Translation of "Fremdenlegion" in English

Hier in der Nachbarschaft gibt es die Fremdenlegion.
Here, close by, we have the Foreign Legion.
Europarl v8

Er war fast 15 Jahre Söldner in der Französische Fremdenlegion.
He worked as a mercenary soldier in the French Foreign Legion for nearly 15 years.
Wikipedia v1.0

Er trat in die Fremdenlegion ein.
He enlisted in the Foreign Legion.
Tatoeba v2021-03-10

Viele von ihnen ließen sich anschließend von der französischen Fremdenlegion anwerben.
Many of them let themselves be recruited by the French Foreign Legion afterwards.
Wikipedia v1.0

Als Luxemburger trat François Faber am 22. August in die Fremdenlegion ein.
As a Luxembourger, François Faber joined the French Foreign Legion on 22 August.
ELRA-W0201 v1

Du würdest nur mit der Fremdenlegion nach Marokko kommen.
El Morocco. The only way you could get to Morocco is to join the Foreign Legion.
OpenSubtitles v2018

Ich war Oberst in der Fremdenlegion.
I was a colonel in the foreign legion.
OpenSubtitles v2018

Es gibt auch eine Fremdenlegion... für Frauen.
There's a Foreign Legion of women, too.
OpenSubtitles v2018

Ich war mit dem Pächter in der Fremdenlegion.
I've just been talking to the owner. Turns out we were in the Legion together.
OpenSubtitles v2018

Das nützt nichts, das ist die Fremdenlegion.
No point, it's the Foreign Legion.
OpenSubtitles v2018

Eine Rugbymannschaft ist wie die Fremdenlegion.
A rugby team... is like the Foreign Legion.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gehört, dass er in der Fremdenlegion neun Männer getötet hat.
Killer. Heard he killed nine men in the Foreign Legion.
OpenSubtitles v2018

Das hört sich mehr nach Fremdenlegion als Spezialeinheit an.
Sounds more like the Foreign Legion than a police unit.
OpenSubtitles v2018

Er war bei der Fremdenlegion und ist gut rumgekommen.
He was wild, with the French Foreign Legion.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte schon immer zur französischen Fremdenlegion.
I always wanted to join the French Foreign Legion.
OpenSubtitles v2018

Als Mitglied der Fremdenlegion tat er 1940/41 Dienst in Nordafrika.
As a member of the French Foreign Legion, he served in North Africa from 1940 to 1941.
Wikipedia v1.0

Da muss schon die französische Fremdenlegion her, um Perry zu erledigen.
Go get 'em, Perry. Take the whole French foreign legion to take my Perry.
OpenSubtitles v2018

Dort gibt es ein Fort, da sitzt die Fremdenlegion.
They say there's a fort. The foreign legion is there.
OpenSubtitles v2018

Ferdinand war wegen einer Unterschlagung zur Fremdenlegion geflohen und dort angeblich umgekommen.
Ferdinand fled due to an embezzlement to the French Foreign Legion and died there supposedly.
WikiMatrix v1

Anschliessend kehrte er nach Frankreich zurück, um der Fremdenlegion beizutreten.
Eventually he decided to leave for France to try to join the French Foreign Legion.
WikiMatrix v1

Piaf widmete den Song der französischen Fremdenlegion.
Piaf dedicated her recording of the song to the French Foreign Legion.
WikiMatrix v1

Wurde aus der Fremdenlegion geworfen, weil er zu gewalttätig war.
Kicked out of the French foreign legion for being too violent.
OpenSubtitles v2018

In der Etage darunter sind die Leibwächter, Exfallschirmjäger der Fremdenlegion.
On the next floor down are the bodyguards ex-paratroopers or foreign legionnaires.
OpenSubtitles v2018