Translation of "Forschungsschritt" in English

Der nächste Forschungsschritt bestand darin, europäische Beispiele für betriebliche Arbeitsbeziehungen, Gewerkschaftspro­gramme und Initiativen von Sozialpartnern ausfindig zu machen, die sich besonders erfolgreich darum bemüht haben, die Ent­wicklung oder Anpassung von Wissen zu fördern.
Part of the EU's Fifth Research Frame­work Programme, the 'Innovation and participation of SMEs' programme pro­motes innovation and encourages the participation of small and medium­sized enterprises (SMEs) in the framework programme. The Programme Director is Mr C.C. Grata (Innovation Directorate, Enterprise DG) .
EUbookshop v2

Er beschreibt die Alltagswelt aus seiner Perspektive, öffnet die Tür zu seiner Wohnung, um zu zeigen, wie sich seine subjektive Realität konkret abbildet und gibt damit die Grundlage für die Entwicklung von Statement - Batterien mit deren Hilfe man im folgenden Forschungsschritt Segmente ("SIGMA Milieus") bilden kann.
He describes the every day life world from his point of view, opens the door to his apartment to show us what his subjective reality actually looks like, and through that forms a basis for the development of “statement clusters” with which one can then produce individual research segments („SIGMA Milieus“).
ParaCrawl v7.1

Und jeder neue Forschungsschritt nach vorne gibt Wissenschafterinnen und Wissenschaftern neue Rätsel auf, deren Lösungen auch weiterhin gesucht werden.
And every new research step forward reveals new puzzles the solutions of which also have to be sought.
ParaCrawl v7.1

Während die Annahme der größeren Kontextsensibilität von Regionalorganisationen bereits im ersten Forschungsschritt getestet wird, wird in einem interregionalen Vergleich überprüft, ob die in allen drei Regionen aktive EU und VN - entsprechend dem häufig gemachten Vorwurf - tatsächlich dieselben Politiken ungeachtet der Unterschiede in den Zielgesellschaften zum Einsatz bringt.
While the assumption that regional organization display a larger degree of context sensitivity is already being tested in the first research step, an interregional comparison of the EU and the UN, which are engaged in all three regions, will show if they actually apply the same policies irrespective of the different target societies.
ParaCrawl v7.1

Das Zusammenbringen der im ersten Forschungsschritt gewonnenen Zwischenergebnisse soll die Frage beantworten, ob die zugrundeliegenden Demokratiekonzepte, Strategien, Instrumente und Maßnahmen der Regionalorganisationen (AU, OAS und OSZE) mit Blick auf die jeweiligen Kontextbedingungen in den Zielländern angemessener sind als die Ansätze der EU (gegenüber den Drittstaaten Haiti, Mali und Georgien) und der VN.
The intermediary results, acquired in the first research step, are synthesized in order to answer the question if the concepts of democracy as well as the democracy promotion strategies, instruments and measures of the regional organizations (AU, OAS, OSZE) are more appropriate with regard to the context conditions in the target countries than the approaches of the EU (towards third states) and the UN.
ParaCrawl v7.1

Er beschreibt die Alltagswelt aus seiner Perspektive, öffnet die Tür zu seiner Wohnung, um zu zeigen, wie sich seine subjektive Realität konkret abbildet und gibt damit die Grundlage für die Entwicklung von Statement - Batterien mit deren Hilfe man im folgenden Forschungsschritt Segmente („SIGMA Milieus“) bilden kann.
He describes the every day life world from his point of view, opens the door to his apartment to show us what his subjective reality actually looks like, and through that forms a basis for the development of “statement clusters” with which one can then produce individual research segments („SIGMA Milieus“).
ParaCrawl v7.1

In jedem Forschungsschritt wird das Projekt die Erfahrungen aus Südamerika systematisch zusammenstellen (basierend auf Sekundärliteratur), detaillierte Fallstudien zu den gegenwärtigen Entwicklungen in Ägypten und Tunesien durchführen (basierend auf originärer Forschung), die beiden arabischen Fälle miteinander vergleichen und allgemeine Schlussfolgerungen aus dem interregionalen Vergleich ziehen.
In each step of the research process the project will systematize South American experiences (based on secondary literature), conduct in-depth studies on the contemporary situation in Egypt and Tunisia (based on original research), compare the two Arab cases, and draw general conclusions from the inter-regional comparison.
ParaCrawl v7.1

Besonderer Wert wird darauf gelegt, eine Vorstellung davon zu vermitteln, wie viel Zeit, Personal, Know-how und technische Ausrüstung für jeden Forschungsschritt benötigt wird.
Special emphasis is placed on the task of estimating how much time, how many people, how much knowledge and how much technical equipment is required for each step of the research process.
ParaCrawl v7.1

In einem weiteren Forschungsschritt wird aus der Perspektive des interorganisatorischen, synchronen Vergleichs ermittelt, welche der untersuchten Organisationen die in diesem Sinne angemessensten Demokratieförderungspolitiken durchführen.
The second research step consists of an inter-organizational, synchronic comparison with a view to identifying which organization applies the most appropriate democracy promotion policy.
ParaCrawl v7.1