Translation of "Fortbringen" in English
Aber
wir
könnten
Euch
trotzdem
fortbringen.
But
the
ships
can
still
take
you
out
of
this.
OpenSubtitles v2018
Erst
musst
du
uns
von
hier
fortbringen.
It
is
at
hand.
You
get
us
out
of
this
place.
OpenSubtitles v2018
Folglich
sollten
Sie
sie
sobald
wie
möglich
von
hier
fortbringen.
Ln
conclusion,
you
should
take
her
away
from
here
as
soon
as
possible.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Reid,
werden
Sie
mich
fortbringen
von
diesem
elenden
Ort?
I
see
now,
Inspector
Reid,
how
it
is
that
you
take
such
an
interest.
You
insinuate,
sir?
OpenSubtitles v2018
Wer
auch
immer
die
sind,
die
wollen
uns
fortbringen.
MacLaren
was
on
his
way
to
Grandma's
house.
So
he
wasn't
with
us
when
we
were
taken.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
Sie
von
hier
fortbringen.
We
need
to
get
you
out
of
here.
OpenSubtitles v2018
Als
die
Türken
mich
fortbringen
wollten,
hast
du
sie
aufgehalten.
When
the
Turks
came
to
take
me,
you
stopped
them.
OpenSubtitles v2018
Das
Flugzeug
eines
Freundes
kann
uns
fortbringen.
My
friend
has
a
plane,
and
he
can
get
us
out
of
the
country.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie,
Mr.
Archer,
wir
müssen
Sie
von
hier
fortbringen!
Come
on,
Mr.
Archer,
we
gotta
get
out
of
here!
OpenSubtitles v2018
Dich
von
hier
fortbringen,
zu
einem
sicheren
Ort.
To
take
you
away
from
here,
to
a
safe
place.
Yeah,
I've
heard
that
before.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
nicht
auftaucht,
dann
lass
mich
dich
fortbringen.
If
he
doesn't
show
I'm
gonna
take
you
away.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
ihnen,
wir
würden
sie
von
diesem
Mond
fortbringen.
I
told
them
we'd
transport
them
off
this
moon.
OpenSubtitles v2018
Du
wolltest
mich
von
hier
fortbringen.
You
said
you'd
take
me
away
from
here.
OpenSubtitles v2018
Was
könnte
ihn
nur
von
NetherfieId
fortbringen?
I
don't
understand
what
would
take
him
from
Netherfield.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sie
weit
von
hier
fortbringen.
I
would
take
her
far
away
from
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
dich
von
hier
fortbringen.
I
can
take
you
away
from
all
this.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
Ema
von
hier
fortbringen.
Let's
get
Ema
away
from
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
Sie
alle
von
hier
fortbringen.
We'll
transport
all
of
you
away
from
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
dich
um
jeden
Preis
fortbringen.
I
want
to
take
you
away
at
any
cost.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
Andy
von
hier
fortbringen.
We're
going
to
have
to
take
Andy
away.
OpenSubtitles v2018
Tante
Edith
wollte
mich
von
Fengriffen
fortbringen.
Aunt
Edith
was
going
to
take
me
away
from
Fengriffen.
OpenSubtitles v2018
Bitte
lass
nicht
zu,
dass
sie
mich
von
dir
fortbringen.
Please
Don't
Let
Them
Take
Me
Away
From
You.
OpenSubtitles v2018
Könnt
Ihr
mich
von
hier
fortbringen?
You
can
take
me
away
from
here?
OpenSubtitles v2018