Translation of "Frauenkrankheiten" in English

Obwohl diese Krankheiten Frauen viel häufiger betreffen, sind es keine Frauenkrankheiten.
Even though these diseases disproportionately affect women, they are not women's diseases.
TED2020 v1

Gänse-Fingerkraut: löst Krämpfe aller Art, vor allem bei Frauenkrankheiten.
Goose grass Eliminates the spasms / cramps of all kinds, especially with women's aches.
ParaCrawl v7.1

Anwendung: Wird als Beimengung in das Sitzbad bei Frauenkrankheiten angewandt.
Application: It is using as ingredient to hip bath for gynaecological problems.
ParaCrawl v7.1

Kooperative internationale Forschungsprojekte über Frauenkrankheiten zu unterstützen.
Support cooperative, trans-national research on the diseases of women.
ParaCrawl v7.1

Blasenerkrankungen werden oft als "Frauenkrankheiten" angesehen.
Vesical illnesses are often looked as "gynaecological disorders".
ParaCrawl v7.1

Dort in der Nähe ist eine Klinik, in der man auf Frauenkrankheiten spezialisiert ist.
There's a... There's a clinic nearby that are well known for treating women's disorders.
OpenSubtitles v2018

Doch was gilt für Frauenkrankheiten, und warum es so wichtig ist, darüber zu wissen?
However, what applies to women's diseases, and why it is so important to know about this?
ParaCrawl v7.1

Radius Health ist ein Unternehmen, das sich auf Onkologie und die Behandlung von Frauenkrankheiten fokussiert.
Radius Health is a company focused on women's health and oncology.
ParaCrawl v7.1

In der Region gab es noch eine sehr hohe Anzahl an Frauenkrankheiten und eine hohe Säuglingssterblichkeit.
In the region there was still a very high number of gynecological diseases and a high infant mortality.
WikiMatrix v1

Während des Krieges war er Chef der St. Hedwig-Klinik für Frauenkrankheiten in Chorzów (Königshütte).
During the Second World War was in charge of the St. Hedwig Gynaecological Clinic in Chorzów (Königshütte).
ParaCrawl v7.1

Neurocrine ist ein biopharmazeutisches Unternehmen, das auf Frauenkrankheiten und Erkrankungen des ZNS spezialisiert ist.
Neurocrine is a biopharmaceutical company with a focus on women's health and CNS disorders.
ParaCrawl v7.1

Das Thermalwasser enthält solche Mineralstoffe, die wohltätige Wirkungen auf Gelenkerkrankungen, Rheuma und Frauenkrankheiten haben.
Thermal water contains minerals that are very beneficial to the articular, rheumatic and gynecological diseases.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte auf ein wichtiges Thema aufmerksam machen: Wir dürfen nicht zulassen, dass Frauen im Gesundheitswesen wieder diskriminiert werden, weil sie arm sind, ein niedriges Einkommen haben oder unter spezifischen Frauenkrankheiten leiden.
I would like to draw attention to an important issue: we must not allow women to face discrimination in the health services again just because they are poor, on a low income or because they are suffering from specifically women’s illnesses.
Europarl v8

Ich bedanke mich auch beim Herrn Kommissar, dass er dazu entsprechende Initiativen veranlasst, denn erstens besteht immer noch ein Mangel an Informationen über die Auswirkungen vieler Medikamente auf Frauen und zweitens kommen Frauenkrankheiten in der Forschung immer noch zu kurz.
I should also like thank the Commissioner for instigating the appropriate initiatives in this regard as, firstly, there is still a lack of information on the effects of many medicinal products on women and, secondly, illnesses specific to women are still receiving unequal treatment in research.
Europarl v8

Wir dürfen das Engagement für bessere Behandlungsverfahren für so genannte Frauenkrankheiten nicht nur den Frauen überlassen, sondern müssen uns alle beteiligen - Männer wie Frauen.
It must not be women alone who are committed to better methods of fighting diseases that affect women. It is, rather, something to which all of us - both men and women - must be committed.
Europarl v8

Die Ehemänner, die Familienväter und ihre Kinder sind ebenfalls von diesen Krankheiten betroffen, die speziell Frauenkrankheiten sind.
Husbands, fathers and their children are also affected by these specifically women's diseases.
Europarl v8

Auch bei anderen Frauenkrankheiten, zum Beispiel der Migräne, hat man ganz wenig politischen Druck erzeugt, um voranzugehen und interdisziplinär Maßnahmen zu ergreifen.
In the case of other women's diseases, such as migraines, too, there has been little political pressure applied to move forward and take interdisciplinary action.
Europarl v8

Der Rat hat betont, wie wichtig spezifische Ansätze für den Umgang mit Frauenkrankheiten sind, und hat die Kommission ersucht, den Austausch von Informationen und Erfahrungen betreffend bewährte Praktiken im Rahmen einer gender-sensitiven Gesundheitsförderung und Vorbeugung zu unterstützen.
The Council has emphasised the great importance of targeted approaches in dealing with women's diseases, and the Commission is asking for support in the exchange of information and experience relating to best practice in gender-sensitive promotion of health and prevention of illness.
Europarl v8

All das hat sich bei der Behandlung von Erkrankungen des Bewegungsapparates, bei Herz- und Gefäßkrankheiten und bei Frauenkrankheiten (insbesondere bei Unfruchtbarkeit) bewährt.
All of these are used in the treatment of the muscular-skeletal system, cardiovascular disease and, in particular, gynaecological problems, including infertility.
TildeMODEL v2018

Er studierte am Guy’s Hospital, London, wo er sich auf Geburtshilfe und Frauenkrankheiten spezialisierte.
He studied at Guy's Hospital, London and specialised in midwifery and diseases of women.
WikiMatrix v1

Bei den CoRe-Analysen stellte sich mir auch immer wieder die Frage, woher plötzlich die unterschiedlichen toxischen Informationen an Erregern (Toxoplasmose, Cytomegalie, MKS, Protozoen usw.) und selbst Frauenkrankheiten kommen.
When analyzing with CoRe I also kept asking myself where various toxic information of pathogens (toxoplasmosis, cytomegalia, hoof-and-mouth disease, protozoans etc.) and even gynecological diseases suddenly came from.
ParaCrawl v7.1

Etwa 1850 vor Christi entstand in Ägypten der so genannte Papyrus Kahun, der Rezepte für Frauenkrankheiten enthält.
Around 1850 B.C. the so called papyrus Kahun was completed in Ancient Egypt, containing recipes against female diseases.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich nämlich um natürliche warme Grotten, denen heute moderne Bäder angeschlossen sind, in denen die Höhlentherape praktiziert wird, die bei neuartritischen Formen, Stoffwechselkrankheiten, Beschwerden der Atemwege, der Rehabilitation nach Brüchen und Prellungen, sowie bei Haut- und Frauenkrankheiten eingesetzt wird.
They are indeed natural hot caves, today linked to modern thermal facilities, where antrum-therapy,is carried out, a treatment indicated for neuro-arthritic conditions, diseases of the metabolism, respiratory tract diseases, the rehabilitation after fractures and traumas, for skin and gynaecological conditions.
ParaCrawl v7.1

Doch zum Glück, noch mit der Manifestation der Symptome typisch für sie in den meisten Fällen, Frauenkrankheiten gehen.
However, fortunately, still proceed with the manifestation of symptoms typical for them in most cases, women's diseases.
ParaCrawl v7.1