Translation of "Fortfall" in English
Der
Fortsatz
26
kommt
als
gesondertes
Teil
in
Fortfall.
The
extension
26
as
an
individual
part
is
left
away.
EuroPat v2
Außerdem
läßt
sich
das
Verdeck
durch
den
Fortfall
des
lohnintensiven
Schweißens
kostengünstiger
herstellen.
Moreover,
due
to
the
omission
of
the
labor-intensive
welding,
the
top
can
be
produced
more
inexpensively.
EuroPat v2
Außerdem
haben
sie
sich
gegen
den
Fortfall
des
Widerspruchsverfahrens
ausgesprochen.
They
were
also
against
the
abolition
of
the
oppositionprocedure.
EUbookshop v2
Die
Ölsaatenproduktion
in
der
EU
wird
mit
Fortfall
der
Subventionierung
deutlich
eingeschränkt.
Oilseed
production
in
the
EU
falls
considerably
with
the
abolition
of
subsidies.
EUbookshop v2
Einsparungen
ergeben
sich
ferner
durch
den
Fortfall
von
Signalleitungen.
The
omission
of
signal
lines
make
for
further
economies.
EuroPat v2
Daher
kann
die
Kommission
den
Fortfall
des
Hinweises
auf
die
EUA
im
Gemeinsamen
Standpunkt
akzeptieren.
The
Commission
can
therefore
accept
the
omission
of
the
EEA
reference
in
the
Common
Position.
TildeMODEL v2018
Die
Kosten
verringern
sich
außerdem
durch
den
Fortfall
des
bei
Rahmen-
und
Bockausbau
häufig
aufgelegten
Haschendrahtes.
A
further
cost
saving
lies
in
the
elimination
of
the
wire
mesh
frequently
placed
over
frame
and
chock
supports.
EUbookshop v2
Er
zeichnet
sich
damit
gegenüber
mehrstufigen
Anordnungen
durch
den
Fortfall
der
aufwendigen
internen
Wegsuche
aus.
In
contrast
to
multi-stage
arrangements
it
is
thus
characterized
by
the
omission
of
complex
internal
route-finding.
EuroPat v2
Bei
Erfordernis
kann
auch
der
in
der
Zeichnung
rechts
dargestellte
Abstandshalter
2''
in
Fortfall
kommen.
If
required,
the
spacer
2"
illustrated
on
the
right
in
the
drawing
may
also
fall
away.
EuroPat v2
Durch
den
Fortfall
einer
gesonderten
Rollenschneidmaschine
ergeben
sich
auch
geringere
Herstellungskosten
und
ein
verminderter
Platzbedarf.
As
a
result
of
the
elimination
of
a
separate
web
slitting
machine,
lower
production
costs
and
reduced
space
requirements
are
achieved.
EuroPat v2