Translation of "Fremdantrieb" in English
Die
Antriebskraftmaschine
macht
das
Kompostiergerät
unabhängig
von
einem
Fremdantrieb.
The
driving
engine
makes
the
composting
equipment
independent
of
an
external
drive.
EuroPat v2
Der
Düsenring
kann
dabei
über
eine
Fadenreibung
oder
durch
einen
Fremdantrieb
angetrieben
werden.
The
nozzle
ring
can
in
this
case
be
driven
via
thread
friction
or
by
an
external
drive.
EuroPat v2
Der
vordere
Bolzen
ist
zudem
mit
einer
Kurbel
verbunden,
die
durch
einen
Fremdantrieb
angetrieben
wird.
The
front
pin
is
additionally
connected
to
a
crank
which
is
driven
by
an
external
drive.
EuroPat v2
Brennkraftmaschine
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Ladekompressor
durch
einen
Fremdantrieb
angetrieben
ist.
Internal
combustion
engine
according
to
claim
1,
characterised
in
that
the
supercharging
compressor
is
driven
by
a
separate
drive.
EuroPat v2
Wird
das
Fahrzeug
durch
Fremdantrieb
beschleunigt,
so
muss
die
Kraftstoffanlage
zu
mindestens
90
%
ihres
Fassungsvermögens
mit
Kraftstoff
oder
mit
einer
nicht
brennbaren
Flüssigkeit
gefüllt
sein,
deren
Dichte
und
Viskosität
dem
üblicherweise
verwendeten
Kraftstoff
nahe
kommt.
If
the
vehicle
is
driven
by
external
means,
the
fuel
installation
must
be
filled
to
at
least
90
per
cent
of
its
capacity,
either
with
fuel
or
with
a
non-inflammable
liquid,
having
a
density
and
a
viscosity
close
to
those
of
the
fuel
normally
used.
DGT v2019
Wird
das
Fahrzeug
durch
Fremdantrieb
beschleunigt,
so
muss
die
Treibstoffanlage
zu
mindestens
90
%
ihres
Fassungsvermögens
mit
Treibstoff
oder
mit
einer
nicht
brennbaren
Flüssigkeit
gefüllt
sein,
deren
Dichte
und
Viskosität
ähnlich
dem
üblicherweise
verwendeten
Treibstoff
liegen.
If
the
vehicle
is
driven
by
external
means,
the
fuel
installation
must
be
filled
to
at
least
90
per
cent
of
its
capacity,
either
with
fuel
or
with
a
non-inflammable
liquid,
having
a
density
and
a
viscosity
close
to
those
of
the
fuel
normally
used.
DGT v2019
Wird
das
Fahrzeug
durch
Fremdantrieb
angetrieben,
dann
muss
die
Kraftstoffanlage
zu
mindestens
90
%
ihres
Fassungsvermögens
mit
Kraftstoff
oder
einer
nicht
leicht
entzündlichen
Flüssigkeit
gefüllt
sein,
die
eine
ähnliche
Dichte
und
Viskosität
wie
der
normalerweise
verwendete
Kraftstoff
besitzt.
If
the
vehicle
is
driven
by
external
means,
the
fuel
installation
shall
be
filled
to
at
least
90
per
cent
of
its
capacity
either
with
fuel
or
with
a
non-inflammable
liquid
having
a
density
and
a
viscosity
close
to
those
of
the
fuel
normally
used.
DGT v2019
Wird
das
Fahrzeug
durch
Fremdantrieb
beschleunigt,
so
muss
die
Kraftstoffanlage
zu
mindestens
90
%
ihres
Fassungsvermögens
mit
Kraftstoff
oder
mit
einer
nicht
brennbaren
Flüssigkeit
gefüllt
sein,
deren
Dichte
und
Viskosität
ähnlich
dem
üblicherweise
verwendeten
Treibstoff
liegen.
If
the
vehicle
is
driven
by
external
means,
the
fuel
installation
must
be
filled
to
at
least
90
per
cent
of
its
capacity,
either
with
fuel
or
with
a
non-inflammable
liquid,
having
a
density
and
a
viscosity
close
to
those
of
the
fuel
normally
used.
DGT v2019
Wird
das
Fahrzeug
durch
Fremdantrieb
beschleunigt,
so
muss
die
Kraftstoffanlage
zu
mindestens
90
%
ihres
Nenninhalts
mit
Kraftstoff
oder
mit
einer
nicht
brennbaren
Flüssigkeit
gefüllt
sein,
deren
Dichte
und
Viskosität
der
des
üblicherweise
verwendeten
Kraftstoffs
nahe
kommt.
If
the
vehicle
is
driven
by
external
means,
the
fuel
installation
must
be
filled
to
at
least
90
per
cent
of
its
capacity
either
with
fuel
or
with
a
non-inflammable
liquid
having
a
density
and
a
viscosity
close
to
those
of
the
fuel
normally
used.
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
ist
die
Welle,
die
an
der
drehbaren
Platte
befestigt
ist,
als
Antriebswelle,
die
an
einen
Fremdantrieb
angeschlossen
ist,
ausgebildet.
For
this
purpose,
the
shaft
which
is
secured
to
the
rotatable
plate
is
formed
as
a
drive
shaft
which
is
connected
to
an
outside
drive.
EuroPat v2
Demgegenüber
lassen
sich
durch
Walzen
eines
Runddrahtes
mit
Fremdantrieb
der
Walzen
durch
einen
Motor
ohne
Schwierigkeiten
und
insbesondere
auch
ohne
jede
Gefahr
von
Drahtbrüchen
infolge
dieser
Kaltverformung
relativ
grosse
Abflachungen
des
Drahtes
und
entsprechend
grosse
Festigkeitserhöhungen
erzielen,
und
auch
mittels
eines
Rollenwalzenpaares
mit
Eigenantrieb
der
Walzen
durch
den
zwischen
den
Walzen
hindurchgezogenen
Draht
sind
ohne
Inkaufnahme
einer
Drahtbruchgefahr
noch
um
einiges
grössere
Abflachungen
des
Drahtes
und
entsprechend
grössere
Festigkeitserhöhungen
als
beim
Ziehen
eines
Runddrahtes
auf
eine
flache
Querschnittsform
erreichbar.
In
contrast
to
this,
the
rolling
of
a
round
wire
with
separate
drive
of
the
rolls
by
a
motor
permits
the
achievement
of
a
relatively
large
amount
of
flattening
of
the
wire
and
a
corresponding
large
strengthening
of
the
wire
without
difficulty
and
especially
also
without
the
danger
of
wire
breaks
as
a
result
of
this
cold
forming.
Also
by
means
of
a
roll
pair
with
self
drive
of
the
rolls
between
which
the
wire
is
pulled,
a
large
flattening
of
the
wire
and
a
corresponding
large
strengthening
of
the
wire
is
achievable
without
taking
on
a
danger
of
wire
breaking
as
great
as
in
the
case
of
drawing
a
round
wire
to
a
flat
cross
sectional
shape.
EuroPat v2
Gemäß
einer
ersten
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
innerhalb
der
Steuerwalze
15
ein
Fremdantrieb
23
und/oder
ein
Getriebe
24
angeordnet.
According
to
this
embodiment
of
the
invention,
an
external
drive
or
motor
23
and
gears
24
are
arranged
within
control
cylinder
15.
EuroPat v2
In
vielen
Anwendungsfällen
besteht
Bedarf,
die
einzelnen
Flurförderzeuge
1
aufzustauen
und
gemeinsam
als
geschlossenen
Schubverband
zwangsgeführt
mittels
Fremdantrieb
weiterlaufen
zu
lassen,
wodurch
u.a.
die
Energiekapazität
des
Eigenantriebs
geschont
und
somit
die
Fahrzeuglaufzeit
erheblich
verlängert
werden
kann.
It
is
necessary
in
many
cases
of
application
to
pile
up
or
string
together
the
individual
industrial
trucks
1
and
to
allow
them
to
proceed
as
a
closed
pushing
unit
by
means
of
an
external
drive
in
a
restrictedly
guided
manner,
as
a
result
of
which
the
energy
capacity
of
the
self-contained
drive
can
be
saved,
among
other
things,
and
the
operating
time
of
the
vehicle
can
be
considerably
increased.
EuroPat v2
Die
Erfindung
geht
hierbei
von
der
Erkenntnis
aus,
daß
bei
Maschinenwaffen,
deren
von
einem
Fremdantrieb
bereitgestellte
Energie
aus
einer
Rotationsbewegung
der
Steuerwalze
in
eine
richtungswechselnde
Linearbewegung
von
Verschluß
und
Patronen
bzw.
Hülsen
zu-
und
abführenden
Elementen
umgewandelt
wird,
in
Gestalt
der
Steuerwalze
ein
zur
Größe
der
Maschinenwaffe
relativ
großes
Bauteil
mit
großem
ungenutztem
Innenvolumen
vorhanden
ist.
The
various
embodiments
of
the
invention
are
based
on
the
realization
that
for
automatic
weapons
whose
energy
made
available
by
an
external
drive
is
converted
from
a
rotational
movement
of
the
control
cylinder
into
a
reciprocating
linear
movement
of
breechblock
and
the
elements
supplying
the
cartridge
and
removing
the
cartridge
cases,
the
control
cylinder
is
a
component
having
a
relatively
large
size
compared
to
the
size
of
the
automatic
weapon
and
also
has
a
large
amount
of
unutilized
internal
volume.
EuroPat v2
Es
ist
demnach
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
eine
fremdangetriebe
Maschinenwaffe
anzugeben,
deren
Außenabmessungen
durch
den
Fremdantrieb
nicht
nachteilig
vergrößert
werden.
It
is
therefore
an
object
of
the
present
invention
to
provide
an
externally
driven
automatic
weapon
whose
external
dimensions
are
not
disadvantageously
enlarged
by
the
external
drive
and
whose
external
drive
is
simplified
in
construction.
EuroPat v2
Der
Rotaclean®
ist
eine
mechanische
Reinigungseinrichtung,
die
ohne
Motor
(Fremdantrieb)
und
Dichtungen
arbeitet.
The
Rotaclean®
is
a
mechanical
cleaning
system,
which
works
without
motor
(external
drive)
and
seals.
ParaCrawl v7.1
Die
Pollücken
des
Rotors
22,
von
denen
eine
mit
0
bezeichnet
ist
und
die
andere
direkt
gegenüber
liegt,
stellen
sich
bei
stromlosem
Stator
etwa
in
die
dargestellte
Drehstellung,
soweit
kein
Fremdantrieb
vorliegt,
d.h.
die
Pollücken
suchen
die
Stelle
größten
Luftspalts.
The
pole
gaps
of
rotor
22,
one
of
them
labeled
0
and
the
other
located
directly
opposite,
position
themselves
approximately
in
the
rotational
position
depicted
when
the
stator
is
currentless,
provided
no
external
driving
force
is
present;
in
other
words,
the
pole
gaps
seek
out
the
location
with
the
largest
air
gap.
EuroPat v2
Durch
den
Fremdantrieb
der
Auswerfeinrichtung
insbesondere
des
Treibladungslagers
erfolgt
das
Auswerfen
der
eventuell
noch
in
der
Kammer
befindlichen
Treibladung
aus
der
Kammer
automatisch
nach
Loslassen
des
Abzugs,
ohne
dass
für
diesen
Ausstoßvorgang
noch
irgendwelche
Kräfte
eines
Schussvorgangs
notwendig
wären.
As
a
result
of
the
external
drive
to
the
ejection
device,
in
particular
of
the
propellant
charge
holder,
the
propellant
charge
which
may
still
be
located
in
the
chamber
is
ejected
from
the
chamber
automatically
after
the
trigger
has
been
released,
without
any
need
for
any
forces
from
a
firing
process
for
this
ejection
process,
as
well.
EuroPat v2
Eine
zusätzliche
Erschwernis
ergibt
sich
bei
Lüftern
oder
Pumpen
dadurch,
dass
diese
durch
das
transportierte
Medium
angetrieben
werden
können,
z.B.
durch
starken
Wind
oder
durch
einen
Sturm,
wobei
nicht
bekannt
ist,
ob
sich
der
Rotor
durch
diesen
Fremdantrieb
in
der
Vorzugsrichtung
oder
entgegen
der
Vorzugsrichtung
dreht.
In
the
case
of
fans
or
pumps,
an
additional
difficulty
arises
from
the
fact
that
they
can
be
driven
by
the
medium
being
transported,
for
example
by
a
high
wind
or
a
storm;
in
such
a
case
it
is
not
known
whether
the
rotor
is
being
rotated
in,
or
(alternatively)
against,
the
preferred
direction
by
that
external
driving
force.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
die
Fälle
16
und
18,
d.h.
als
Erstes
muss
bei
Fremdantrieb
die
Drehrichtung
des
vom
Wind
(oder
sonstigen
Kräften)
angetriebenen
Motors
ermittelt
werden,
damit
dieser
anschließend
in
der
richtigen
Drehrichtung
betrieben
werden
kann.
The
present
invention
relates
to
instances
16
and
18,
i.e.
firstly,
when
external
driving
is
occurring,
the
rotation
direction
of
the
motor
being
driven
by
the
wind
(or
other
forces)
must
be
identified,
so
that
the
motor
can
then
be
operated
in
the
correct
rotation
direction.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung,
insbesondere
Reinigungsvorrichtung,
zum
Ausführen
einer
hin-
und
hergehenden,
insbesondere
periodischen,
Arbeitsbewegung,
insbesondere
einer
Reinigungsbewegung,
mit
einer
eine
Längsrichtung
definierenden
Haltestange
und
einer
mit
der
Haltestange
gekoppelten
Arbeitseinheit,
die
zum
Ausführen
der
parallel
zur
Längsrichtung
verlaufenden
Arbeitsbewegung
relativ
zur
Haltestange
bewegbar
ist,
wobei
zum
Erzeugen
der
Arbeitsbewegung
ein
Fremdantrieb
vorgesehen
ist.
The
invention
relates
to
an
apparatus,
in
particular
to
a
cleaning
apparatus,
for
carrying
out
a
working
movement
moving
to
and
fro,
in
particular
a
periodic
working
movement,
in
particular
a
cleaning
movement,
having
a
holding
rod
defining
a
longitudinal
direction
and
a
work
unit
which
is
coupled
to
the
holding
rod
and
which
is
movable
relative
to
the
holding
rod
for
carrying
out
a
working
movement
running
parallel
to
the
longitudinal
direction,
wherein
an
external
drive
is
provided
for
generating
the
working
movement.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
umfasst
die
Vorrichtung
eine
eine
Längsrichtung
definierene
Haltestange
sowie
eine
mit
der
Haltestange
gekoppelte
Arbeitseinheit,
die
zum
Ausführen
der
parallel
zur
Längsrichtung
verlaufenden
Arbeitsbewegung
relativ
zur
Haltestange
bewegbar
ist,
wobei
insbesondere
zum
Erzeugen
der
Arbeitsbewegung
ein
Fremdantrieb
vorgesehen
ist.
In
accordance
with
the
invention,
the
apparatus
includes
a
holding
rod
defining
a
longitudinal
direction
as
well
as
a
work
unit
which
is
coupled
to
the
holding
rod
and
which
is
movable
relative
to
the
holding
rod
for
carrying
out
the
working
movement
running
parallel
to
the
longitudinal
direction,
with
an
external
drive
in
particular
being
provided
for
generating
the
working
movement.
EuroPat v2
Wenn
zum
Erzeugen
der
Arbeitsbewegung
ein
Fremdantrieb
vorgesehen
ist,
der
Benutzer
also
die
Arbeitsbewegung
nicht
selbst
mit
Muskelkraft
erzeugen
muss,
beschränkt
sich
die
Arbeit
des
Benutzers
auf
das
Halten
der
Vorrichtung,
d.h.
weder
ein
Auf-
und
Abbewegen
der
gesamten
Vorrichtung
noch
ein
Hin-
und
Herbewegen
der
Arbeitseinheit
relativ
zur
Haltestange
muss
vom
Benutzer
selbst
vorgenommen
werden.
If
an
external
drive
is
provided
for
generating
the
working
movement,
that
is
if
the
user
does
not
have
to
produce
the
working
movement
himself
by
muscle
power,
the
work
of
the
user
is
restricted
to
the
holding
of
the
apparatus,
i.e.
neither
a
movement
up
and
down
of
the
total
apparatus
nor
a
movement
to
and
fro
of
the
work
unit
relative
to
the
holding
rod
has
to
be
carried
out
by
the
user
himself.
EuroPat v2