Translation of "Fortbildungsprogramm" in English
Das
Fortbildungsprogramm
für
Labore
soll
über
folgende
Schlüsselelemente
informieren:
The
educational
programme
for
laboratories
should
inform
about
the
following
key
elements:
EMEA v3
Soweit
erforderlich
nehmen
die
Experten
an
dem
gemäß
Artikel
21
durchgeführten
Fortbildungsprogramm
teil.
The
experts
shall,
where
necessary,
follow
the
training
programme
set
up
in
accordance
with
Article
21.
JRC-Acquis v3.0
Durch
das
Fortbildungsprogramm
sollen
die
Risiken
von
Dosierungsfehlern
minimiert
werden.
The
educational
programme
is
aimed
to
minimize
the
risk
of
dose
dispensing
errors.
ELRC_2682 v1
Das
Material
wird
auch
einem
europaweiten
Fortbildungsprogramm
zur
Verfügung
gestellt.
The
material
will
also
be
linked
to
a
Europewide
programme
of
credits
for
continuous
training.
EUbookshop v2
Die
Partner
haben
ein
Fortbildungsprogramm
entwickelt,
dasaus
drei
Modulen
besteht:
This
training,
because
of
itsflexibility,
issuitable
for
all
advisors,
whatever
their
level
of
knowledge
and
needs.
EUbookshop v2
Hier
gibt
es
die
aktuellen
Termine
unserer
Veranstaltungen
und
unser
Fortbildungsprogramm.
Here
you
can
find
our
current
events
and
our
educational
program.
ParaCrawl v7.1
Sponsoren
wie
die
pfm
medical
ag
unterstützen
das
Fortbildungsprogramm.
The
training
programme
is
supported
by
sponsors
including
pfm
medical.
ParaCrawl v7.1
Er
leitete
darüber
hinaus
einige
Jahre
das
FEI
Fortbildungsprogramm
für
die
weltweite
Richterausbildung.
He
also
led
the
FEI
Course
Director
program
for
a
number
of
years
helping
educate
judges
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Ein
Fortbildungsprogramm,
das
neue
Perspektiven
eröffnet.
A
continuous
professional
development
programmes
that
opens
up
new
perspectives.
CCAligned v1
Außerdem
gibt
es
mit
DRIVE
ein
neues
Fortbildungsprogramm
für
professionelle
Praxis
im
Animationsfilm.
There
is
also
a
new
training
programme
called
DRIVE
to
promote
professional
practice
in
animated
film.
ParaCrawl v7.1
Das
Fortbildungsprogramm
und
weitere
Infos
finden
Sie
unter
hier
.
The
advanced-training
program
and
further
information
can
be
found
here
.
ParaCrawl v7.1
Auch
auf
dem
Weltkongress
für
Neurologie
in
Wien
wird
ein
umfangreiches
Fortbildungsprogramm
geboten.
At
the
World
Congress
of
Neurology
in
Vienna,
a
comprehensive
programme
of
advanced
training
is
being
offered.
ParaCrawl v7.1
Seit
2010
haben
60
Studierende
das
Fortbildungsprogramm
des
BMUB
durchlaufen.
Sixty
young
persons
have
completed
the
BMUB's
fellowship
programme
since
2010.
ParaCrawl v7.1
Im
Schnitt
besucht
jeder
Mitarbeiter
jährlich
an
4,5
Tagen
ein
Schulungs-
oder
Fortbildungsprogramm.
On
average,
each
employee
spends
4.5
days
a
year
on
training
or
development
courses.
ParaCrawl v7.1
Das
Vorhaben
entwickelt
außerdem
ein
integriertes
Fortbildungsprogramm
für
Prüfungen
mit
umweltrelevanten
Fragen.
In
addition,
the
project
is
developing
an
integrated
training
programme
for
audits
on
issues
related
to
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Chang
hat
über
das
Fortbildungsprogramm
mehrere
Monate
lang
intensiv
Deutsch
gelernt.
The
continuing
training
programme
enabled
Chang
to
learn
German
for
several
months.
ParaCrawl v7.1
Als
Privatschule
mussten
wir
dieses
Fortbildungsprogramm
allerdings
selbst
organisieren
und
finanzieren.
However,
as
a
private
school,
we
had
to
organize
and
finance
this
training
program
ourselves.
ParaCrawl v7.1