Translation of "Frauenkörper" in English
Es
herrscht
die
Ansicht
vor,
dass
Frauenkörper
verkauft
und
vergegenständlicht
werden
können.
There
is
a
belief
that
women’s
bodies
can
be
sold
and
objectified.
GlobalVoices v2018q4
Ist
das
eine
Frau
mit
Bart
oder
ein
Mann
mit
einem
Frauenkörper?
Is
she
a
woman
with
a
beard
or
a
man
with
a
woman's
body?
Tatoeba v2021-03-10
Sie
haben
nie
Frauenkörper,
neu
gesehen
gelesen.
You're
one
of
those
bankers
who's
never
read
Our
Bodies,
Ourselves.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
Mann,
gefangen
in
einem
Frauenkörper?
You're
a
man
trapped
in
a
woman's
body?
OpenSubtitles v2018
Aber...
ein
Frauenkörper
hält
für
dich
keine
Attraktionen
bereit.
But...
The
female
body
holds
no
attraction
for
you.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schon
lange
her,
dass
ich
einen
Frauenkörper
gesehen
habe.
It
has
been
a
long
time
since
I
saw
a
woman's
body.
OpenSubtitles v2018
Boomer
ist
nun
ein
Mann,
der
in
einem
Frauenkörper
steckt.
Boomer
is
now
played
by
a
man
trapped
in
a
woman's
body.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte
mir,
er
fände
Frauenkörper
abstoßend.
He
told
me
he
thought
women's
bodies
were
disgusting.
OpenSubtitles v2018
In
San
Francisco
wurde
ein
toter
Frauenkörper
gefunden.
In
San
Francisco
the
mutilated
body
of
an
unidentified
young
woman
was
discovered.
OpenSubtitles v2018
Ihr
verurteilt
Leute,
dass
sie
auf
Frauenkörper
fixiert
sind?
You
wanna
condemn
the
people
fixating
on
women's
bodies?
Condemn
women.
OpenSubtitles v2018
Doch
sie
erforschten
den
Frauenkörper
wie
eine
fremde
Landschaft.
Instead
they
probed
the
female
body
like
it
was
a
foreign
landscape.
TED2020 v1
Sie
können
ihre
Gedanken
in
einen
Frauenkörper
verpflanzen?
You
can
place
her
thoughts
in
another
woman's
body?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
noch
einen
Frauenkörper,
obwohl
ich
ein
Mann
bin.
And
I
still
kinda
have
like
a
woman's
body.
I
mean,
even
though
I
am
a
man.
OpenSubtitles v2018
Seit
Jahren
ist
in
meinen
Bildern
der
Frauenkörper
ein
unveränderliches
und
unverkennbares
Motiv.
WOMAN
For
years
a
constant
and
unmistakable
motive
is
in
my
pictures
of
the
woman
bodies.
ParaCrawl v7.1
Die
Skulptur
wirkt,
als
sei
sie
direkt
von
einem
Frauenkörper
abgeformt.
Untitled
looks
as
if
it
was
cast
directly
from
the
mother's
body.
ParaCrawl v7.1
Silikon,
das
für
Matratzen
vorgesehen
war,
ist
in
Frauenkörper
eingesetzt
worden.
"Silicone
meant
for
mattresses
went
into
women's
bodies.
ParaCrawl v7.1
Und
genau
das
braucht
der
fragile
Frauenkörper
während
der
Schwangerschaft.
And
that
is
what
the
fragile
female
body
needs
during
pregnancy.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Frauenkörper,
es
könnte
irgendjemand
sein.
It's
a
woman's
body.
It
could
be
anyone.
ParaCrawl v7.1
Der
nackte
Frauenkörper
in
der
freien
Natur
wird
zu
seinem
Lieblingsthema.
His
favorite
theme
was
the
nude
female
body
in
an
outdoors
setting.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Schwangerschaft
wird
der
Frauenkörper
ernsthaften
Tests
unterzogen.
During
pregnancy,
the
woman's
body
is
subjected
to
serious
tests.
ParaCrawl v7.1
In
all
diesen
steinzeitlichen
Objekten
werden
die
porträtierten
Frauenkörper
offensichtlich
von
außen
betrachtet.
In
all
these
stone-age
objects
the
portrayed
female
bodies
are
obviously
looked
at
from
the
outside.
ParaCrawl v7.1
Hier
zeigen
sie,
was
ein
Man
in
einem
Frauenkörper
wirklich
tun
würde.
Here
they
show
what
a
man
in
a
woman's
body
would
actually
do.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
beginnt
also
irgendwie
mit
einem
Mann
im
Frauenkörper.
So
the
story
begins
with
something
like
male
in
female
body:)
ParaCrawl v7.1
Bis
heute
dient
der
Frauenkörper
als
Projektionsfläche
für
moralisierende
gesellschaftliche
Zuschreibungen.
Up
to
the
present
the
female
body
has
served
as
a
screen
for
moralizing
societal
attributions.
ParaCrawl v7.1
Ein
Meister
der
künstlerischen
Stile
Grazile
Frauenkörper
räkeln
sich
in
Modeposen.
A
master
of
artistic
styles
Graceful
female
figures
lounge
in
fashionable
poses.
ParaCrawl v7.1