Translation of "Fortbildungsprogramm" in English

Das Fortbildungsprogramm für Labore soll über folgende Schlüsselelemente informieren:
The educational programme for laboratories should inform about the following key elements:
EMEA v3

Soweit erforderlich nehmen die Experten an dem gemäß Artikel 21 durchgeführten Fortbildungsprogramm teil.
The experts shall, where necessary, follow the training programme set up in accordance with Article 21.
JRC-Acquis v3.0

Durch das Fortbildungsprogramm sollen die Risiken von Dosierungsfehlern minimiert werden.
The educational programme is aimed to minimize the risk of dose dispensing errors.
ELRC_2682 v1

Das Material wird auch einem europaweiten Fortbildungsprogramm zur Verfügung gestellt.
The material will also be linked to a Europewide programme of credits for continuous training.
EUbookshop v2

Die Partner haben ein Fortbildungsprogramm entwickelt, dasaus drei Modulen besteht:
This training, because of itsflexibility, issuitable for all advisors, whatever their level of knowledge and needs.
EUbookshop v2

Hier gibt es die aktuellen Termine unserer Veranstaltungen und unser Fortbildungsprogramm.
Here you can find our current events and our educational program.
ParaCrawl v7.1

Sponsoren wie die pfm medical ag unterstützen das Fortbildungsprogramm.
The training programme is supported by sponsors including pfm medical.
ParaCrawl v7.1

Er leitete darüber hinaus einige Jahre das FEI Fortbildungsprogramm für die weltweite Richterausbildung.
He also led the FEI Course Director program for a number of years helping educate judges all over the world.
ParaCrawl v7.1

Ein Fortbildungsprogramm, das neue Perspektiven eröffnet.
A continuous professional development programmes that opens up new perspectives.
CCAligned v1

Außerdem gibt es mit DRIVE ein neues Fortbildungsprogramm für professionelle Praxis im Animationsfilm.
There is also a new training programme called DRIVE to promote professional practice in animated film.
ParaCrawl v7.1

Das Fortbildungsprogramm und weitere Infos finden Sie unter hier .
The advanced-training program and further information can be found here .
ParaCrawl v7.1

Auch auf dem Weltkongress für Neurologie in Wien wird ein umfangreiches Fortbildungsprogramm geboten.
At the World Congress of Neurology in Vienna, a comprehensive programme of advanced training is being offered.
ParaCrawl v7.1

Seit 2010 haben 60 Studierende das Fortbildungsprogramm des BMUB durchlaufen.
Sixty young persons have completed the BMUB's fellowship programme since 2010.
ParaCrawl v7.1

Im Schnitt besucht jeder Mitarbeiter jährlich an 4,5 Tagen ein Schulungs- oder Fortbildungsprogramm.
On average, each employee spends 4.5 days a year on training or development courses.
ParaCrawl v7.1

Das Vorhaben entwickelt außerdem ein integriertes Fortbildungsprogramm für Prüfungen mit umweltrelevanten Fragen.
In addition, the project is developing an integrated training programme for audits on issues related to the environment.
ParaCrawl v7.1

Chang hat über das Fortbildungsprogramm mehrere Monate lang intensiv Deutsch gelernt.
The continuing training programme enabled Chang to learn German for several months.
ParaCrawl v7.1

Als Privatschule mussten wir dieses Fortbildungsprogramm allerdings selbst organisieren und finanzieren.
However, as a private school, we had to organize and finance this training program ourselves.
ParaCrawl v7.1