Translation of "Frauenwelt" in English

Nur Payton, die kein Mitleid wegen meiner Neurosen über die Frauenwelt hat.
Just Peyton showing no mercy to my neuroses about womankind.
OpenSubtitles v2018

Dann haben wir nicht nur eine Frauenwelt... sondern bessere Unternehmen.
We might not only have a woman's world... ... wemightturnout bettercompanies.
OpenSubtitles v2018

Aber das da draußen ist eine Frauenwelt.
You know I love you, Nick, but it's a woman's world out there.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine reine Frauenwelt, die Welt der Schule und der Ferien.
It’s a pure woman’s world this world of school and summer holidays.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung ist erschreckend, aber die Frauenwelt kann etwas dagegen tun.
The development is frightening, but the women's world can do something about it.
ParaCrawl v7.1

Die Vermittlerin zwischen ihm und der ländlichen Frauenwelt war die Stadt Gottschee.
The mediator between it and the rural world of the woman was the city of Gottschee.
ParaCrawl v7.1

Das hier ist fest verbunden mit der Phase, in der ich in die Frauenwelt eindrang.
This is something that I think is tightly linked to my phase of invading the feminine world.
OpenSubtitles v2018

Aber, uh, sexuelles Verhalten in der Frauenwelt scheint viel interessanter zu sein.
But, uh, sexual behavior in the human female seems a lot more interesting.
OpenSubtitles v2018

Weil Sarah dich verletzte, lässt du deine kleinen Rachen auf die Frauenwelt los.
Just cos Sarah hurt you, you're wreaking your petty vengeance on womankind.
OpenSubtitles v2018

Dies ist für Alle Frauenwelt.
This is for all womankind.
OpenSubtitles v2018

Gezeigt werden vor allem Szenen aus der Frauenwelt, Eroten, Frauenköpfe und Phlyakenszenen.
The most common motifs are scenes from female life, erotes, female heads and phlyax scenes.
WikiMatrix v1

Die Männerperücke Clark verwandelt dich in Superman und die Frauenwelt wird dir zu Füßen liegen.
The men wig Clark turn you into Superman and the women's world is at your feet.
ParaCrawl v7.1

Es war der erste Schritt aus der bürgerlichen Frauenwelt, welcher zu einer Frauenorganisation führte.
It was the first step in the world of German women that led to an organization of women.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine große Anzahl an Marken die einen Teil ihrer Kollektion nur der Frauenwelt widmen.
There exist a great number of brands that dedicate part of their collections to women.
ParaCrawl v7.1

Von nun an ist es sein Schicksal, ein Diener der Frauenwelt zu werden.
From now on, it is his destiny to become a servant of the women's world.
ParaCrawl v7.1

Ärzte und selbst die Kommission auf völlig unverantwortliche Weise vorgehen und aus einem gewissen Gewinnstreben die Frauenwelt mit den gefährlichsten Produkten überhäufen.
Given the unscientific nature of some paragraphs — I refer to paragraph 28 by way of an example — given the unproven and unprovable allegations against the medical world and given the implication that general human problems affect only women, we regret to say
EUbookshop v2

Ist das wegen dem Konflikt der entsteht, aus deinem verzweifelten Bedürfnis nach einer Beziehung mit einer Frau und die scheinbar kollektive Entscheidung der Frauenwelt dir die Möglichkeit zu verweigern?
Is it because of the conflict that arises from your desperate need to pair-bond with a woman, and the apparent collective decision of all womankind to deny you that opportunity?
OpenSubtitles v2018

Machen Sie einen Spaziergang zu den Plätzen, Palästen und Häusern wo Mozart gelebt, komponiert und auch als Galan die Herzen der Wiener Frauenwelt erobert hat.
Enjoy a walk along the squares, palaces and houses where Mozart lived, worked and captured the hearts of women.
ParaCrawl v7.1

Ich danke unendlich für das Privileg, im Schutze der Gemeinschaft an dieser Stelle zu stehen, mit wackeligen Knien, Hoffnung und Zweifeln..., aber mit dem Wissen, dass diese intimste Frage aus meinem Inneren die ganze Frauenwelt (und Männerwelt auch) bewegt.
I'm infinitely grateful for the privilege to be in the protection of the community while I face this situation, standing there with shaky knees, hope and doubts... but with the knowledge that most intimate of questions within me move all women of the world (and men, too).
ParaCrawl v7.1

Die Crown Brush Reihe der Concealer Paletten ist die perfekte Lösung für jedes Problem, das fast alle unserer Frauenwelt konfrontiert.
The Crown Brush range of concealer palettes is the perfect solution to a problem faced by almost all women.
ParaCrawl v7.1

Für einen Augenblick ist sie nicht in ihrer Rolle, sondern wirkt in ihrem blauen Badeanzug wie ein junges Mädchen, in dessen Gesicht sich all das abbildet, was sonst in dieser Frauenwelt kaum offenbart wird – Verletzlichkeit, Sinnlichkeit, vielleicht sogar Trauer.
For a moment she is not in her role, but in her blue swimsuit looks like a young girl in whose face we can see things that otherwise are almost never revealed in this women’s world – vulnerability, sensuality, perhaps even sadness.
ParaCrawl v7.1

Die Frauenwelt wartet jedenfalls darauf von euch erobert zu werden, mit euren sexy St. Pauli Shorts und St. Pauli Socken.
The woman world waiting to be conquered in any case it of you, with your sexy St. Pauli St. Pauli shorts and socks.
ParaCrawl v7.1

Lee Min-ki ("Quick") spielt den Magier und auch wenn er mir einfach unsympathisch erscheint, die Frauenwelt soll da ganz andere Meinung sein, kann er sich doch ins Herz des Zuschauers spielen.
Lee Min-ki ("Quick") plays the magician and even though he somehow is antipathetic to me, apparently woman's mind seems to be thinking different, he manages to conquer the viewer's heart in his role.
ParaCrawl v7.1