Translation of "Frachtschiff" in English
Diese
Schiffe
enthalten
nicht
mehr
giftige
Stoffe
als
jedes
andere
normale
Frachtschiff.
Those
ships
do
not
contain
any
more
toxic
materials
than
any
other
normal
cargo
ship.
Europarl v8
Der
Lastwagen
wird
auf
einem
Frachtschiff
von
Istanbul
nach
Triest
in
Italien
verschifft.
In
Istanbul
they
meet
a
group
of
other
migrants,
and
they
are
taken
to
Italy
inside
a
shipping
container.
Wikipedia v1.0
Drei
Tage
später
torpedierte
und
versenkte
sie
das
Frachtschiff
"Hagane
Maru".
Three
days
later,
the
submarine
torpedoed
and
sank
the
cargo
ship,
"Hagane
Maru".
Wikipedia v1.0
Das
Frachtschiff
kam
fünf
Stunden
früher
an.
The
cargo
ship
arrived
four
hours
early.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
sind
auf
Manövrierkurs
neben
dem
Frachtschiff
Antares.
Now
manoeuvring
to
come
alongside
cargo
vessel
Antares.
OpenSubtitles v2018
Es
handelt
sich
um
ein
kleines
Frachtschiff
der
J-Klasse.
I
make
it
out
as
a
small
class-J
cargo
ship.
OpenSubtitles v2018
Traurigerweise
ist
unser
Frachtschiff
aus
der
Ukraine
weit
von
der
Queen
Mary
entfernt.
Sadly,
our
Ukrainian
cargo
ship
is
a
far
cry
from
the
Queen
Mary.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
mit
einem
Frachtschiff
nach
Südamerika
gefahren.
He
went
to
South
America
in
a
cargo
vessel.
OpenSubtitles v2018
Leute,
das
Frachtschiff
entkommt
mit
dem
Teludav.
Guys,
the
cargo
ship
is
escaping
with
the
teludav
inside
of
it.
OpenSubtitles v2018
Oder
wir
schlagen
erst
dieses
und
dann
das
Frachtschiff.
We
can
beat
this
ship
first,
and
then
get
the
cargo
ship.
OpenSubtitles v2018
Frachtschiff
SW-0608,
Sie
sind
nicht
im
Ankunftszeitplan
aufgeführt.
Cargo
shuttle
SW-0608,
you're
not
listed
on
the
arrival
schedule.
OpenSubtitles v2018
Wir
senken
den
Schild
und
schießen
auf
das
Frachtschiff.
On
my
cue,
we're
gonna
lower
the
shield
and
shoot
the
cargo
ship.
OpenSubtitles v2018
Da
liegt
ein
Frachtschiff,
die
Fearless.
There's
a
cargo
ship,
the
Fearless.
It's
one
of
ours.
OpenSubtitles v2018
Im
letzten
Monat
verließ
ein
Frachtschiff
Zypern.
Last
month
a
cargo
ship
left
Cyprus.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
mussten
wir
mit
einem
Frachtschiff
fahren.
So
we
had
to
take
a
cargo
ship.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hat
eine
Frachtschiff,
dort
wo
sie
ertrank,
seine
Ballasttanks
geleert?
Some
foreign
ship
in
dock
was
dumping
ballast
near
where
she
went
into
the
drink?
OpenSubtitles v2018
Eines
Tages
begegnete
ich
einem
Mann,
der
ein
Frachtschiff
besitzt.
One
day
I
met
a
guy
who
runs
a
cargo
boat
offshore.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
auf
ein
Frachtschiff
aufspringen.
I
had
to
hitch
a
ride
on
a
cargo
freighter.
OpenSubtitles v2018
Ein
getarntes
Frachtschiff
der
Allianz
wurde
beim
Anflug
entdeckt.
A
cloaked
alliance
cargo
ship
was
detected
on
approach.
OpenSubtitles v2018
Alex
wurde
auf
einem
Frachtschiff
hergeschmuggelt.
Alex
was
smuggled
into
this
country
on
a
cargo
ship.
OpenSubtitles v2018
Um
23.17
Uhr
wirst
du
zum
Frachtschiff
Par'tok
gebeamt.
At
2317,
you
will
transport
to
the
cargo
vessel
Par'tok.
OpenSubtitles v2018
Gebieter,
im
Orbit
von
Netu
wurde
ein
Frachtschiff
gesichtet.
My
lord,
a
cargo
ship
was
spotted
in
orbit
around
Netu.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
talaxianisches
Frachtschiff,
schlimme
Tragödie.
It
was
a
Talaxian
freighter.
Horrible
tragedy.
OpenSubtitles v2018