Translation of "Frachtverträge" in English

Die Haftungsvorschrift findet nur auf Frachtverträge Anwendung, die nach ihrem Inkrafttreten geschlossen werden.
The provision concerning liability shall be applicable only to contracts of carriage signed after its entry into force.
DGT v2019

Dieses Übereinkommen findet keine Anwendung auf Frachtverträge in der Nicht-Linienbeförderung, es sei denn,
This Convention does not apply to contracts of carriage in non-liner transportation except when:
MultiUN v1

Dieses Übereinkommen ist auf alle Frachtverträge anzuwenden, nach denen der Ladehafen oder Übernahmeort und der Löschhafen oder Ablieferungsort in zwei verschiedenen Staaten liegen, von denen mindestens einer Vertragspartei dieses Übereinkommens ist.
This Convention is applicable to any contract of carriage according to which the port of loading or the place of taking over of the goods and the port of discharge or the place of delivery of the goods are located in two different States of which at least one is a State Party to this Convention.
DGT v2019

Auf Frachtverträge, die vor dem Außerkrafttreten der Haftungsvorschrift geschlossen wurden, wirkt sich die Rücknahme nicht aus.
The withdrawal shall not apply to contracts of carriage signed before the provisions concerning liability have ceased to have effect.
DGT v2019

Jeder Vertragsstaat wendet dieses Übereinkommen auf Frachtverträge an, die am Tag des Inkrafttretens dieses Übereinkommens für diesen Staat oder danach geschlossen worden sind.
Each Contracting State shall apply this Convention to contracts of carriage concluded on or after the date of the entry into force of this Convention in respect of that State.
MultiUN v1

Daher ist gegebenenfalls zu klären, ob auf der Nachfrageseite Zeitcharter-, Reisecharter- und Frachtverträge als untereinander austauschbar angesehen werden.
It may be necessary, therefore, to ascertain whether the demand side considers the services provided under time charter contracts, voyage charter contracts and contracts of affreightment to be substitutable.
TildeMODEL v2018

Zentral ist für das Unternehmen bzw. den Unternehmer, der ein Frachtgewerbe ausübt oder selbständig beruflich Frachtverträge vergibt, auch dem umfassenden Normenkatalog des Güterkraftverkehrgesetzes Folge zu Leisten, da andernfalls die Verwirklichung einer Vielzahl von Bußgeldtatbeständen droht (vgl. hierzu auch: Verkehrsrecht im Arbeitsstrafrecht).
A central issue for companies or entrepreneurs who operate haulage companies or independently assign haulage contracts is compliance with the comprehensive catalogue of requirements in the German Act on Road Goods Transport, because otherwise there is a large number of offences which could lead to a fine (cf. also: Traffic law in criminal and employment law).
ParaCrawl v7.1

Die Kanzlei hat auch große Erfahrung bei der Blockierung von Schiffen und in Rechtsfällen in Bezug auf Laderechnungen, andere Frachtverträge und anhängende Rechtsfälle, den Schiffsbau und Reparaturverträge, Streitfälle über Yachten und andere Streitfälle, was Schiffe und Handelsabkommen betrifft.
The firm has also extensive experience in ship arrests and disputes involving bills of lading, other contracts of carriage and related disputes, sale and purchase contracts, ship building and repair contracts, yacht disputes and other shipping and commercial matters.
ParaCrawl v7.1

Langfristige Frachtverträge, ein kompetentes und motiviertes Team sowie weltweite, strategisch günstig platzierte Läger für festen und flüssigen Dünger garantieren eine reibungslose Abwicklung der Warenlieferungen.
Long-term freight agreements, a competent and motivated team as well as global, strategically well placed terminals for bulk and liquid fertilizers guarantee smooth handling of merchandise shipments.
ParaCrawl v7.1

Zu den positiven Ergebnissen zählen eine Ausgabentransparenz durch eine standardisierte Tarifstruktur, generische Gebotsvorlagen für alle Transportarten sowie standardisierte Frachtverträge zur vereinfachten Verwaltung.
Achievements include spend visibility through a standardized rate structure, generic bid templates for all transportation modes and standardized freight contracts for easier maintenance.
ParaCrawl v7.1