Translation of "Frachtkapazität" in English
Gleichzeitig
wird
die
Frachtkapazität
von
China
nach
Japan
und
nach
Nord-Amerika
deutlich
erhöht.
It
also
increases
capacity
from
China
and
Japan
to
North
America.
ParaCrawl v7.1
Die
Frachtkapazität
liegt
bei
17
Tonnen.
Cargo
hold
is
17
tonnes.
ParaCrawl v7.1
Das
Flugzeug
hat
219
Sitzplätze
und
eine
Frachtkapazität
von
4,3
Tonnen.
The
aircraft
has
219
seats
and
a
cargo
capacity
of
4.3
tonnes.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
beträgt
unsere
Frachtkapazität
aus
den
USA
mehr
als
1.700
Tonnen
pro
Woche.
In
total,
our
cargo
capacity
from
the
US
is
over
1,700
tonnes
per
week.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
Rückgangs
des
Fluggastverkehrs
im
Jahr
2003
wurden
Passagierflüge
gestrichen
und
die
Frachtkapazität
eingeschränkt.
Due
to
the
drop
in
passenger
transport
in
2003,
passenger
flights
were
cancelled
and
the
freight
capacity
declined.
EUbookshop v2
Diese
Entscheidung
erhöht
die
Frachtkapazität,
wie
von
den
schottischen
und
kontinentalen
Kunden
angefordert.
This
decision
will
increase
freight
capacity,
as
requested
by
our
Scottish
and
Continental
customers.
ParaCrawl v7.1
Die
Caribbean
Mercy
verfügte
über
eine
Augenklinik,
Frachtkapazität
sowie
Konferenz-
und
Seminareinrichtungen
für
verschiedene
Zwecke.
The
Caribbean
Mercy
offered
an
eye
surgery
unit,
cargo
capacity
conference
and
seminar
facilities
used
for
a
variety
of
programmes.
ParaCrawl v7.1
Er
verfügt
über
168
bis
180
Sitzplätze
und
eine
Frachtkapazität
von
maximal
3
Tonnen.
It
has
between
168
and
180
seats
and
carries
up
to
a
maximum
of
3
tonnes
of
cargo.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
mehr
als
37%
der
gesamten
Zunahme
der
weltweiten
Frachtkapazität
im
Jahr
2014
beigesteuert.
In
fact
they
have
been
responsible
for
over
37%
of
the
total
increase
in
global
freight
capacity
in
2014.
ParaCrawl v7.1
Weiter
zitiert
das
Unternehmen
den
Bericht
des
Rechnungshofs
vom
Dezember
2005,
in
dem
steht,
dass
die
Höhe
der
Frachttarife
und
der
resultierende
Wettbewerb
mit
Norse
Island
Ferries
einer
der
Schlüsselfaktoren
für
die
finanziellen
Probleme
von
Northlink
1
waren
und
dass
die
Charterung
eines
zusätzlichen
Frachtschiffs,
durch
die
eine
angemessene
Kapazität
zur
Deckung
der
Nachfrage
sichergestellt
werden
sollte,
dazu
führte,
dass
die
Frachtkapazität
die
Nachfrage
überstieg.
They
quote
the
Auditor
General’s
report
of
December
2005,
which
stated
that
‘the
level
of
freight
charges
and
the
resultant
competition
from
Norse
Island
Ferries
was
one
of
the
key
factors
which
contributed
to
NorthLink
1’s
financial
problems’
and
that
‘while
chartering
the
extra
(freight)
vessel
was
intended
to
ensure
there
was
adequate
capacity
to
meet
demand,
it
created
a
situation
whereby
freight
capacity
actually
exceeded
demand.
DGT v2019
Die
Verdoppelung
von
Frachtkapazität
und
Umschlag
in
den
vergangenen
Jahren
und
die
Planung
eines
neuen
Tiefwasserbeckens
sind
Anzeichen
dafür,
dass
Shanghai
bald
der
weltweit
größte
Hafen
werden
könnte.
With
freight
capacity
and
turnover
doubling
in
the
last
few
years
and
the
development
of
a
new,
deep-water
basin,
there
are
signs
that
it
could
soon
become
the
world’s
largest
port.
TildeMODEL v2018
Die
Verdoppelung
von
Frachtkapazität
und
Umschlag
in
den
vergangenen
Jahren
und
die
Planung
eines
neuen
Tiefseehafens
sind
Anzeichen
dafür,
dass
Shanghai
bald
der
weltweit
größte
Hafen
werden
könnte.
With
freight
capacity
and
turnover
doubling
in
the
last
few
years
and
the
development
of
a
new,
deep-water
port,
there
are
signs
that
it
could
soon
become
the
world’s
largest
port.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Vorstellung
des
Projekts
erklärte
Wissenschafts-
und
Technologieminister
Shigekazu
Matsuura,
der
wichtigste
Grundfür
die
Modernisierung
der
Rakete
sei
die
Verbesserung
der
Frachtkapazität
für
die
Versorgung
der
Internationalen
Raumstation.
Announcing
the
project,
Science
and
Technology
Minister
Shigekazu
Matsuura
stated
that
the
primary
reason
for
overhauling
the
rocket
wouldbe
to
help
boost
cargo
transport
to
theinternational
space
station.
EUbookshop v2
Die
Laderäume
selbst
liegen
in
Zugänglichkeit,
Beladbarkeit,
Innenhöhe
und
Frachtkapazität
an
der
Spitze
des
leichten
Nutzfahrzeugsegments.
The
cargo
area
offers
best-in-class
accessibility,
loading
ease,
internal
height
and
load
capacity
in
its
segment.
ParaCrawl v7.1
Federal
Express
kauft
sieben
Flugzeuge
vom
Typ
Boeing
727,
jeweils
mit
einer
Frachtkapazität
von
18.143
kg
(40.000
Pfund)
–
nahezu
die
siebenfache
Kapazität
eines
Dassault
Falcon.
Federal
Express
purchases
seven
Boeing
727
aircraft,
each
with
a
cargo
capacity
of
40,000
pounds
–
almost
seven
times
that
of
the
Dassault
Falcon.
ParaCrawl v7.1
Hintergrund
SAS
Cargo
ist
das
führende
Luftfrachtunternehmen
nach,
von
und
innerhalb
Skandinaviens
mit
einer
Frachtkapazität
von
über
700
Flügen
in
ganz
Skandinavien.
Background
SAS
Cargo
is
the
leading
air
cargo
carrier
to,
from
and
within
Scandinavia
offering
cargo
capacity
on
over
700
flights
covering
all
of
Scandinavia.
ParaCrawl v7.1
Im
August
2013
wurde
die
Vermarktung
dieser
Frachtkapazität
in
Deutschland
und
in
den
anderen
europäischen
Ländern
exklusiv
an
Globe
Air
Cargo
übertragen.
In
August
2013
Globe
Air
Cargo
was
appointed
as
exclusive
Cargo
General
Sales
Agents
for
Germany
and
the
rest
of
Europe
to
sell
this
capacity.
ParaCrawl v7.1
Panalpina
garantiert
ihren
Pharmakunden
in
der
Region
so
Frachtkapazität
auf
einer
Boeing
747-400F
und
gewährleistet
darüber
hinaus
die
bestmögliche
Kontrolle
der
temperaturempfindlichen
Ware
am
Boden
und
in
der
Luft.
Panalpina
hereby
guarantees
its
pharma
customers
in
the
region
freight
capacity
on
a
Boeing
747-400F
and
also
guarantees
the
best
possible
control
of
temperature
sensitive
goods
on
land
and
in
the
air.
ParaCrawl v7.1