Translation of "Frauenwelt" in English
Nur
Payton,
die
kein
Mitleid
wegen
meiner
Neurosen
über
die
Frauenwelt
hat.
Just
Peyton
showing
no
mercy
to
my
neuroses
about
womankind.
OpenSubtitles v2018
Dann
haben
wir
nicht
nur
eine
Frauenwelt...
sondern
bessere
Unternehmen.
We
might
not
only
have
a
woman's
world...
...
wemightturnout
bettercompanies.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
da
draußen
ist
eine
Frauenwelt.
You
know
I
love
you,
Nick,
but
it's
a
woman's
world
out
there.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
reine
Frauenwelt,
die
Welt
der
Schule
und
der
Ferien.
It’s
a
pure
woman’s
world
this
world
of
school
and
summer
holidays.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
ist
erschreckend,
aber
die
Frauenwelt
kann
etwas
dagegen
tun.
The
development
is
frightening,
but
the
women's
world
can
do
something
about
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Vermittlerin
zwischen
ihm
und
der
ländlichen
Frauenwelt
war
die
Stadt
Gottschee.
The
mediator
between
it
and
the
rural
world
of
the
woman
was
the
city
of
Gottschee.
ParaCrawl v7.1
Das
hier
ist
fest
verbunden
mit
der
Phase,
in
der
ich
in
die
Frauenwelt
eindrang.
This
is
something
that
I
think
is
tightly
linked
to
my
phase
of
invading
the
feminine
world.
OpenSubtitles v2018
Aber,
uh,
sexuelles
Verhalten
in
der
Frauenwelt
scheint
viel
interessanter
zu
sein.
But,
uh,
sexual
behavior
in
the
human
female
seems
a
lot
more
interesting.
OpenSubtitles v2018
Weil
Sarah
dich
verletzte,
lässt
du
deine
kleinen
Rachen
auf
die
Frauenwelt
los.
Just
cos
Sarah
hurt
you,
you're
wreaking
your
petty
vengeance
on
womankind.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
für
Alle
Frauenwelt.
This
is
for
all
womankind.
OpenSubtitles v2018
Gezeigt
werden
vor
allem
Szenen
aus
der
Frauenwelt,
Eroten,
Frauenköpfe
und
Phlyakenszenen.
The
most
common
motifs
are
scenes
from
female
life,
erotes,
female
heads
and
phlyax
scenes.
WikiMatrix v1
Die
Männerperücke
Clark
verwandelt
dich
in
Superman
und
die
Frauenwelt
wird
dir
zu
Füßen
liegen.
The
men
wig
Clark
turn
you
into
Superman
and
the
women's
world
is
at
your
feet.
ParaCrawl v7.1
Es
war
der
erste
Schritt
aus
der
bürgerlichen
Frauenwelt,
welcher
zu
einer
Frauenorganisation
führte.
It
was
the
first
step
in
the
world
of
German
women
that
led
to
an
organization
of
women.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
große
Anzahl
an
Marken
die
einen
Teil
ihrer
Kollektion
nur
der
Frauenwelt
widmen.
There
exist
a
great
number
of
brands
that
dedicate
part
of
their
collections
to
women.
ParaCrawl v7.1
Von
nun
an
ist
es
sein
Schicksal,
ein
Diener
der
Frauenwelt
zu
werden.
From
now
on,
it
is
his
destiny
to
become
a
servant
of
the
women's
world.
ParaCrawl v7.1
Ärzte
und
selbst
die
Kommission
auf
völlig
unverantwortliche
Weise
vorgehen
und
aus
einem
gewissen
Gewinnstreben
die
Frauenwelt
mit
den
gefährlichsten
Produkten
überhäufen.
Given
the
unscientific
nature
of
some
paragraphs
—
I
refer
to
paragraph
28
by
way
of
an
example
—
given
the
unproven
and
unprovable
allegations
against
the
medical
world
and
given
the
implication
that
general
human
problems
affect
only
women,
we
regret
to
say
EUbookshop v2
Ist
das
wegen
dem
Konflikt
der
entsteht,
aus
deinem
verzweifelten
Bedürfnis
nach
einer
Beziehung
mit
einer
Frau
und
die
scheinbar
kollektive
Entscheidung
der
Frauenwelt
dir
die
Möglichkeit
zu
verweigern?
Is
it
because
of
the
conflict
that
arises
from
your
desperate
need
to
pair-bond
with
a
woman,
and
the
apparent
collective
decision
of
all
womankind
to
deny
you
that
opportunity?
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
einen
Spaziergang
zu
den
Plätzen,
Palästen
und
Häusern
wo
Mozart
gelebt,
komponiert
und
auch
als
Galan
die
Herzen
der
Wiener
Frauenwelt
erobert
hat.
Enjoy
a
walk
along
the
squares,
palaces
and
houses
where
Mozart
lived,
worked
and
captured
the
hearts
of
women.
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
unendlich
für
das
Privileg,
im
Schutze
der
Gemeinschaft
an
dieser
Stelle
zu
stehen,
mit
wackeligen
Knien,
Hoffnung
und
Zweifeln...,
aber
mit
dem
Wissen,
dass
diese
intimste
Frage
aus
meinem
Inneren
die
ganze
Frauenwelt
(und
Männerwelt
auch)
bewegt.
I'm
infinitely
grateful
for
the
privilege
to
be
in
the
protection
of
the
community
while
I
face
this
situation,
standing
there
with
shaky
knees,
hope
and
doubts...
but
with
the
knowledge
that
most
intimate
of
questions
within
me
move
all
women
of
the
world
(and
men,
too).
ParaCrawl v7.1
Die
Crown
Brush
Reihe
der
Concealer
Paletten
ist
die
perfekte
Lösung
für
jedes
Problem,
das
fast
alle
unserer
Frauenwelt
konfrontiert.
The
Crown
Brush
range
of
concealer
palettes
is
the
perfect
solution
to
a
problem
faced
by
almost
all
women.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
Augenblick
ist
sie
nicht
in
ihrer
Rolle,
sondern
wirkt
in
ihrem
blauen
Badeanzug
wie
ein
junges
Mädchen,
in
dessen
Gesicht
sich
all
das
abbildet,
was
sonst
in
dieser
Frauenwelt
kaum
offenbart
wird
–
Verletzlichkeit,
Sinnlichkeit,
vielleicht
sogar
Trauer.
For
a
moment
she
is
not
in
her
role,
but
in
her
blue
swimsuit
looks
like
a
young
girl
in
whose
face
we
can
see
things
that
otherwise
are
almost
never
revealed
in
this
women’s
world
–
vulnerability,
sensuality,
perhaps
even
sadness.
ParaCrawl v7.1
Die
Frauenwelt
wartet
jedenfalls
darauf
von
euch
erobert
zu
werden,
mit
euren
sexy
St.
Pauli
Shorts
und
St.
Pauli
Socken.
The
woman
world
waiting
to
be
conquered
in
any
case
it
of
you,
with
your
sexy
St.
Pauli
St.
Pauli
shorts
and
socks.
ParaCrawl v7.1
Lee
Min-ki
("Quick")
spielt
den
Magier
und
auch
wenn
er
mir
einfach
unsympathisch
erscheint,
die
Frauenwelt
soll
da
ganz
andere
Meinung
sein,
kann
er
sich
doch
ins
Herz
des
Zuschauers
spielen.
Lee
Min-ki
("Quick")
plays
the
magician
and
even
though
he
somehow
is
antipathetic
to
me,
apparently
woman's
mind
seems
to
be
thinking
different,
he
manages
to
conquer
the
viewer's
heart
in
his
role.
ParaCrawl v7.1