Translation of "Freizügigkeitsabkommen" in English
Niger
hat
das
Freizügigkeitsabkommen
der
Westafrikanische
Wirtschaftsgemeinschaft
CEDEAO
von
1979
unterzeichnet.
Niger
signed
the
free
movement
protocols
of
the
Economic
Community
of
West
African
States
(ECOWAS)
in
1979.
ParaCrawl v7.1
Im
Endeffekt
stände
die
EU
vor
der
Entscheidung,
sich
aus
dem
Freizügigkeitsabkommen
zurückzuziehen,
um
einen
Affront
gegen
die
neuen
Mitgliedsstaaten
zu
vermeiden.
The
eventual
upshot
of
that
would
be
that
the
EU
would
have
to
decide
whether
or
not
to
withdraw
from
the
Agreement
on
the
free
movement
of
persons
rather
than
offend
the
new
Member
States.
Europarl v8
Mit
dem
bilateralen
Freizügigkeitsabkommen
(FZA)
erhalten
Staatsangehörige
der
Schweiz
und
der
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
(EU)
das
Recht,
Arbeitsplatz
und
Aufenthaltsort
innerhalb
der
Staatsgebiete
der
Vertragsparteien
frei
zu
wählen.
The
bilateral
Agreement
on
the
free
movement
of
persons
(AFMP)
confers
upon
the
citizens
of
Switzerland
and
of
the
member
states
of
the
European
Union
(EU)
the
right
to
freely
choose
their
place
of
employment
and
residence
within
the
national
territories
of
the
contracting
parties.
ParaCrawl v7.1
Das
Land
ist
nicht
Teil
der
Europäischen
Union
oder
des
Schengen-Raums,
hat
jedoch
Freizügigkeitsabkommen
mit
seinen
Nachbarländern.
The
country
isn't
part
of
the
European
Union
or
the
Schengen
area,
however
it
has
free
movement
agreements
with
its
neighbouring
countries.
ParaCrawl v7.1
Während
das
Freizügigkeitsabkommen
im
Prinzip
für
alle
EFTA-
und
EU-Bürger
gilt,
waren
deutsche
und
österreichische
Staatsbürger
die
Hauptprofiteure,
da
ihre
Kenntnisse
in
der
deutschen
Sprache
es
ihnen
erlauben,
ohne
die
zusätzlichen
Schwierigkeiten
einer
Sprachbarriere
qualifizierte
Arbeitsplätze
in
der
deutschsprachigen
Schweiz
zu
erhalten.
While
the
freedom
of
movement
treaty
applies
to
all
EU
citizens,
German
nationals
have
been
the
main
beneficiaries
because
their
proficiency
in
the
German
language
allows
them
to
take
qualified
jobs
in
German-speaking
Switzerland
without
the
added
difficulty
of
a
language
barrier.
WikiMatrix v1
Diese
prüft,
ob
Sie
die
Voraussetzungen
für
das
Freizügigkeitsrecht
nach
dem
Freizügigkeitsabkommen
zwischen
der
Europäischen
Union
und
der
Schweiz
erfüllen.
The
Foreigners'
Authority
checks
whether
you
fulfil
the
requirements
for
free
movement
under
the
Free
Movement
Treaty
between
the
European
Union
and
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Weil
die
Initiative
dem
Freizügigkeitsabkommen
zwischen
der
Schweiz
und
der
Europäischen
Union
(EU)
widerspricht,
stellt
sie
eine
Herausforderung
für
das
bilaterale
Verhältnis
dar.
The
European
Commission
issued
a
statement
expressing
its
“regret”
that
the
vote
had
passed.
“This
goes
against
the
principle
of
the
free
movement
of
people
between
the
European
Union
and
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Ländern
der
EU
und
der
EFTA
besteht
ein
Freizügigkeitsabkommen,
das
es
den
Bürgern
dieser
Staaten
erlaubt,
sich
beim
Vorliegen
eines
Arbeitsvertrags
in
der
Schweiz
aufzuhalten.
The
right
to
freedom
of
movement
exists
be-tween
the
nations
of
the
EU
and
the
EFTA,
which
allows
citizens
of
these
countries
in
possession
of
a
job
contract
to
stay
in
Swit-
zerland.
ParaCrawl v7.1
Ich
gebe
mich
keiner
Illusion
hin
und
gehe
nicht
davon
aus,
dass
man
die
drei
Begriffe,
die
seit
dem
9.
Februar
2014
in
der
Verfassung
stehen
–
jährliche
Höchstzahlen,
Kontingente,
Schweizervorrang
–
mit
dem
Freizügigkeitsabkommen
kompatibel
machen
kann.
But
I
am
certainly
under
no
illusions
that
the
three
keywords
(annual
maximum
figures,
contingents
and
Swiss
priority),
which
have
been
engrained
in
our
constitution
since
February
2014,
can
actually
be
compatible
with
the
free
movement
of
people
agreement.
ParaCrawl v7.1
Dies
wurde
angesichts
der
bilateralen
Abkommen
zwischen
der
Schweiz
und
der
Europäischen
Union
sowie
ihren
Mitgliedstaaten
(Freizügigkeitsabkommen)
erforderlich.
This
became
necessary
owing
to
the
bilateral
agreement
between
Switzerland
and
the
European
Union
and
its
member
states
(Agreement
on
the
Free
Movement
of
Persons).
ParaCrawl v7.1
Obwohl
Großbritannien
–
immer
noch
offiziell
ein
EU/EFTA-Staat
–
gemäß
Freizügigkeitsabkommen
für
drei
bis
sechs
Monate
zahlen
müsste,
erhält
Favrod
kein
Geld:
Sie
hat
es
versäumt,
das
Formular
vor
ihrer
Ausreise
einzureichen.
Although
Britain
-
still
officially
an
EU/EFTA
state
-
must
pay
her
benefits
for
three
to
six
months
under
the
Free
Movement
of
People
agreement,
she
did
not
apply
before
leaving
and
was
therefore
not
eligible.
ParaCrawl v7.1