Translation of "Fremdbeschaffung" in English

Anders als beim allgemeinen MwSt.-System besteht die Logik des MwSt.-Ausgleichsgesetzes somit nicht in der Besteuerung der Endverbraucher, sondern darin, die Belastung einer bestimmten Gruppe von Endverbrauchern zu verringern, um eine Verfälschung des Wettbewerbs zwischen der Selbstversorgung mit und der Fremdbeschaffung von Gegenständen und Dienstleistungen, die der MwSt. unterliegen, zu vermeiden.
Hence, the logic of the VAT Compensation Act is not to tax end users, as it is in the general VAT system, but to alleviate a certain group of final consumers to avoid distortion of competition between ‘in-house’ and outsourcing for transactions subject to VAT.
DGT v2019

Die norwegischen Behörden machten geltend, dass nach Artikel 1 des MwSt.-Ausgleichsgesetzes das Ziel des Vorsteuerausgleichs darin besteht, gleiche Bedingungen für die Selbstversorgung mit und die Fremdbeschaffung von Gegenständen und Dienstleistungen, die der MwSt. unterliegen, zu schaffen.
The Norwegian authorities have explained that, according to Article 1 of the VAT Compensation Act, the objective of the input tax compensation was to create a level playing field between self-supply and outsourcing of goods and services subject to VAT.
DGT v2019

Nach den Ausführungen der norwegischen Behörden wurde das MwSt.-Ausgleichsgesetz erlassen, um Steuerpflichtigen, die dem MwSt.-Ausgleichsgesetz unterliegen, die Wahl zwischen der Selbstversorgung mit und der Fremdbeschaffung von mehrwertsteuerpflichtigen Gegenständen und Dienstleistungen zu erleichtern.
According to the explanations given by the Norwegian authorities, the objective pursued with the introduction of the VAT Compensation Act was to facilitate and encourage the choice by the taxable persons covered by the VAT Compensation Act between self supply and outsourcing of goods and services subject to VAT.
DGT v2019

Die norwegischen Behörden machten geltend, dass die allgemeine MwSt.-Ausgleichsregelung mit dem Ausgleich, den die Kommunen für die MwSt. auf alle Gegenstände und Dienstleistungen erhalten, darauf abzielt, gleiche Bedingungen für die Selbstversorgung und die Fremdbeschaffung zu gewährleisten:
By compensating the municipalities for input tax on all goods and services, the Norwegian authorities argued that the purpose of the general VAT compensation scheme is to create a level playing field between self supply and outsourcing:
DGT v2019

Mit der vorliegenden Beihilferegelung wird offensichtlich nicht die Entwicklung gewisser Wirtschaftszweige oder Wirtschaftsgebiete gefördert, sondern nach Aussage der norwegischen Behörden das Ziel verfolgt, für Kommunen gleiche Bedingungen für die Selbstversorgung mit und die Fremdbeschaffung von Gegenständen und Dienstleistungen zu schaffen, die der MwSt. unterliegen.
The aid scheme at hand does not seem to facilitate the development of certain economic activities or areas but, as the Norwegian authorities have stated, it pursues the objective of establishing a level playing field for goods and services subject to VAT between ‘in-house’ provisions and outsourcing of services within municipalities.
DGT v2019

Aufgrund der Tatsache, dass die Kommunen die für Erwerbe aus dem privaten Sektor gezahlte MwSt. nicht zurückfordern können, kann diese Regelung außerdem bewirken, dass Behörden bei Leistungen, die der MwSt. unterliegen, der Selbstversorgung den Vorzug vor einer Fremdbeschaffung im privaten Sektor geben.“
Due to the fact that the municipalities may not claim back the VAT paid on inputs provided by the private sector, it may also introduce a bias for public authorities towards self-supply of services liable for VAT versus contracting out to the private sector.’
DGT v2019

Das Ziel, das von den norwegischen Behörden mit der Schaffung gleicher Bedingungen für die Selbstversorgung mit und die Fremdbeschaffung von der MwSt. unterliegenden Gegenständen und Dienstleistungen durch öffentliche Einrichtungen verfolgt wird, ist an sich zwar begrüßenswert, dürfte jedoch wohl kaum als der Natur und der Logik des MwSt.-Systems entsprechendes Ziel anzuführen sein.
The objective pursued by the Norwegian authorities in creating a level playing field between self supply and outsourcing by public entities of goods and services subject to VAT should be seen as commendable as such but can hardly be said to be in the nature and logic of the VAT system itself.
DGT v2019

Da der Zweck, gleiche Bedingungen für die Selbstversorgung mit und die Fremdbeschaffung von Gegenständen und Dienstleistungen für öffentliche Einrichtungen zu schaffen, nicht im Einklang mit der Logik des MwSt.-Systems steht, konnte dieses Ziel nur in der Bewertung der Vereinbarkeit der fraglichen Maßnahme berücksichtigt werden.
Since the purpose of creating a level playing field between ‘in-house’ supply and outsourcing of supplies of goods and services for public authorities is not in line with the logic of the VAT system, this aim could only be taken into consideration in the assessment of compatibility of the measure in question.
DGT v2019

Alle Mitglieder seien zwar der Meinung gewesen, daß die überarbeitete Richtlinie an einigen Stellen unklar sei, insbesondere in bezug auf die Begriffe "Wirtschaftseinheit" und "Tätigkeit", doch sei ein Konsens über die Schlüsselfrage, ob auch die Fremdbeschaffung von Dienstleistungen ("Contracting out") unter die neuen Bestimmungen fallen solle, nicht möglich gewesen.
Whilst all had recognized that the revised Directive was ambiguous on certain points, notably as regards the notion of economic entity and activity, a consensus was not possible on the key question as to whether contracting out should or should not be covered by the new provisions.
TildeMODEL v2018

Der allgemeine Vorstoß des Kommissionsvorschlags auf dem Gebiet der Fremdbeschaffung, der Bestandteil des Originaltextes ist, wurde somit in diesem Erwägungsgrund verankert.
The broad thrust of the Commission proposal on outsourcing included in the original text has now been moved to this recital.
TildeMODEL v2018

Die Absicht der Kommission klarzustellen, daß die Fremdbeschaffung von Dienst­leistungen ("Contracting out of services") nicht unter die neue Richtlinie fällt, ist zu begrüßen.
The Commission's intention to clarify that contracting out of services should not fall within the scope of the directive is welcomed.
TildeMODEL v2018

Das zu Beginn der 1990er-Jahre gegründete Unternehmen ist in der Fremdbeschaffung von Fachpersonal tätig und bietet Komplettlösungen für Schweizer und internationale Kunden.
Established in the beginning of the 1990s, ORS Group is a leading provider of specialized personnel outsourcing services to Swiss and international customers.
ParaCrawl v7.1

Der Anstieg steht maßgeblich im Zusammenhang mit den Akquisitionen sowie einem gestiegenen Anteil der Fremdbeschaffung von Dienstleistungen korrespondierend zu den verminderten Personalaufwendungen.
The rise is mainly due to the acquisitions and the increase in the percentage of outsourced services in line with the reduction in personnel expenses.
ParaCrawl v7.1