremdobjekt (53) repräsentativ ist, wobei der Entfernungswert durch ein Laufzeitmessverfahren und/oder durch einen stereoskopischen Vergleich zweier zeitgleicher Kamerabilder ermittelt wird.
The device as claimed in claim 1, wherein the camera system is a multichannel-redundant, multi-ocular camera system, which is configured to determine a distance value that is representative of a spatial location of the foreign object, wherein the distance value is determined by a runtime measurement method and/or by a stereoscopic comparison of two simultaneous camera images.
EuroPat v2

Der in der EP 1 635 107 A1 definierte Gefahrenbereich ersten Grades definiert einen Bereich relativ niedriger Gefährdung, bei dessen Durchdringen durch ein Fremdobjekt ein akustisches oder optisches Warnsignal ausgelöst wird.
The hazard area of the first degree defined in EP 1 635 107 A1 defines a region of relatively low hazard, the penetration of which by a foreign object causes triggering of an audible or visual warning signal.
EuroPat v2

Der näher an der Maschine liegende Gefahrenbereich zweiten Grades definiert einen Bereich größerer Gefährdung, dessen Durchdringen durch ein Fremdobjekt den vollständigen Stillstand der Maschine auslöst.
The hazard area of the second degree, which lies closer to the machine, defines a region of greater hazard, the penetration of which by a foreign object triggers bringing the machine to a complete standstill.
EuroPat v2

Der zweite Schutzbereich 32 dient im Wesentlichen der Überwachung, ob ein Fremdobjekt, beispielsweise eine Person, sich von außen der Maschine 24 nähert.
The second protection area 32 is essentially used for monitoring whether a foreign object, for example a person, is approaching the machine 24 from the outside.
EuroPat v2

Mit Hilfe der Auswerteeinheit 26 werden die Kamerabilder ausgewertet, um zu detektieren, ob ein Maschinenelement der Maschine 24 in den ersten Schutzbereich 30 eindringt, und/oder ob ein Fremdobjekt von außen in den zweiten Schutzbereich 32 eindringt.
Using the evaluation unit 26, the camera images are analyzed in order to detect whether a machine element of the machine 24 enters the first protection area 30, and/or whether a foreign object enters the second protection area 32 from the outside.
EuroPat v2

Die Lichtgitter und der Laserscanner sind derart gekoppelt, dass ein Maschinenstopp erfolgt, wenn ein Lichtgitter unterbrochen wurde und der Laserscanner im Folgenden kein Fremdobjekt in einem als weniger gefährlich eingestuften Teilbereich des Arbeitsbereichs detektiert.
The light grids and the laser scanner are coupled in such a manner that the machine is stopped if a light grid has been interrupted and the laser scanner then does not detect a foreign object in a section of the working area which has been classified as less hazardous.
EuroPat v2

Darüber hinaus kann der Fehlerdetektor auch mit anderen Sensoreinheiten und/oder Kombinationen von Sensoreinheiten realisiert sein, die eine fehlersichere Positionsinformation für ein im Schutzbereich detektiertes Fremdobjekt liefern.
In addition, the object detector may also be implemented with other sensor units and/or combinations of sensor units which provide an item of fail-safe position information for a foreign object detected in the protection zone.
EuroPat v2

Der Klassifizierer ist in der Lage, zu entscheiden, ob ein detektiertes Fremdobjekt im Schutzbereich eine Person ist oder nicht.
The classifier is able to decide whether or not a detected foreign object in the protection zone is a person.
EuroPat v2

In dieser Ausgestaltung nimmt der Klassifizierer direkten Einfluss auf ein etwaiges Stillsetzen der Maschine aus Sicherheitsgründen, nämlich wenn das Fremdobjekt nicht als Person identifiziert wird.
In this refinement, the classifier directly influences any stopping of the machine for safety reasons, namely if the foreign object is not identified as a person.
EuroPat v2

Alternativ ist es möglich, dass das detektierte Fremdobjekt keine Person ist, sondern beispielsweise ein Gegenstand, der in den Schutzbereich hineingefallen ist.
Alternatively, it is possible that the detected foreign object is not a person but rather, for example, an object which has fallen into the protection zone.
EuroPat v2