Translation of "Freizeitreisende" in English
Dieses
kürzlich
renovierte
Hotel
ist
die
ideale
Wahl
für
Geschäfts-
und
Freizeitreisende.
This
hotel,
recently
renewed,
is
the
ideal
choice
both
for
business
and
for
leisure.
ParaCrawl v7.1
Das
Eurostars
Gran
Madrid
ist
der
perfekte
Aufenthaltsort
für
Geschäfts-
und
Freizeitreisende
gleichermaßen.
The
Eurostars
Gran
Madrid
is
the
perfect
destination
both
for
business
travellers
and
leisure
guests.
ParaCrawl v7.1
Unser
Hotel
hat
alles
Geschäft
und
Freizeitreisende
würden
von
einer
erstklassigen
Eigenschaft
erwarten.
Our
hotel
has
everything
business
and
leisure
travellers
would
expect
from
a
first-class
property.
ParaCrawl v7.1
Im
April
2013
öffnete
das
Hanse
Hotel
seine
Türen
für
Businessgäste
und
Freizeitreisende.
In
April
2013
the
Hanse
Hotel
opened
for
business
guests
as
well
as
tourists.
ParaCrawl v7.1
Diese
Unterkunft
ist
ideal
für
Geschäfts
und
Freizeitreisende
Havanna.
This
accommodaiton
is
ideal
for
business
and
leisure
travellers
visiting
Havana.
ParaCrawl v7.1
Das
«Loft
Garden»
Hotel
ist
perfekt
für
Freizeitreisende
als
auch
Businessgäste.
The
«Loft
Garden»
Hotel
is
ideal
for
both
holiday-makers
and
people
on
a
business
trip.
CCAligned v1
Demeter
Residences
Suites
ist
ein
idealer
Ausgangspunkt
für
Geschäfts-und
Freizeitreisende.
Demeter
Residences
Suites
is
an
ideal
base
for
both
the
business
and
leisure
guests.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
ist
mit
seiner
idealen
Lage
perfekt
für
Geschäfts-
und
Freizeitreisende.
The
hotel
is
perfect
for
business
and
leisure
travelers
with
its
ideal
location.
ParaCrawl v7.1
Freizeitreisende
und
Familien
mit
Kindern
werden
sich
bei
uns
rundum
wohlfühlen.
Our
hotel
is
ideal
for
leisure
travellers
and
families
with
children.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Hotel
ist
ideal
für
Freizeitreisende
und
Geschäftsleute.
This
hotel
is
ideal
for
both
leisure
and
business.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
Barcelona
Universal
ist
ideal
für
Geschäfts-
und
Freizeitreisende
gleichermaßen.
The
Barcelona
Universal
hotel
is
ideal
for
business
travellers
and
people
travelling
for
leisure.
ParaCrawl v7.1
Die
Residenz
ist
ideal
sowohl
für
Geschäfts-
als
auch
für
Freizeitreisende
geeignet.
This
residence
is
ideal
for
both
business
travelers
and
for
those
seeking
relaxation.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
Freizeitreisende
gegebenenfalls
eine
Tourismusabgabe
entrichten
müssen.
Leisure
travelers
should
please
note
that
a
city
tax
may
apply.
ParaCrawl v7.1
Hamburg
ist
eine
Schlüsseldestination
im
Businessbereich
und
auch
für
Freizeitreisende
zunehmend
interessanter.
Hamburg
is
a
key
business
destination
and
it
is
more
and
more
appealing
for
leisure
as
well.
ParaCrawl v7.1
Geschäfts-
und
Freizeitreisende
werden
dieses
Hotel
genießen.
Business
and
pleasure
travellers
alike
will
enjoy
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Das
Millennium
Hotel
Abu
Dhabi
bietet
tadellosen
orientalische
Gastfreundschaft
für
Geschäfts-und
Freizeitreisende.
The
Millennium
Hotel
Abu
Dhabi
offers
impeccable
Middle
Eastern
hospitality
for
both
corporate
and
leisure
travellers
alike.
ParaCrawl v7.1
Es
passt
gut
für
Business
und
Freizeitreisende
gleichermaßen.
It
is
well
suited
for
business
traveller
and
leisure
alike.
ParaCrawl v7.1
Für
Geschäfts-
und
Freizeitreisende
ist
unser
Hotel
in
Frankfurt
der...
For
both
business
and
leisure
travellers,
our
Frankfurt
hotel
is...
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
liegt
im
Zentrum
von
London,
ideal
für
diejenigen,
für
Geschäfts-und
Freizeitreisende.
The
hotel
is
located
in
central
London,
ideal
for
those
traveling
for
business
or
pleasure.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
LUXX
XL
ist
auf
Geschäfts-
und
Freizeitreisende,
sowie
Geschäftsleute
auf
ausgedehnten
Aufenthalten
zugeschnitten.
The
new
LUXX
XL
is
designed
to
serve
both
business
and
leisure
travelers
and
extended-stay
professionals.
ParaCrawl v7.1
Seine
36
gemütlichen,
gut
ausgestatteten
Zimmer
bieten
komfortable
Entspannung
für
Geschäftsreisende
ebenso
wie
für
Freizeitreisende.
Its
36
cozy,
well-equipped
rooms
provide
comfortable
relaxation
for
both
business
and
leisure
travelers.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
ist
ein
familiengeführt
und
ist
sowohl
für
Geschäfts-
als
auch
Freizeitreisende
der
ideale
Ausgangspunkt.
The
hotel
is
family
run
and
is
the
ideal
base
for
business
or
pleasure.
ParaCrawl v7.1
Sie
eignen
sich
sowohl
für
Geschäfts-
und
Freizeitreisende
als
auch
für
Familien
mit
Kindern.
They
are
appropriate
for
business
guests,
recreational
tourists
and
families
with
children.
ParaCrawl v7.1
Hier
genießen
Businessgäste
wie
auch
Freizeitreisende
einen
anregenden
Cocktail
aus
Kunst,
Musik
und
Design.
Here
business
guests
as
well
as
leisure
travellers
can
enjoy
a
stimulating
cocktail
of
art,
music
and
design.
ParaCrawl v7.1
Hotelkarte
Dieses
Hotel
befindet
sich
an
der
Victoria
station,
herrlich
gelegen
für
Geschäfts-
und
Freizeitreisende.
Located
close
to
Victoria
Station,
this
hotel
is
superbly
situated
for
both
business
and
leisure
travellers.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Nähe
zum
Hauptbahnhof,
bietet
das
Hotel
eine
Ideale
Ausgangslage
für
Messebesucher
und
Freizeitreisende.
Being
close
to
the
main
railway
station,
the
hotel
offers
an
ideal
starting
point
for
visitors
and
leisure
travelers.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
für
Geschaefts-
als
auch
für
Freizeitreisende
ist
ein
gesundes
und
reichhaltiges
Fruehstueck
von
großer
Bedeutung.
Whether
for
business
travellers
or
tourists,a
healthy
and
rich
breakfast
is
very
important.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
von
Donezk
im
Victoria
Hotel
ist
die
richtige
Wahl
sowohl
für
Geschäfts-und
Freizeitreisende.
Located
in
the
centre
of
Donetsk
the
Victoria
Hotel
is
the
right
choice
for
travelers
on
business
and
leisure.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Hotel
mit
seinen
qualitativ
hochwertigen
Dienstleistungen,
bietet
die
ideale
Lösung
für
Geschäfts-
und
Freizeitreisende.
This
hotel,
with
its
high
level
service,
is
ideal
for
both
business
travelers
and
for
those
seeking
a
quiet
holiday.
ParaCrawl v7.1