Translation of "Forschungsstrang" in English
Ein
wichtiger
Forschungsstrang
ist
die
Entwicklung
Europas
zu
einem
internationalen
Akteur.
In
the
first
two,
seminars
meet
on
a
weekly
important
axis
of
research
is
the
emergence
of
Europe
basis
for
a
minimum
of
ten
weeks.
EUbookshop v2
Ein
Forschungsstrang
(Schwerpunkt
1)
widmet
sich
den
grundlegenden
Einzelprozessen
bis
in
den
mikroskopischen
Bereich.
Research
Focus
1
individually
looks
at
the
Baltic's
fundamental
processes,
up
to
a
microscopic
scale.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Forschungsstrang
verfügt
über
eigene
und
klar
definierte
Ziele,
lässt
jedoch
Synergien
und
verbindende
neue
methodische
Ansätze
in
den
beiden
Forschungssträngen
erwarten.
Each
research
strand
has
clearly
defined
objectives
of
its
own
but
these
individual
objectives
are
expected
to
lead
to
synergies
and
new
methodological
approaches
which
link
the
two
research
strands
into
a
coherent
research
programme.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
zu
einer
ergänzenden
Perspektive
auf
den
Forschungsstrang
von
Clustern
(Michael
Porter,
Harvard
Univ.)
und
deren
Entwicklung.
This
will
lead
to
a
complementary
perspective
on
research
on
clusters
(Michael
Porter,
Harvard
University)
and
their
development.
ParaCrawl v7.1
Der
vierte
Forschungsstrang
(Schwerpunkt
4)
setzt
sich
schließlich
mit
den
menschlichen
Einflüssen
und
daraus
entstehenden
Umweltproblemen
auseinander
und
entwickelt
auf
Basis
wissenschaftlicher
Studien
Lösungsansätze,
die
etwa
an
Ämter
und
Behörden
weitergegeben
werden
und
so
zu
konkreten
Schutzmaßnahmen
führen.
Research
Focus
4
deals
with
the
effects
of
anthropogenic
activities
and
the
resulting
environmental
problems
in
order
to
develop
scientifically
based
solutions
that
can
be
passed
on
to
public
authorities
to
form
the
basis
of
the
appropriate
interventions.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Forschungsstrang
untersucht
AW
die
Rolle
von
Handelsabkommen
für
Wohlfahrt
und
Beschäftigung
in
den
direkt
betroffenen
Ländern
und
in
Drittstaaten.
In
this
research
area
the
center
investigates
the
impact
of
trade
agreements
on
prosperity
and
employment
in
the
countries
directly
affected
and
in
third
party
states.
ParaCrawl v7.1
In
einem
zweiten
Forschungsstrang
befassen
sie
sich
mit
der
Lebensführung
der
Mittelschichten
–
auch
vor
dem
Hintergrund,
dass
Teile
der
bislang
als
Garant
für
sozialen
Frieden
geltenden
Mittelschichten
in
jüngster
Zeit
rechtspopulistische
Bewegungen
maßgeblich
tragen
und
damit
die
demokratische
Ordnung
gefährden.
In
a
second
line
of
research,
they
concern
themselves
with
the
conduct
of
life
of
the
middle
classes.
This
also
includes
study
of
the
phenomenon
that
in
recent
times,
sections
of
the
middle
classes,
who
have
traditionally
been
viewed
as
guardians
of
social
cohesion,
have
come
to
play
a
leading
role
in
populist
right-wing
movements,
endangering
the
democratic
social
order.
ParaCrawl v7.1
Der
Forschungsstrang
Globalisierung
und
Arbeitsmärkte
beschäftigt
sich
ferner
mit
den
Arbeitsmarkteffekten
von
internationalem
Güterhandel
und
Immigration
bei
Vorliegen
von
Arbeitslosigkeit
und
nicht-walrasianischer
Lohnbildung,
wie
sie
für
Deutschland
typisch
sind.
This
research
area
deals
with
the
labour
market
effects
of
international
goods
market
and
immigration
in
the
presence
of
unemployment
and
non-Walrasian
wage
formation,
as
is
typical
for
Germany.
ParaCrawl v7.1
Mit
jngsten
bzw.
noch
laufenden
Projekten
wurde
eine
Reihe
von
Fragen
angegangen,
um
zu
einem
umfassenden
Bild
von
der
im
Wandel
befindlichen
Arktis
zu
gelangen:
Ein
Forschungsstrang
betrifft
die
Auswirkungen
des
Klimawandels
auf
die
Ökosysteme
in
der
Region
und
auf
die
wichtigsten
Wirtschaftssektoren.
Recent
and
ongoing
projects
have
tackled
a
range
of
issues
in
order
to
develop
a
full
picture
of
a
changing
Arctic:
one
strand
of
research
concerns
the
impact
of
climate
change
on
the
region's
ecosystem
and
on
key
economic
sectors.
TildeMODEL v2018
Der
zweite
Forschungsstrang
konzentrierte
sich
auf
den
Zusammenhang
zwischen
Demokratisierung
und
Gewalt
im
Inneren:
In
welcher
Weise
prägen
spezifische
gesellschaftliche
Formationen
und
kulturelle
Dispositionen
informelle
Gewaltordnungen?
On
the
other
hand,
research
was
focused
on
the
correlation
between
democratization
and
internal
violence:
To
what
extent
do
specific
social
formations
and
cultural
dispositions
shape
informal
violent
systems?
ParaCrawl v7.1