Translation of "Fremdling" in English

Einerlei Gesetz sei dem Einheimischen und dem Fremdling, der unter euch wohnt.
One law shall be to him who is born at home, and to the stranger who lives as a foreigner among you."
bible-uedin v1

Ein Fremdling naht sich unserem Ort.
A stranger's coming.
OpenSubtitles v2018

Mein Kind ist noch ein Fremdling in der Welt.
My child is yet a stranger in the world.
OpenSubtitles v2018

Ein Fremdling wollte gestern ins Lager einbrechen.
Outsider tried to sneak into camp last night.
OpenSubtitles v2018

Und sie haben einen Fremdling dabei.
And there's someone strange with them.
OpenSubtitles v2018

Was meinst du mit "Fremdling"?
What do you mean, someone strange?
OpenSubtitles v2018

Glaubt mir, mein edler Herr, ich bin ein Fremdling hier.
Believe me, noble lord, I am a stranger here.
OpenSubtitles v2018

Glück gehabt, Fremdling, aber das Rennen gewinnt Ihr nicht!
You won this small toss, outlander... but you won't win the race!
OpenSubtitles v2018

Erinnern Sie sich, wie der Fremdling darauf reagierte?
Do you remember how the alien reacted when I tried to do it?
OpenSubtitles v2018

So würde ich antworten, ich reise als Fremdling aus dem Westen.
Then I would reply that I am a stranger travelling from the west.
OpenSubtitles v2018

Ich las in der Zeitung, dass Roxie einen Fremdling erwartet.
I'll say. The newspapers said Roxie was expecting a little stranger.
OpenSubtitles v2018

Er ist zu fremd, dieser Fremdling.
A little too much of a stranger.
OpenSubtitles v2018

Also, als Fremdling fühle ich mich hier eigentlich nicht.
See, I don't exactly feel like an alien.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass ich hier der Fremdling bin...
Look, I know I'm the outsider here...
OpenSubtitles v2018

Wo willst du kühner Fremdling, hin?
Bold stranger, pray, what do you want?
OpenSubtitles v2018

Euer Weg zur Vernichtung Scyvas wird nicht einfach werden, Fremdling.
Your path to destroying Scyva will not be easy, Outlander.
ParaCrawl v7.1

In dunkler Erde ruht der heilige Fremdling.
In dark earth the holy stranger rests.
ParaCrawl v7.1

So vertreibe den Fremdling, daß der Freund in Seine Wohnung Einzug halte.
Cast out then the stranger, that the Friend may enter His home.
ParaCrawl v7.1

Der größte Fremdling stand immer noch nahe bei seiner Mutter.
The tallest alien was still at his mother's side.
ParaCrawl v7.1