Translation of "Fremdeinflüsse" in English
Eine
Umgehung
der
elektronisch
gesteuerten
Verriegelung
durch
äussere
Fremdeinflüsse
ist
natürlich
unerwünscht.
Bypassing
of
the
electronically
controlled
locking
system
by
external
influences
is,
of
course,
undesired.
EuroPat v2
Alle
Fremdeinflüsse,
wie
Anlaßvorgänge,
sind
sorgfältig
aus
zuschalten.
All
foreign
influences,
such
as
annealing,
must
be
carefully
eliminated.
EUbookshop v2
Auch
sind
derartige
Meßeinrichtungen
empfindlich
gegen
störende
Fremdeinflüsse.
Also,
such
measurement
equipment
is
sensitive
to
disturbing
outside
influences.
EuroPat v2
Hierdurch
werden
vorteilhafterweise
Fremdeinflüsse
auf
die
Bewegungen
der
Kolben
ausgeschlossen.
Foreign
influences
on
the
movement
of
the
pistons
are
thus
advantageously
excluded.
EuroPat v2
Diese
Feststoffscheibe
16
dient
weiterhin
als
mechanischer
Schlagschutz
gegen
Fremdeinflüsse
sowie
als
Filter
für
unerwünschte
Strahlung.
Said
disk
16
also
serves
as
a
mechanical
impact
protection
against
external
influences,
as
well
as
a
filter
for
undesired
radiation.
EuroPat v2
Die
Krafterkennung
verhindert
Fehlauslösungen
durch
Fremdeinflüsse,
erhöht
die
Bediensicherheit
und
gestattet
die
Implementierung
zusätzlicher
Eingabeebenen.
This
new
feature
prevents
false
inputs
through
external
forces;
it
increases
operating
reliability
and
allows
the
implementation
of
additional
input
levels.
ParaCrawl v7.1
Die
als
Falschluft
bezeichnete
Größe
XF
enthält
die
Summe
aller
Störungen
und
Fremdeinflüsse
auf
die
Verbrennungsluftbilanz.
The
variable
XF
that
is
indicated
as
false
air
contains
the
sum
of
all
disturbances
and
foreign
influences
on
the
combustion
air
balance.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
eine
hervorragende
Übertragung
von
elektrischen
Signalen
bei
gleichzeitig
äußerst
geringer
Störanfälligkeit
durch
Fremdeinflüsse
ermöglicht.
As
a
result,
an
outstanding
transmission
of
electrical
signals
is
possible
with
simultaneously
extremely
low
susceptibility
to
malfunction
due
to
external
influences.
EuroPat v2
Die
Dunkelphase
dient
der
Kompensation
von
Fehlern
durch
Fremdeinflüsse
und
durch
Driften
von
elektronischen
Verstärkern.
The
dark
phase
serves
as
compensation
for
errors
from
outside
influences
and
drifts
from
electronic
amplifiers.
EuroPat v2
Als
vorteilhaft
hat
es
sich
erwiesen,
die
Meßeinheit,
insbesondere
wenn
sie
als
Magnet
mit
damit
verbundenem
Kraftaufnehmer
gestaltet
ist,
mit
einer
Kapselung
zu
versehen,
um
störende
Fremdeinflüsse
durch
Luftströmungen,
Spritzwasser
oder
auch
durch
die
bei
Trennvorgängen
häufig
auftretenden
kurzfristigen
Temperaturschwankungen
weitestgehend
auszuschalten.
It
has
proved
advantageous
to
provide
the
measuring
unit
with
a
encapsulation,
especially
if
it
is
constructed
as
a
magnet
having
a
force
transducer
linked
thereto.
This
serves
to
substantially
exclude
disturbing
extraneous
effects
due
to
air
flows,
water
spray
or,
alternatively,
due
to
the
short-term
temperature
variations
frequently
occurring
in
slicing
operations.
EuroPat v2
Da
Umkehrberstscheiben
sehr
empfindlich
sind
und
Fremdeinflüsse
bei
der
Messung
ausgeschlossen
werden
sollen,
ist
dieses
Verfahren
jeder
Befestigung
von
Meßgeräten
vorzuziehen.
Since
reversible
rupture
discs
are
very
sensitive,
and
external
influences
should
be
eliminated
in
the
measurement,
this
feature
or
mode
of
the
method
is
preferable
to
any
fastening
of
measuring
devices.
EuroPat v2
Auch
ist
zu
beachten,
daß
Verschmutzungen
der
Kleinteile,
fehlerhafte
Kleinteile
und
andere
Fremdeinflüsse
die
sichere
Funktion
der
Einrichtung
beeinträchtigen
können.
It
must
also
be
taken
into
consideration
that
soiling
of
the
small
parts,
defective
small
parts
and
other
foreign
influences
can
impair
the
reliable
operation
of
the
device.
EuroPat v2
Das
Bestücken
der
Probenhalter
mit
der
Probe
6
sollte
nur
wenige
Sekunden
dauern,
um
Fremdeinflüsse
auf
die
Probe
6
so
gering
wie
möglich
zu
halten.
Providing
the
specimen
holders
with
the
specimen
6
should
take
only
just
a
few
seconds,
in
order
to
minimize
outside
influences
on
the
specimen
6
.
EuroPat v2
Dadurch
wird
der
Vorteil
erreicht,
dass
in
beiden
Endpositionen
des
Schraubgetriebes
das
Sperrelement
durch
eine
Wirkverbindung
zwischen
der
Schraubennute
und
dem
Gleitelement
gehalten
wird,
welche
durch
Fremdeinflüsse
von
aussen
nicht
beeinflusst
werden
kann.
Thereby
the
advantage
is
attained
that
in
both
end
positions
of
the
helical
driving
the
blocking
element
is
held
through
an
operative
connection
between
the
helical
groove
and
the
slide
element,
which
cannot
be
affected
through
external
interference
from
the
outside.
EuroPat v2
Derartige
Fremdeinflüsse,
wie
Magnetkräfte,
Vibrationen,
Schläge
oder
Resonanzschwingungen
können
bei
dieser
erfindungsgemässen
Ausgestaltung
der
Sperreinrichtung
das
Sperrelement
nicht
aus
der
Sperr-,
bzw.
Öffnungsposition
verschieben.
In
this
implementation
of
the
blocking
device,
such
external
interference
such
as
magnetic
forces,
vibrations,
impacts
or
resonance
oscillations
cannot
displace
the
blocking
element
from
the
blocking
or
opening
position.
EuroPat v2
Noch
größere
Sicherheit
gegen
Fremdeinflüsse
erhält
man
dadurch,
daß
der
zweiten
Schwellwertschaltung
ein
erstes
Zeitglied
nachgeschaltet
ist,
daß
den
Hauptschalter
ausschaltet,
wenn
der
HF-Anteil
beider
Beschleunigungssignale
für
eine
vorgegebene
Erstzeitspanne
unter
dem
Schwellwert
der
zweiten
Schwellwertschaltung
bleibt.
Even
greater
security
against
extraneous
influences
is
achieved
if
the
second
threshold
circuit
is
down-circuit
of
a
first
time
unit
which
switches
off
the
main
switch
when
the
HF
component
of
both
acceleration
signals
remains
below
the
threshold
value
of
the
second
threshold
circuit
for
a
specified
first
period
of
time.
EuroPat v2
Um
hier
eine
Sicherung
gegen
Fremdeinflüsse
in
besonderem
Maße
zu
verwirklichen
empfiehlt
es
sich,
daß
die
Steuereinrichtung
mindestens
ein
dem
Schallsensor
zugeordnetes
Frequenzfilter
aufweist.
In
order
to
provide
a
special
level
of
protection
against
outside
influence
here,
it
is
recommended
that
the
control
device
have
at
least
one
frequency
filter
associated
with
the
sound
sensor.
EuroPat v2
Um
Fremdeinflüsse
auf
die
Phase
klein
zu
halten,
muß
demnach
der
Widerstand
bei
gegebener
unvermeidbarer
Eigeninduktivität
möglichst
groß
gehalten
werden.
In
order
to
hold
the
foreign
influences
on
the
phase
small,
the
resistance
must
be
maintained
as
large
as
possible
with
respect
to
an
unavoidable
self-inductance.
EuroPat v2
Ausgehend
von
diesem
diskutierten
Stand
der
Technik
liegt
der
Erfindung
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
der
eingangs
genannten
Art
dergestalt
weiterzubilden,
dass
eine
deutlich
erhöhte
Unempfindlichkeit
gegen
Fremdeinflüsse
insbesondere
durch
Verschmutzungen
oder
elektromagnetische
Störimpulse
erreicht
wird.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
Starting
from
the
prior
art
which
has
been
discussed,
the
invention
therefore
has
the
goal
of
further
developing
a
process
of
the
type
mentioned
at
the
beginning
so
as
to
achieve
clearly
increased
immunity
to
outside
influences,
especially
those
caused
by
dirt
or
spurious
electromagnetic
pulses.
EuroPat v2
Zudem
können
die
auf
dem
Datenträger
am
Schlüsselbart
gespeicherten
Daten
durch
starke
Magnetfelder
oder
andere
Fremdeinflüsse
gewollt
oder
ungewollt
verändert
werden.
Also,
the
data
stored
on
the
data
carrier
on
the
key
barb
may
be
changed
through
strong
magnetic
fields
or
other
external
influences,
purposely
or
involuntarily.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
mechatronische
Verriegelungsvorrichtung
zu
schaffen,
welche
gegen
äussere
Fremdeinflüsse,
insbesondere
gegen
Vibrations-
und/oder
Schockeinwirkungen
oder
Magneteinwirkungen,
resistant
ist
und
ein
sicheres
Funktionieren
gewährleistet.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
An
object
of
the
invention
is
to
provide
a
mechanical-electronic
locking
device
which
is
resistant
to
external
influences,
particularly
vibration
and/or
shock
effects
or
magnetic
actions,
and
which
ensures
reliable
operation.
EuroPat v2
Vielmehr
ist
diese
hochbeanspruchte
Abstützfläche
nunmehr
in
die
Bohrung
der
Wischerwelle
verlagert,
wo
sie
außerdem
gegen
Fremdeinflüsse
geschützt
ist
und
dauerhaft
eingefettet
werden
kann,
so
daß
mit
guten
Laufeigenschaften
ohne
Verschleiß
auch
nach
längerer
Betriebszeit
gerechnet
werden
kann.
The
heavily
loaded
supporting
face
is
now
moved
into
the
bore
of
the
wiper
shaft,
where
it
is
protected
against
external
influences
and
can
be
lubricated
in
a
lasting
way,
so
that
good
running
properties
without
wear
can
also
be
expected
after
a
longer
service
time.
EuroPat v2
Sie
haben
ihren
Planeten
verloren
auf
die
gleiche
Weise,
wie
es
jetzt
bei
uns
läuft
–
durch
allmähliche
progressive
Zerstörung
des
Planeten
durch
unbemerkte
Fremdeinflüsse.
They
lost
their
planet
in
the
same
way
as
it
is
happening
to
us
right
now,
through
gradual,
systematic
destructive
influence
by
unnoticed
external
forces.
ParaCrawl v7.1
Problematisch
bei
den
herkömmlichen
Ansätzen
mit
integrierten
kapazitiven
Sensoren
ist,
dass
durch
diverse
Fremdeinflüsse,
wie
Unregelmäßigkeiten
der
Bewegung
der
Rolle
durch
Lagerspiel,
Temperaturänderungen,
Abnutzung
oder
Verschmutzung,
das
Sensorsignal
in
einem
Maße
schwankt,
dass
eine
zuverlässige
Objekterkennung
nicht
möglich
ist.
It
is
problematic
with
the
conventional
approaches
using
integrated
capacitive
sensors
that
due
to
various
external
influences
such
as
irregularities
in
the
movement
of
the
roller
due
to
bearing
play,
temperature
changes,
wear
or
contamination,
the
sensor
signal
fluctuates
to
a
degree
such
that
a
reliable
object
recognition
is
not
possible.
EuroPat v2
Insbesondere
um
Sicherheitsspielräume
zu
ermöglichen
und
Fehlinterpretationen
oder
Fremdeinflüsse
auf
eine
Entscheidung
betreffend
die
Einschränkung
der
Fahrbarkeit
so
weit
als
möglich
auszuschließen,
ist
es
in
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
vorgesehen,
dass
eine
für
eine
Aktivierung
und/oder
eine
Fortsetzung
und/oder
eine
Deaktivierung
des
Restriktionsbetriebsmodus
relevante
Überprüfung
auf
verbrauchsrelevante
Systemfehler
ein
Vorliegen
eines
als
gültig
bewerteten
Fahrzyklus
mit
vorgebbaren
Werten
für
wenigstens
eine
Mindestfahrdauer
und/oder
eine
Mindestfahrstrecke
und/oder
eine
Fahrzeugmindestgeschwindigkeit
und/oder
eine
Motorstillstandsdauer
in
einem
Fahrzyklus
und/oder
zwischen
zwei
Fahrzyklen
erfordert.
In
particular
to
allow
safety
margins
and
to
rule
out
misinterpretations
or
external
influences
on
a
decision
regarding
the
restriction
of
drivability
to
the
greatest
extent
possible,
in
another
embodiment
of
the
invention
it
is
provided
that
a
check
for
consumption-relevant
system
errors
which
is
relevant
for
activating
or
continuing
and/or
deactivating
the
restricted
operating
mode
requires
the
presence
of
a
driving
cycle
which
is
assessed
as
valid,
using
predefinable
values
for
at
least
a
minimum
travel
duration
and/or
a
minimum
travel
distance
and/or
a
minimum
vehicle
speed
and/or
an
engine
standstill
duration
in
a
driving
cycle
and/or
between
two
driving
cycles.
EuroPat v2
Hier
enthält
die
als
Falschluft
bezeichnete
Größe
XF
die
Summe
aller
Störungen
und
Fremdeinflüsse
auf
die
Verbrennungsluftbilanz.
The
variable
XF
that
is
indicated
as
false
air
contains
here
the
sum
of
all
disturbances
and
foreign
influences
on
the
combustion
air
balance.
EuroPat v2
Indem
nun
der
gesendete
Code
mit
dem
empfangenen
Code
verglichen
wird,
kann
festgestellt
werden,
ob
die
Lichtübertragungsstrecke
durch
Fremdeinflüsse
beeinträchtigt
ist.
When
the
transmitted
code
is
now
compared
with
the
received
code,
it
can
be
detected
if
the
light
transmission
path
is
affected
by
external
influences.
EuroPat v2
Der
vorliegende
Ansatz
bietet
den
Vorteil,
dass
mit
technisch
einfachen
und
sehr
kostengünstig
zu
realisierenden
Hilfsmitteln
Fremdeinflüsse,
die
die
Funktion
einer
Lichtschranke
beeinträchtigen
können,
zuverlässig
erkannt
werden
können.
The
advantage
of
the
present
approach
is
that
it
is
possible
to
reliably
detect
external
influences
that
could
affect
the
function
of
a
light
barrier
with
technically
simple
and
very
cost-effective
means.
EuroPat v2