Translation of "Fremdbetreuung" in English
Wenn
Sie
mit
Kindern
arbeiten,
die
in
Gefahr
sind,
nicht
bei
ihren
Eltern
aufwachsen
zu
können,
oder
die
sich
bereits
in
Fremdbetreuung
befinden,
dann
könnte
dieser
Kurs
für
Sie
wichtig
sein.
If
you
work
for
children
who
are
at
risk
of
losing
parental
care
or,
children
already
in
alternative
care,
then
this
course
could
be
important
for
you.
ParaCrawl v7.1
Damit
werde
einem
nichtehelichen
Kind
im
Gegensatz
zu
einem
ehelichen
Kind
in
der
Regel
ab
einem
Alter
von
drei
Jahren
eine
Fremdbetreuung
zugemutet,
da
der
betreuende
Elternteil
wegen
Wegfalls
seines
Unterhaltsanspruchs
darauf
angewiesen
sei,
eine
Erwerbstätigkeit
aufzunehmen.
Hence
as
a
rule,
a
child
born
out
of
wedlock,
in
contradistinction
to
a
child
born
in
wedlock,
was
to
accept
third-party
care
from
the
age
of
three
since
the
caring
parent
relied
on
taking
up
gainful
employment
because
of
not
having
a
maintenance
claim.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnahme
an
dieser
Schulung
vermittelt
Ihnen
ein
besseres
Verständnis
für
die
praktische
Umsetzung
dieser
Konzepte
und
Richtlinien
der
Fremdbetreuung
für
Tausende
von
Kindern,
die
ohne
ihre
Eltern
leben.
Participation
in
this
training
will
give
you
a
better
understanding
of
the
practical
implementation
of
these
concepts
and
guidelines
for
alternative
care
for
thousands
of
children
living
without
their
parents.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesverfassungsgericht
hat
nicht
darüber
zu
befinden,
ob
beziehungsweise
von
welchem
Alter
an
davon
auszugehen
ist,
dass
ein
Kind
keinen
Schaden
nimmt,
wenn
es
jedenfalls
eine
gewisse
Zeit
von
anderen
Personen
als
seinen
Eltern
betreut
wird,
oder
ob
es
nicht
sogar
durch
Fremdbetreuung
zum
Beispiel
im
Kindergarten
und
damit
durch
ein
Zusammensein
mit
anderen
Kindern
zusätzliche
Förderung
erhält.
The
Federal
Constitutional
Court
does
not
have
to
find
on
whether
or
from
what
age
onwards
one
must
presume
that
a
child
does
not
incur
damage
if
he
or
she
is
at
least
cared
for
during
a
certain
period
by
other
persons
than
his
or
her
parents,
or
whether
he
or
she
does
not
indeed
receive
additional
promotion
by
virtue
of
third-party
care,
for
instance
in
kindergarten,
and
hence
by
being
together
with
other
children.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
sollten
Kinder
in
Notsituationen
nicht
mit
dem
Ziel
der
Fremdbetreuung
in
ein
anderes
Land
gebracht
werden,
es
sei
denn,
dies
geschieht
nur
vorübergehend
aus
zwingenden
gesundheitlichen,
medizinischen
oder
Sicherheitsgründen.
In
particular,
children
in
emergency
situations
should
not
be
moved
to
another
country
for
the
purpose
of
alternative
care
except
temporarily
for
compelling
health,
medical
or
safety
reasons.
ParaCrawl v7.1