Translation of "Freizeitinteressen" in English
Sie
hatten
nicht
so
viel
Freizeitinteressen,
die
ihre
Zeit
in
Anspruch
nahm.
They
had
not
so
much
hobbies
that
took
up
their
time.
ParaCrawl v7.1
Freizeitinteressen:
Politik,
Kultur,
Kunst,
Tennis
und
Ski
fahren.
Leisure
interests
include
politics,
culture,
art,
tennis
and
skiing.
ParaCrawl v7.1
Freizeitinteressen:
Unimogs,
Sandsteinklettern
und
Scottish
country
dancing.
Leisure
interests
include
Unimogs,
gritstone
edges
and
Scottish
country
dancing.
ParaCrawl v7.1
Freizeitinteressen
umfassen
Violin-
und
Klavierspiel,
Musikkomposition
und-arrangement,
Sprachen
und
Reisen.
Leisure
interests
include
playing
the
violin
and
piano,
music
composition
and
arrangement,
languages
and
travelling.
ParaCrawl v7.1
Freizeitinteressen
umfassen
Reisen,
Sport,
Lesen
und
Skifahren.
Leisure
interests
include
travelling,
sports,
reading
and
skiing.
ParaCrawl v7.1
Freizeitinteressen:
Segeln,
Kajakfahren,
Saxophon
spielen.
Leisure
interests
include
sailing,
kayaking
and
playing
the
saxophone.
ParaCrawl v7.1
Seine
erkennbaren
Freizeitinteressen
richten
sich
auf
Literatur
und
Theater.
His
noted
leisure
activities
focused
on
literature
and
theater.
ParaCrawl v7.1
Es
umfasst
Kurse
für
Freizeitinteressen,
berufsbildende
Kurse
und
Kurse
auf
Universitäts-
und
Fachhochschulebene.
Courses
are
oered
in
a
wide
variety
of
subjects,
ranging
from
recreational
courses
to
vocational
courses
and
courses
at
a
university
and
college
level.
EUbookshop v2
Als
sich
die
Weltwirtschaft
so
weit
erholt
hatte
(um
1935),
dass
die
Herstellung
von
C-Melody-Saxophonen
wieder
wirtschaftlich
machbar
gewesen
wäre,
hatten
sich
die
Freizeitinteressen
geändert
und
es
gab
für
sie
keinen
Markt
mehr.
By
the
time
the
world
economy
had
recovered
sufficiently
for
C
melody
saxophones
to
be
economically
viable
again
(around
1935)
people's
leisure
time
interests
had
changed
and
there
was
no
longer
a
market
for
them.
Wikipedia v1.0
Dabei
kamen
die
vielfältigsten
Beweggründe
zum
Vorschein,
angefangen
bei
den
weitgehend
ideologisch
und
politisch
gefärbten,
'über
jene,
die
hauptsächlich
eine
Reaktion
auf
Entlassung
und
Arbeitslosigkeit
waren,
bis
hin
zu
denen,
die
Gruppen
mit
einem
gemeinsamen
Lernziel
oder
mit
gemeinsamen
kulturellen
oder
Freizeitinteressen
dazu
veranlaßt
haben,
sich
über
ihr
ursprüngliches
Anliegen
hinaus
einer
wirtschaftlichen
Tätigkeit
zuzuwenden
und
gewerblich
Güter
herzustellen
oder
Dienstleistungen
zu
erbringen.
Many
different
forms
of
motivation
have
become
apparent
including
those
deriving
from
largely
ideological
and
political
considerations,
those
which
were
mainly
a
reaction
to
redundancy
and
unemployment,
and
still
others
where
groups
which
had
previously
come
together
primarily
for
educational,
cultural
or
recreational
purposes
have
moved
into
economic
activities
to
produce
goods
or
services
and
to
trade.
EUbookshop v2
Sie
richten
sich
an
die
Freizeitinteressen
der
Erwachsenen,
können
aber
auch
anderen
Zwecken
dienen,
z.
B.
als
Grundlage
für
eine
strukturiertere
Bildungsmaßnahme.
It
meets
the
leisure
interests
of
adults
and
can
serve
other
purposes,
e.g.
providing
a
steppingstone
to
more
formal
study
.
EUbookshop v2
Freizeitinteressen:
u.a.
Einladungen
geben
und
Kochen,
Reisen,
Restauration
von
alten
Häusern
in
traditioneller
Bauweise,
Antiquitäten
und
klassische
Musik.
Leisure
interests
include
entertain
ing
and
cooking,
travel,
traditional
repair
of
vernacular
buildings,
antiques
and
classical
music.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
einer
der
größten
Kunst-
und
Unterhaltungsformen,
eine
berufliche
Bildungs-
und
wissenschaftlichen
Bereichen,
Freizeitinteressen
und
Kommunikationsmittel
und
vieles
mehr.
It
is
also
one
of
the
largest
art
and
entertainment
forms,
a
vocational
training
and
science
fields,
hobby
and
tools
for
communication,
and
more.
ParaCrawl v7.1
Zwar
gab
es
bereits
seit
der
Frühphase
der
DDR
eine
Vielzahl
von
Verbänden
und
Gesellschaften,
die
sich
um
die
Kanalisierung
der
Freizeitinteressen
der
Bevölkerung
bemühten,
ihr
Spielraum
war
jedoch
"von
oben"
vorgegeben.
Although
there
had
already
been
a
large
number
of
associations
and
societies
since
the
early
phase
of
the
GDR
that
strove
to
channel
the
leisure
interests
of
the
population,
their
scope
was
given
"from
above".
ParaCrawl v7.1
Aber
Ruhestand
ist
nicht
so
eine
große
Wirkung
auf
die
Freizeitinteressen,
kann
es
sogar
sein,
dass
sie
tief
verwurzelt
Interessen
und
Aufgaben
gestärkt
und
ermächtigt,
mehr
Platz
und
Zeit
in
Anspruch
nehmen.
But
retirement
has
not
yet
had
much
impact
on
recreational
interests,
it
may
even
be
that
they
ingrained
interests
and
chores
strengthened
and
allowed
more
space
and
time.
ParaCrawl v7.1
Finnair
erhält
Kundendaten
sowie
Informationen
über
Arbeitsplatz,
Freizeitinteressen
und
andere
Interessen
von
dem
Mitglied,
wenn
es
einen
Antrag
auf
Mitgliedschaft
einreicht
oder,
nachdem
er
oder
sie
Mitglied
geworden
ist,
besagte
Daten
aktualisiert.
Finnair
receives
customer
data
as
well
as
information
concerning
workplace,
leisure
interests
and
other
interests
from
the
member
when
he
or
she
submits
a
membership
application
or,
after
becoming
a
member,
updates
said
data.
ParaCrawl v7.1
Das
Areal
erstreckt
sich
vom
Weserdeich
bis
zu
den
Hafengebäuden
des
Holzhafens
und
ist
geprägt
durch
eine
topographische
Gestaltung,
in
die
Sport-
und
Spieleinrichtungen
„natürlich
eingebettet“
sind
und
dient
sowohl
dem
Erholungsbedürfnis
als
auch
den
Freizeitinteressen
der
Anwohner.
The
area
extends
from
the
Weserdeich
river
arm
to
the
harbour
buildings
of
the
Holzhafen
port
and
is
characterised
by
its
special
topographic
design
that
'naturally'
incorporates
the
sport
and
play
amenities
and
serves
the
recreational
and
leisure
needs
of
the
local
residents.
ParaCrawl v7.1
Markenbewusst,
investitionsfreudig
und
aktiv
–
Ihr
Publikum
ist
bereit,
Geld
für
seine
speziellen
Freizeitinteressen
auszugeben.
Brand
awareness,
keen
to
invest
and
active:
your
audience
is
willing
to
spend
money
for
their
special
recreational
interests.
ParaCrawl v7.1
Betroffene
investieren
zu
viel
Zeit
und
Geld,
sie
vernachlässigen
andere
Lebensbereiche
wie
Familie,
Freizeitinteressen
oder
Beruf.
Addicts
invest
too
much
time
and
money
in
gambling
–
to
the
neglect
of
other
areas
of
their
lives
like
family,
hobbies
and
work.
ParaCrawl v7.1
In
der
Arbeitswelt
wird
es
immer
wichtiger,
die
beruflichen
Herausforderungen
mit
Familien-
und
Freizeitinteressen
vereinbaren
zu
können.
It
is
becoming
increasingly
important
in
the
world
of
work
to
enable
staff
to
reconcile
their
professional
challenges
with
their
family
and
leisure
commitments.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
darüber
hinaus
andere
Städte
und
Regionen
in
Deutschland
besuchen
wollen
oder
spezielle
Freizeitinteressen
haben,
so
helfen
wir
Ihnen
gerne.
If
you
would
like
to
visit
other
cities
and
regions
in
Germany
or
have
special
interests
in
leisure
activities,
we
will
be
pleased
to
help
you.
ParaCrawl v7.1
Unter
vielen
anderen
Freizeitinteressen,
genießt
Kate
Segeln,
Polo,
Laufen
und
ist
ein
versierter
Skifahrer
.
Among
many
other
leisure
interests,
Kate
enjoys
Sailing,
Polo,
running
and
is
an
accomplished
skier.
ParaCrawl v7.1
Das
Areal
erstreckt
sich
vom
Weserdeich
bis
zu
den
Hafengebäuden
des
Holzhafens
und
ist
geprägt
durch
eine
topographische
Gestaltung,
in
die
Sport-
und
Spieleinrichtungen
"natürlich
eingebettet"
sind
und
dient
sowohl
dem
Erholungsbedürfnis
als
auch
den
Freizeitinteressen
der
Anwohner.
The
area
extends
from
the
Weserdeich
river
arm
to
the
harbour
buildings
of
the
Holzhafen
port
and
is
characterised
by
its
special
topographic
design
that
'naturally'
incorporates
the
sport
and
play
amenities
and
serves
the
recreational
and
leisure
needs
of
the
local
residents.
ParaCrawl v7.1
Eltern
jonglieren
mit
den
Anforderungen
der
Arbeit
und
müssen
zugleich
einen
Haushalt
führen.
Das
bedeutet:
Einzelne
Familienmitglieder
nehmen
ihre
Mahlzeiten
oft
zu
verschiedenen
Zeiten
ein.
Schule,
Klubs,
Freizeitinteressen
und
soziale
Engagements
müssen
abgestimmt
werden.
Parents
juggle
the
demands
of
work
while
running
a
household,
meaning
meals
are
often
eaten
at
different
times
by
family
members.
Then
there
are
school
runs,
and
clubs,
leisure
pursuits
and
social
engagements
to
fit
in.
ParaCrawl v7.1