Translation of "Forschungsunterstützung" in English
Andere
Einrichtungen
leisten
vor
allem
Forschungsunterstützung.
Some
of
its
institutions
primarily
support
the
research
of
others.
ParaCrawl v7.1
Diese
Fragen
sind
auch
für
die
F
&
EGemeinschaft
äußerst
relevant,
und
sei
es
auch
nur,
v/eil
ein
gründliches
Verständnis
der
Umgebung,
in
der
die
Politik
gestaltet
wird,
eine
unschätzbare
Hilfe
für
die
Ausarbeitung
von
Anträgen
auf
Forschungsunterstützung
darstellt.
Such
questions
are
also
highly
relevant
to
the
R
&
D
community,
if
only
because
a
thorough
understanding
of
the
environment
in
which
policy
is
framed
is
an
invaluable
aid
to
the
preparation
of
bids
for
research
funding.
EUbookshop v2
Der
Dienst
bietet
Informationen
über
die
regionale
Forschungsunterstützung
sowie
Links
zu
wichtigen
innovationsbezogenen
Initiativen
sowohl
auf
lokaler
als
auch
europäischer
Ebene.
The
service
offers
information
on
regional
research
support
and
provides
links
to
major
innovation
related
initiatives
both
at
local
and
European
level.
EUbookshop v2
Neben
den
Bohrtätigkeiten
würde
das
Schiff
auch
logistische
Forschungsunterstützung
in
den
Bereichen
Meteorologie,Ozeanografie,
Geophysik,
Biologie
und
Untersuchung
des
Meereises
anbieten.
We
have
research
programmes,
logisticresources,
and
considerable
expertise
in
thisfield.
EUbookshop v2
Neben
den
oben
unter
„Forschungsunterstützung“
genannten
Aktivitäten,
die
letztlich
von
der
Initiative
wissenschaftlicher
und
technischer
Gremien
abhängen,
können
Fischer
und
Fischzüchter
aufgrund
eigener
Erfahrung
und
ihres
gesunden
Menschenverstands
innovative
Praktiken
oder
Materialien
einführen,
um
die
Umweltfolgen
der
Fischerei-
und
Aquakulturtätigkeiten
zu
verringern.
In
addition
to
the
activities
listed
above
under
“research
support”,
which
ultimately
depend
on
theinitiative
of
scientific
and
technical
bodies,
the
fishing
community
and
fish
farmers
can
apply
their
ownexperience
and
common
sense
in
introducing
innovative
practices
or
materials
which
can
reduce
theenvironmental
impact
of
their
activities.
EUbookshop v2
Es
wurde
schnell
klar,
daß
zur
Durchführung
der
Experimente
mehr
Partner
und
für
die
mit
Werkstoffwissenschaften
verbundenen
Aspekte
mehr
Forschungsunterstützung
notwendig
waren.
It
became
obvious
that
success
required
more
partners
to
help
perform
the
experiments
and
more
research
support
for
the
materials
science
aspects.
EUbookshop v2
Der
Fonds
für
Forschungsunterstützung
finanziert
industrielle
Forschung,
einschließlich
Entwicklungsaktivitäten
im
Vorwettbewerbsstadium,
wenn
nachgewiesen
wird,
dass
diese
für
die
Validierung
der
Ergebnisse
der
Industrieforschung
entscheidend
sind.
The
Fund
for
Research
Support
finances
industrial
research,
including
precompetitive
development
activities,
if
these
can
be
shown
to
be
essential
to
validate
the
results
of
the
industrial
research.
EUbookshop v2
Entscheidungsgrundlagen
soll
eine
Studie
liefern,
die
der
Frage
nachgehen
wird,
welche
praktischen
Auswirkungen
die
Ergebnisse
der
Forschungsunterstützung
gezeitigt
haben.
A
decision
will
be
based
on
the
findings
of
a
study
of
the
practical
impact
of
the
results
of
funding
research
projects.
ParaCrawl v7.1
Das
NoE
stellt
Forschungsunterstützung
für
die
Bewertung
von
Politikmaßnahmen
und
die
Entwicklung
nachhaltiger
Biodiversitätsschutz-
und
-nutzungsstrategien
in
der
Europäischen
Union
bereit.
It
will
provide
research
support
for
policy
assessment
and
development
on
the
conservation
and
sustainable
use
of
biodiversity
in
the
European
Union,
and
a
stable
facility
for
information
retrieval
and
reporting
on
biodiversity-related
issues.
ParaCrawl v7.1
Die
Projektevaluation
und
-begleitung
kostete
Fr.
2329800.08
und
der
kumulierte
Verwaltungsaufwand
erreichte
Fr.
2018566.37
(8,6%
des
Gesamtaufwandes
bzw.
10,4
%
der
Forschungsunterstützung).
Expenditure
for
project
evaluation
and
supervision
amounted
to
Fr.
2,329,800.08
and
the
accumulated
administrative
costs
totalled
Fr.
2,018,566.37
(8.6%
of
total
expenditure
or
10.4%
of
grants
paid).
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zur
stets
laufenden
Forschungsunterstützung
örtlicher
Tierkliniken
sowie
niedergelassener
Tierärztinnen
und
Tierärzte
konzentrieren
wir
uns
auf
die
Erforschung
unterschiedlichster
Aspekte
von
Tierkrankheiten,
einschließlich
neuartiger
sowie
bekannter,
jedoch
neu
bedrohender
Seuchen.
In
addition
to
our
ongoing
research
support
to
local
veterinary
clinics
and
veterinarians,
members
of
our
group
concentrate
on
different
highly
relevant
aspects
of
animal
diseases,
including
novel
and
emerging
diseases.
ParaCrawl v7.1
Im
September
konnte
der
Stiftungsrat
das
Ergebnis
einer
Studie
zur
Kenntnis
nehmen,
welche
untersuchte,
inwiefern
die
Forschungsunterstützung
durch
die
Stiftung
das
angestrebte
Ziel
erreichte.
In
September
the
Administrative
Board
was
informed
of
the
results
of
a
study
into
the
extent
to
which
the
Foundation's
research
grants
achieved
its
aim.
ParaCrawl v7.1
Die
daran
bisher
ausgerichteten
Beiträge
erreichen
Fr.
18776937.20,
die
Projektevaluation
und
-begleitung
kostete
Fr.
2252041.48
und
der
kumulierte
Verwaltungsaufwand
erreichte
Fr.
1958929.17
(8,3%
des
Gesamtaufwandes
bzw.
10%
der
Forschungsunterstützung).
Expenditure
for
project
evaluation
and
supervision
amounted
to
Fr.
2,252,041.48
and
the
accumulated
administrative
costs
totalled
Fr.
1,958,929.17
(8.3%
of
total
expenditure
or
10%
of
grants
paid).
ParaCrawl v7.1
Einige
Leute
sind
neugierig,
wie
es
eine
Nachfrage
nach
genealogischer
Forschungsunterstützung
für
ein
Land
geben
könnte,
wo
Menschen
von
einem
Dollar
pro
Tag
leben.
Some
people
are
curious
as
to
how
there
could
be
a
demand
for
genealogical
research
support
regarding
a
country
where
people
live
on
a
dollar
a
day.
ParaCrawl v7.1