Translation of "Fremdkühlung" in English

Dies wirkt sich wiederum günstig auf die Manipulationszeit der Pfanne ohne Fremdkühlung aus.
This has a favorable effect on the handling time of the pot without external cooling.
EuroPat v2

Dadurch kann die Verweilzeit der Pfanne ohne Fremdkühlung gesteigert werden.
As a result, the time the pot can remain without outside cooling can be increased.
EuroPat v2

Es liegt eine Selbst- und/oder Fremdkühlung vor.
Cooling may be effected locally and/or remotely.
EuroPat v2

Damit ist beispielsweise eine Fremdkühlung der dynamoelektrischen Maschine 23 möglich.
An external cooling of the dynamo-electric machine is thus possible for instance.
EuroPat v2

Die für diese Kühlung der Welle erforderliche Verbrauchserhöhung liegt bei ungefähr 0,06 % und entspricht damit den bei Fremdkühlung durch von außen her eingeleiteten Kühldampf erreichbaren Werten.
The increase in consumption required for this cooling of the shaft is approximately 0.06% and thus corresponds to values obtainable with external cooling by cooling steam introduced from the outside.
EuroPat v2

Die Kurve t A zeigt für eine Badelektrode 2, 2" aus Eisenwerkstoff den zeitlichen Verlauf der Temperatur in der Kühlfläche A nach Unterbrechen der Fremdkühlung, im vorliegenden Fall einer Flüssigkeitskühlung gemäss Fig.
Curve tA shows for a bath electrode 2, 2' made of iron material the chronological course of the temperature in cooling surface A after interruption of the external cooling, in the present case of a liquid cooling according to FIG.
EuroPat v2

Mit der Verlängerung von 0,5 m auf 1,0 m wird erreicht, dass beispielsweise für ein Verhältnis der Temperaturdifferenzen von 0,2, d.h. einem Faktor mit hoher einer, bei entsprechend konstruktiver Gestaltung genügenden Betriebssicherheit, die Verweilzeit der Badelektrode 2, 2" der Pfanne 1 ohne Fremdkühlung von 10 Minuten auf 40 Minuten erhöht werden kann.
With the extension from 0.5 m to 1.0 m, it is achieved that, for example, for a ratio of temperature differences of 0.2 (i.e., a factor with a high adequate operating reliability with appropriate designing), the time the bath electrode 2, 2" of the pot 1 can be without external cooling can be raised from 10 minutes to 40 minutes.
EuroPat v2

Die Badelektrode 2, 2' muss selbstverständlich für den Fall ausgelegt sein, dass sie auch bei einer stark verschlissenen feuerfesten Auskleidung 1' des Pfannenbodens 1 mit hoher Betriebssicherheit über einen relativ langen Zeitraum ohne Fremdkühlung auskommen kann.
The bath electrode 2, 2" must, of course, be so designed that, even in case of a greatly worn refractory lining 1' of the pot bottom 1", it can get by with high operating reliability for a relatively long period without external cooling.
EuroPat v2

Die trichterförmige Ausfüllung mit einem feuerfesten Werkstoff 21 innerhalb der Badelektrode 20 dient zur Querschnittsverminderung des elektrisch leitenden Teils der Badelektrode 20 in ihrer Stirnfläche im Pfannenherd.24 gegenüber dem Querschnitt der Badelektrode 20 ausserhalb des Pfannenbodens 1' und hat eine Temperaturverzögerung innerhalb der Elektrode 20 in Richtung Pfannenboden 1' nach dem Abkoppeln von einer Fremdkühlung zur Folge.
A funnel-shaped filling with a refractory material 21 within the bath electrode 20 serves for crosswise reduction of the electrically conductive part of the bath electrode 20 in its front surface in the hearth surface 24 in comparison with the cross section of the bath electrode 20 outside the pot bottom 1'. This results in a temperature delay within the electrode 20 in the direction of the pot bottom 1' after uncoupling of an external cooling.
EuroPat v2

In der Schmelzenaufheizstation an der Stranggiessmaschine, in der eventuell vorhandenen metallurgischen Behandlungsstation und beim Schmelzofen kann die Pfanne beständig an eine forcierte Fremdkühlung von aussen angeschlossen sein.
In the melt heat-up station at the continuous casting machine, in the metallurgical treatment station possibly present, and at the melting furnace, the pot can be constantly connected to forced external cooling from the outside.
EuroPat v2

Die Dimensionierung der Badelektrode aufgrund der Formel gemäss Anspruch 2 ermöglicht eine exakte Vorausberechnung hinsichtlich der gewünschten Manipulationszeit ohne Fremdkühlung.
Dimensioning of the bath electrode on the basis of formula given hereafter makes possible an exact predetermination in regard to the desired handling time without outside cooling.
EuroPat v2

Durch diese relativ leichte Auswechselbarkeit des Kühlkörpers 18 kann während der Zeit, in der die Badelektrode 17 ohne Fremdkühlung ist, ein erwärmter Kühlkörper 18 durch einen kalten ersetzt werden.
Because of this relatively easy replaceability of the cooling body 18, during the time when the bath electrode 17 is without external cooling, a heated cooling body 18 can be replaced by a cold one.
EuroPat v2

Und zwar käme es beim Unterlassen einer Fremdkühlung aufgrund des zerspanungsbedingten Wärmeeintrages in die Werkstückoberfläche zu einem oberflächennahen Wärmestau und dadurch zu einer unkontrollierten Anlaßwirkung, die die gewünschte Oberflächenhärte reduziert.
If an external cooling were dispensed with, the introduction of heat, caused by machining, into the workpiece surface would lead to a build-up of heat close to the surface and thus to an uncontrolled tempering, which reduces the desired surface hardness.
EuroPat v2

Nachteilig an einer Fremdkühlung ist zum einen, daß für die Aufrechterhaltung eines solchen Kühlflüssigkeitskreislaufes und für die Regeneration der zirkulierten Kühlflüssigkeit erhebliche Investitionen zu tätigen sind, weshalb man gerne ohne Kühlflüssigkeit auskommen würde.
A drawback of external cooling is that considerable outlay is required in order to maintain such a cooling liquid circulation and to regenerate the circulated cooling liquid, for which reason it would be desirable to do without cooling liquid.
EuroPat v2

Es erfolgt also eine Fremdkühlung, die gegenüber der Eigenkühlung bei herkömmlichen Asynchronmaschinen sowohl bezüglich der Kühlwirkung als auch der Effektivität, da die Druckflüssigkeit ohnehin durch die Pumpe unter Druck gesetzt werden soll, von Vorteil ist.
Forced air cooling is thus implemented which is advantageous in comparison with fan-type air cooling in conventional asynchronous machines in terms of both cooling effect and effectivity, inasmuch as the pressure liquid is, in any case, pressurised through the pump.
EuroPat v2

Die Wirkung der Selbstkühlung und der Eigenlüftung ist von der Drehzahl der Maschine, wobei die Fremdkühlung davon unabhängig ist.
The effect of natural cooling and induced ventilation depends upon the speed of rotation of the machine, while forced-air cooling does not depend on the rotation of the machine.
EuroPat v2

Über einen weiten Trennbereich kann damit die Aufkonzentrierung des Produktdampfes ohne Fremdkühlung ausgeführt werden, und für die Stofftrennung muß nur die Verdampfungswärme des aufkonzentrierten Produkts von außen zugeführt werden.
Product vapor concentrating can be performed without any foreign cooling, over a wide range of separations, and only the heat of vaporization of the product being concentrated has to be provided from outside for liquid mixture separation.
EuroPat v2

Im Falle einer Abtrennung des Wasseranteils durch Kondensation erfolgt die Druckerniedrigung durch Erzeugung eines Vakuums, wobei die Kondensation des bei der Desorption ausgetriebenen Dampfes durch Fremdkühlung erzeugt wird, und das kondensierte Wasser wieder der Rauchgasnachbehandlungsanlage zugeführt wird.
If water is separated by condensation, a pressure reduction is effected by the application of a vacuum and the vapor expelled by the desorption is condensed by an extraneous cooling and the aqueous condensate is recycled to the flue gas treating plant.
EuroPat v2

In der Schmelzenaufheizstation an der Stranggiesemaschine, in der eventuell vorhandenen metallurgischen Behandlungsstation und beim Schmelzofen kann die Pfanne beständig an eine forcierte Fremdkühlung von aussen angeschlossen sein.
In the melt heat-up station at the continuous casting machine, in the metallurgical treatment station possibly present, and at the melting furnace, the pot can be constantly connected to forced external cooling from the outside.
EuroPat v2

Die trichterförmige Ausfüllung mit einem feuerfesten Werkstoff 21 innerhalb der Badelektrode 20 dient zur Querschnittsverminderung des elektrisch leitenden Teils der Badelektrode 20 in ihrere Stirnfläche im Pfannenherd 24 gegenüber dem Querschnitt der Badelektrode 20 ausserhalb des Pfannenbodens 1' und hat eine Temperaturverzögerung innerhalb der Elektrode 20 in Richtung Pfannenboden 1' nach dem Abkoppeln von einer Fremdkühlung zur Folge.
A funnel-shaped filling with a refractory material 21 within the bath electrode 20 serves for crosswise reduction of the electrically conductive part of the bath electrode 20 in its front surface in the hearth surface 24 in comparison with the cross section of the bath electrode 20 outside the pot bottom 1'. This results in a temperature delay within the electrode 20 in the direction of the pot bottom 1' after uncoupling of an external cooling.
EuroPat v2

Gemäß einer vorteilhaften Weiterbildung des Verfahrens findet während des zur Leistungsermittlung erfolgenden kurzzeitigen befeuerten Betriebs des Verbrennungsmotors keine aktive Kühlung, insbesondere keine Fremdkühlung wie zum Beispiel eine Wasserkühlung, des Verbrennungsmotors statt.
In one advantageous refinement of the method, no active cooling, in particular external cooling such as for example water cooling, of the internal combustion engine takes place during the brief period of fired operation of the internal combustion engine which is carried out for the determination of the power.
EuroPat v2

Während des zur Leistungsermittlung ausreichenden kurzzeitigen befeuerten Betriebs erwärmt sich der Verbrennungsmotor nicht so weit, dass eine Fremdkühlung erforderlich ist.
During the brief period of fired operation which is sufficient for determining the power, the internal combustion engine does not warm up enough to necessitate external cooling.
EuroPat v2

Dabei erfolgt keine Fremdkühlung des Dieselmotors, so dass zum Kalttest, und zwar insbesondere auch in einer solchen Phase des Kalttests, in der der Dieselmotor befeuert betrieben wird, keine Kühlmittelanschlüsse erforderlich sind.
Here, external cooling of the diesel engine does not take place, such that no coolant connections are required for the cold test, and specifically in particular also in a phase of the cold test in which the diesel engine is operated in the fired state.
EuroPat v2

Hierbei kann es ausreichend sein, vom Elektromotor den Dieselmotor nur etwas abzubremsen, also nicht so weit abzubremsen, wie es bei Leistungsprüfstanden, auf denen Verbrennungsmotoren im befeuerten Betrieb mit Fremdkühlung betrieben werden, üblich ist.
Here, it may be sufficient for the diesel engine to be braked only lightly by the electric motor, that is to say not to be braked to the same extent as is conventional on power-test stands on which internal combustion engines are operated in the fired state with external cooling.
EuroPat v2

Beim erfindungsgemäßen Verfahren, bei dem der Dieselmotor ohne Fremdkühlung im sogenannten Kalttest nur kurzfristig befeuert betrieben wird, ist es nicht erforderlich, den Dieselmotor wie bei Leistungsprüfständen üblich abzubremsen, weil die Leistungsbestimmung erfindungsgemäß auf andere Weise erfolgt.
In the method according to the invention, in which the diesel engine is operated only briefly in the fired state without external cooling in the so-called cold test, it is not necessary for the diesel engine to be braked in the conventional way as on power-test stands, because the power determination takes place according to the invention in a different way.
EuroPat v2

Servomotoren haben nicht nur den Vorteil einer exakten Regelbarkeit, sondern sind auch kompakt, energieeffizient und benötigen keine Fremdkühlung.
Servomotors not only have the advantage of a precise controllability, they are also compact, energy efficient and do not require an outside cooling.
EuroPat v2

Die Rascherstarrung der Schmelze wird dabei unter Ausnutzung der Selbstabkühlung des Formkörpers und/oder durch eine Fremdkühlung des Formkörpers herbeigeführt.
The rapid solidification of the melt is produced in this connection with the application of natural cooling of the shaped body and/or external cooling of the shaped body.
EuroPat v2