Translation of "Fremdbetreuung" in English

Wenn Sie mit Kindern arbeiten, die in Gefahr sind, nicht bei ihren Eltern aufwachsen zu können, oder die sich bereits in Fremdbetreuung befinden, dann könnte dieser Kurs für Sie wichtig sein.
If you work for children who are at risk of losing parental care or, children already in alternative care, then this course could be important for you.
ParaCrawl v7.1

Damit werde einem nichtehelichen Kind im Gegensatz zu einem ehelichen Kind in der Regel ab einem Alter von drei Jahren eine Fremdbetreuung zugemutet, da der betreuende Elternteil wegen Wegfalls seines Unterhaltsanspruchs darauf angewiesen sei, eine Erwerbstätigkeit aufzunehmen.
Hence as a rule, a child born out of wedlock, in contradistinction to a child born in wedlock, was to accept third-party care from the age of three since the caring parent relied on taking up gainful employment because of not having a maintenance claim.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnahme an dieser Schulung vermittelt Ihnen ein besseres Verständnis für die praktische Umsetzung dieser Konzepte und Richtlinien der Fremdbetreuung für Tausende von Kindern, die ohne ihre Eltern leben.
Participation in this training will give you a better understanding of the practical implementation of these concepts and guidelines for alternative care for thousands of children living without their parents.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesverfassungsgericht hat nicht darüber zu befinden, ob beziehungsweise von welchem Alter an davon auszugehen ist, dass ein Kind keinen Schaden nimmt, wenn es jedenfalls eine gewisse Zeit von anderen Personen als seinen Eltern betreut wird, oder ob es nicht sogar durch Fremdbetreuung zum Beispiel im Kindergarten und damit durch ein Zusammensein mit anderen Kindern zusätzliche Förderung erhält.
The Federal Constitutional Court does not have to find on whether or from what age onwards one must presume that a child does not incur damage if he or she is at least cared for during a certain period by other persons than his or her parents, or whether he or she does not indeed receive additional promotion by virtue of third-party care, for instance in kindergarten, and hence by being together with other children.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere sollten Kinder in Notsituationen nicht mit dem Ziel der Fremdbetreuung in ein anderes Land gebracht werden, es sei denn, dies geschieht nur vorübergehend aus zwingenden gesundheitlichen, medizinischen oder Sicherheitsgründen.
In particular, children in emergency situations should not be moved to another country for the purpose of alternative care except temporarily for compelling health, medical or safety reasons.
ParaCrawl v7.1