Translation of "Forschungstätigkeit" in English

Die Europäische Kommission muss Mittel für Forschungstätigkeit in diesem Bereich bereitstellen.
The European Commission must allocate funds for research in this area.
Europarl v8

Wir werden die Forschungstätigkeit zu Präventivmaßnahmen und Gesundheitsvorsorge weiterführen.
We will carry out research on preventative measures and medicine.
Europarl v8

Aus Mitteln der EGKS ist bislang eine umfangreiche Forschungstätigkeit finanziert worden.
The ECSC' s resources have been used to finance important research.
Europarl v8

All die oben erwähnte Bürokratie geht zulasten der eigentlichen Forschungstätigkeit.
All bureaucracy of this sort is depriving actual research of resources.
Europarl v8

Andererseits besteht kein Zweifel, dass es eine europäische Forschungstätigkeit geben sollte.
On the other hand, there can be no doubt that we also need European research activity.
Europarl v8

Diese Initiative ist überaus wichtig für die Forschungstätigkeit.
This initiative is extremely important for the research activity.
Europarl v8

Neben seinem politischen Wirken entfaltete Arwidsson auch verdienstvolle historische Forschungstätigkeit.
Apart from his political work, Arwidsson also produced several historical research works.
Wikipedia v1.0

Während seiner Forschungstätigkeit veröffentlichte er über 650 Artikel in internationalen und nationalen Fachzeitschriften.
During his research he published over 650 articles in international and national peer-review journals.
Wikipedia v1.0

Während dieser Forschungstätigkeit besuchte er mehrmals den Nahen Osten.
He traveled extensively throughout the Middle East in the course of his research.
Wikipedia v1.0

Außerdem hat eine Reihe von Universitäten Ethikkommissionen eingerichtet, die die Forschungstätigkeit regeln.
A number of Universities have also set up ethics committees which regulate research activities.
TildeMODEL v2018

Bestimmtheit und Kontinuität sind wesentliche Voraussetzungen für die Entfaltung der Forschungstätigkeit.
Certainty and continuity are in this respect vital if research is to flourish.
TildeMODEL v2018

Die Forschungstätigkeit der Gemeinschaft wird im Wesentlichen durchgeführt durch:
Community research activities are conducted essentially through:
TildeMODEL v2018

Forschungsfinanzierung und Forschungstätigkeit müssen zwei streng voneinander getrennte Bereiche bleiben.
Research funding and the execution of research must remain strictly divided activities.
TildeMODEL v2018

Die Forschungstätigkeit ist für eine nachhaltige Nutzung der europäischen Meeresgewässer unverzichtbar.
Research is essential to the sustainable use of European marine waters.
TildeMODEL v2018

Die Forschungstätigkeit der Gemeinschaft wird im großen und ganzen auf zwei Ebenen durchgeführt:
Community research activities are conducted essentially at two levels:
TildeMODEL v2018

Diese Forschungstätigkeit unterstützt den oben genannten künftigen Ausbau der Infrastruktur.
This research activity will be in support of the future infrastructure developments mentioned above.
TildeMODEL v2018

Sie stellten übereinstimmend fest, dass die gemeinsame Forschungstätigkeit ausgebaut werden sollte.
They agreed joint research activities should be reinforced.
TildeMODEL v2018

Mögliche IT-Bedarfsspitzen im Zuge der Forschungstätigkeit können durch Cloud Computing problemlos aufgefangen werden.
Research sometimes involves peaks in IT capacity use, which CC is more than capable of providing
TildeMODEL v2018

Mögliche IT-Bedarfsspitzen im Zuge der Forschungstätigkeit können durch Cloud Com­puting problemlos aufgefangen werden.
Research sometimes involves peaks in IT capacity use, which CC in particular is perfectly capable of providing.
TildeMODEL v2018

Bezeichnenderweise führen unsere großen Unternehmen 40 % der Forschungstätigkeit außerhalb der Union durch.
Significantly, our largest companies are carrying out 40% of their research outside the Union.
TildeMODEL v2018