Translation of "Fremdkörper" in English
Solche
Parteien
sollten
keine
Fremdkörper
bleiben.
Such
parties
should
not
remain
foreign
bodies.
Europarl v8
Aus
asiatischer
Sicht
gelten
Australien
und
Neuseeland
vorerst
als
Fremdkörper.
In
Asian
eyes,
Australia
and
New
Zealand
are
still
seen
as
foreign
bodies.
Europarl v8
Es
sind
aber
keine
Tierchen
oder
irgendwelche
Fremdkörper,
But
they're
not
actually
bugs
or
any
kind
of
external
objects
at
all.
TED2020 v1
Damit
es
nicht
als
Fremdkörper
aussortiert
wird,
müssen
wir
es
tarnen.
We
have
to
get
it
past
this
mechanism
of
getting
rid
of
the
foreign
object
by
disguising
it.
TED2020 v1
Das
Präparat
nicht
verwenden,
wenn
partikuläre
Fremdkörper
vorhanden
sind.
Do
not
use
the
preparation
if
foreign
particulate
matter
is
present.
EMEA v3
Sie
muss
vor
der
Verabreichung
auf
sichtbare
Fremdkörper
untersucht
werden.
It
should
be
inspected
visually
for
foreign
matter
before
administration.
ELRC_2682 v1
Nicht
verwenden,
wenn
die
Lösungen
verfärbt
sind
oder
andere
Fremdkörper
enthalten.
Do
not
use
if
the
solutions
are
discoloured
or
if
there
is
other
foreign
particulate
matter
in
the
solutions.
ELRC_2682 v1
Solche
Fremdkörper
sind
vor
oder
während
der
Verarbeitung
zu
entfernen.
Such
foreign
bodies
shall
be
removed
before
or
during
processing.
DGT v2019
Sämtliche
Etiketten
und
Fremdkörper
müssen
unmittelbar
vor
dem
Entbeinen
entfernt
werden.
All
labels
and
foreign
matter
must
be
totally
removed
immediately
prior
to
boning.
DGT v2019
Da
ist
ein
Fremdkörper,
sieht
aus
wie
ein
Geschoss
im
Brustraum.
Foreign
object.
Bullet,
it
looks
like,
in
the
chest
cavity.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
den
Fremdkörper
entfernen,
aber
die
Operation
ist
sehr
riskant.
Take
out
the
foreign
body,
but
it'll
be
risky.
OpenSubtitles v2018
Ich
frage
mich
ob
sie
einen
Fremdkörper
in
ihrem
hinteren
Pharynx
haben
könnten.
I
wonder
if
you
might
have
a
foreign
body
in
your
posterior
pharynx.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Fremdkörper
und
hat
da
drin
nichts
zu
suchen.
It
is
foreign,
and
it
has
no
business
being
in
your
body.
OpenSubtitles v2018
Das
Opfer
hatte
Fremdkörper
eingebettet
in
ihrem
linken
Oberschenkel.
The
victim
had
foreign
objects
embedded
in
her
left
femur.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
Fremdkörper
auf
der
Cornea.
I
have
a
foreign
body
on
my
cornea.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
aber
er
hat
einen
Fremdkörper
in
deiner
Wirbelsäule
stecken.
Right,but
he's
got
a
foreign
body
lodged
in
his
spine.
OpenSubtitles v2018
Ihr
wurde
mit
einem
sehr
scharfen,
langen
Fremdkörper
in
den
Brustkorb
gestochen.
She
was
stabbed
in
the
chest
with
an
unidentified...
very
sharp,
very
long
foreign
object.
OpenSubtitles v2018
Dann
weisen
wir
alle
Fremdkörper
aus.
Next,
expulsion
of
all
foreign
particles.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
akute
Bauchfellentzündung
und
da
ist
ein
Fremdkörper.
She
has
acute
peritonitis,
and
there's
a
foreign
object.
OpenSubtitles v2018
Jeder
lebende
Organismus
stößt
Fremdkörper
aus.
Any
living
organism,
no
matter
how
large,
will
attempt
to
expel
a
foreign
body.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
an,
ein
Fremdkörper
hat
sich
verfangen.
Well,
my
guess
is,
there's
something
foreign
caught
in
the
pipes.
OpenSubtitles v2018
Um
einen
Fremdkörper
zu
entfernen,
braucht
man
dieses
Gerät.
To
clear
a
foreign
object
through
the
pipe
I
use
a
snake.
OpenSubtitles v2018